Читать книгу "Страсть и сомнения - Беверли Бартон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вам совершенно незачем было приезжать сюда, – заметил Чад. – Я бы позвонил и сообщил обо всем. – Он взял ее под руку и провел в незанятую в этот час дознавательную комнату. – Позвольте, я принесу вам кофе.
– Нет, спасибо. – Аннабел оглядела комнату и посмотрела через открытую дверь на рабочее помещение офиса. – Я пришла первой?
– Мы с минуты на минуту ждем Кортеса с адвокатом и Эрона Тулли. Рэндал Миллер тоже должен подойти со своим адвокатом.
– Вы видели результаты ДНК-анализа?
– Нет, я прибыл всего несколько минут назад. Уверен, что отчет уже находится у моего напарника.
Аннабел отметила что-то новое в голосе и в выражении лица Чада. Злость? Да, именно. Замаскированная, но все же злость. Чем она вызвана? Тем, что его напарник, старший детектив по расследованию, первым увидел отчет?
– Вы останетесь в Мемфисе на ночь? – спросил Чад. – Если да, я хотел бы пригласить вас на ужин.
– Я останусь, но вынуждена отклонить ваше предложение. У меня уже есть планы на вечер. – У Аннабел не было желания рассказывать Чаду, что она собирается провести вечер с Куинном.
– О! – На лице Чада отразилось разочарование в сочетании с раздражением. – Тогда в другой раз.
Чад хотел было сказать еще что-то, и Аннабел знала, что он спросит, с кем она планирует провести вечер, но в этот момент в комнату, насвистывая, вошел так удачно выручивший ее Джим Нортон.
Увидев Аннабел, Нортон кивнул ей:
– Доброе утро, мисс Вандерлей. Не ожидал увидеть вас сегодня.
– Я решила, что должна присутствовать здесь как представитель нашей семьи. – «И быть рядом с Куинном, когда ему станет известно, является он отцом ребенка Лулу или нет».
– Мы, безусловно, рады вас видеть, – сказал Нортон. – Мемфисское управление полиции намерено делать все возможное, чтобы помогать вам и вашей семье.
Джим Нортон положил на стол принесенную папку и выдвинул стул. Отчет о ДНК-анализе? Аннабел замерла, внимательно глядя на лейтенанта полиции. Видно было, что он совсем недавно побрился; в глазах его таился озорной блеск. Аннабел чувствовала, что Нортон чему-то радуется. Возможно, это связано с событиями в его личной жизни.
– Ты читал отчет? – Кивнув на папку, Чад потянулся за ней. Однако Джим прихлопнул папку широкой ладонью, пресекая попытку Чада взять ее.
– Да, я прочитал его. И расскажу о результатах, как только соберутся все лица, имеющие отношение к делу.
Чад сердито уставился на напарника.
Снаружи послышались голоса, и в комнату вошли двое – седой человек в возрасте за пятьдесят и лысоватый – сорока с небольшим. Последовал обмен любезностями между Чадом и седым мужчиной, которого Чад называл мистером Миллером. Значит, это был еще один любовник Лулу, которого она называла Рэнди. Он был вдвое старше Лулу, но это не удивило Аннабел. Лулу любила мужчин постарше, чем она. А особенно обладавших богатством и властью пожилых мужчин.
– Давайте покончим с этим, – сказал Рэндал Миллер.
– Мы ждем мистера Кортеса и мистера Тулли, – пояснил Чад.
– Кто такой мистер Тулли? – поинтересовался Миллер.
– Еще один человек, который в последние два месяца занимался сексом с Лулу Вандерлей, – ответил ему лейтенант Нортон. – Еще один кандидат на роль папочки.
Лицо Миллера скривилось.
– Может быть, сядете, мистер Миллер? И вы тоже, мистер Болдуин. – Чад выдвинул стул для Миллера.
Аннабел не могла не заметить, насколько по-разному ведет себя Чад с Рэндалом Миллером и его адвокатом. Заискивание – вот как это называлось. Для нее стало очевидным, что Чад старался завоевать расположение людей, которые, по его мнению, могут так или иначе оказаться полезными ему. Интересно, какой помощи он ждал от «короля недвижимости» Миллера? И вообще, какие у Чада планы на будущее?
Аннабел поняла, что прибыл Куинн. Она почувствовала его присутствие еще до того, как он вошел. Словно какой-то странный женский радар подсказал ей, в какой именно момент Куинн появится в отделе убийств. Аннабел ощутила трепет в животе, заторопилось куда-то сердце.
Она посмотрела на Куинна. Их взгляды встретились, соединились и разъединились в течение полусекунды. Откуда-то из глубины пришло тепло и разлилось по всему ее телу. Чувственный огонь, разожженный в ней близким присутствием Куинна Кортеса.
– Когда все рассядутся, мы быстро со всем покончим. – Джим Нортон встал и указал на свободные стулья.
Чад выдвинул стул слева от Аннабел и, усевшись рядом с ней, положил руку на спинку ее стула. Аннабел укоризненно взглянула на него, и он сразу же убрал руку.
Аннабел посмотрела на двух мужчин, пришедших вместе с Куинном. Она предположила, что более молодой – это Эрон Тулли. Он был такого же роста, как Куинн, и такой же смуглый, но из-за юношеской худобы выглядел несколько долговязым. Другой мужчина – адвокат Джадд Уокер – показался ей знакомым, но она не могла вспомнить, где и когда они встречались.
Проходя мимо Аннабел, мистер Уокер приветливо кивнул и улыбнулся.
– Как поживаете мисс Вандерлей? Позвольте принести вам мои соболезнования по поводу гибели вашей кузины.
Аннабел улыбнулась в ответ:
– Спасибо, мистер Уокер.
Она вспомнила, где они встречались. На том же благотворительном мероприятии, проводившемся несколько лет назад в Чаттануге, где она встретила и Гриффина Пауэлла.
Куинн сидел через стол от Аннабел, но не смотрел на нее. Его адвокат не стал садиться, как и адвокат Рэндала Миллера. Сложив руки на коленях и скрестив лодыжки, Аннабел смотрела на лейтенанта Нортона и про себя молилась, чтобы отцом ребенка Лулу оказался Эрон Тулли или Рэндал Миллер. Тревожась за Куинна, она так хотела, чтобы это был не его ребенок.
Нортон раскрыл папку, взглянул на отчет, а затем обвел взглядом комнату, задержавшись на мгновение на каждом из присутствующих.
– Анализ ДНК безоговорочно доказывает, что Рэндал Миллер не мог быть отцом ребенка Лулу.
Миллер громко вздохнул.
– Могу я уйти?
– Конечно, – кивнул Нортон. – Но нам, возможно, потребуется еще раз опросить вас в ходе расследования.
– Мой клиент будет в вашем распоряжении, – заверил мистер Болдуин, последовав за Рэндалом Миллером, который, торопясь уйти, уже открывал дверь.
– Эрон Тулли также не был отцом, – сказал Нортон.
У Аннабел тугим узлом свело мышцы живота. Она бросила быстрый взгляд на Куинна, который сидел с каменным лицом. Она посмотрела на Чада. Он улыбался. Негодяй!
– И мистер Кортес. – Джим в упор посмотрел на Куинна. – Вы тоже не отец.
– Что?! – выкрикнул Чад.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть и сомнения - Беверли Бартон», после закрытия браузера.