Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Хромосомное зло - Мик Фаррен

Читать книгу "Хромосомное зло - Мик Фаррен"

149
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67
Перейти на страницу:

В какой-то момент своей лихорадочной деятельности А. А. Катто избавилась от королевского наряда. Теперь она, совершенно обнаженная, растянулась на подушках трона. Нэнси сидела, прислонившись к ноге А. А. Катто, рассеянно поглаживая ее ниже коленки. Нэнси наглоталась дурамина и была совершенно не в себе. Крошечный гермафродит, покрытый татуировкой, пристроился на одном подлокотнике трона и массировал тело А. А. Катто. По другую сторону трона стоял розовый пухлый малыш в тоге и золотом лавровом венке, в пухлой ручонке сжимал горсть шприцев. И каждый раз, когда она щелкала пальцами, он вводил дозу в ее протянутую руку.

Воздействие стимуляторов и депрессантов на всадников и дублей Хо выглядело самым занимательным событием вечера. Никто из них к приему этих средств не был готов, тем более их организмы не были готовы к таким большим дозам. У большинства наступил физический шок. Но А. А. Катто настаивала, чтобы все продолжали принимать то же, что и она.

На каждого наркотики повлияли по-разному, в зависимости от того, как реагировала программа на введение чуждого организму компонента. Большинство дублей Хо, наглотавшись дурамина и других стимуляторов, просто вытянулись в струнку до треска в мышцах и стояли вразброс по всей комнате, как статуи. Другие, кто преимущественно наглотался депрессантов, кучей свалились на пол, потеряв сознание. Некоторые впали в кому, кое-кто сидел, скрестив ноги, и цитировал непонятные никому математические формулы.

Со всадниками дело обстояло сложнее. Какими-то путями они, как выяснилось, еще прежде сумели познакомиться и с напитками, и с депрессантами. Многие рухнули без сознания, но остальные бродили неуверенными шагами по помещению, покачивая головой. Время от времени кто-нибудь из них набрасывался на подвернувшегося под руку одного из пестрых мутантов, организаторов развлечений, и наносил удар ножом. Время от времени кто-то из них, набредя на дубль Хо, пытался завязать драку. Дубль Хо неизменно сваливал всадника точным изящным движением.

Многочисленные уродцы, запрограммированные на роль распорядителей в причудливых развлечениях, не могли справиться с ситуацией. Они были испуганы и смущены. Несколько из них лопнуло. Один гном ринулся к ногам группы всадников и стал колотить их своими крошечными кулачками. За такую наглость он получил от этих ног несколько пинков, забивших его насмерть. Но большинство присутствующих просто сбивалось в группы, кружа по тронному залу, как овцы в панике, стараясь избегать агрессивных контактов. Помещение быстро заполнилось валяющимися повсюду трупами, и пол стал уже скользким от крови.

Билли, Рив и Малыш Менестрель безвылазно сидели в тихом углу за троном недалеко от комнаты с Приемником. В данный момент им опасность не грозила, по крайней мере, со стороны А. А.

Катто. Но оставалась проблема – как укрыться от ее вышедших из-под контроля воинов, не стать жертвами их внезапной агрессии. Изуродовать безоружных чужаков – занятие, которое могло прийтись им по вкусу.

Ситуация требовала максимального напряжения умственных сил. И даже Малыш Менестрель практически проигнорировал имевшиеся в большом выборе стимуляторы…

Тем временем в суматошном мозгу А. А. Катто вызревала мысль. И вот «королева» выпрямилась на своем ложе, оттолкнула гермафродита и затрясла подругу за плечо:

– Нэнси!

Та открыла один глаз:

– У-у?

– Нэнси, меня осенило.

– Что же именно? – Нэнси с трудом вникала в услышанное.

– Мне вдруг стало ясно все… вся цель моей жизни!

– Ну и шуточки…

А. А. Катто надулась:

– Не разговаривай так со мной. Ты злая.

Нэнси мгновенно оклемалась и села, выпрямившись:

– Прости… Но что это вдруг пришло тебе в голову?

По лицу А. А. Катто расплылось выражение блаженства:

– Я буду править всем. Таково мое предназначение.

Нэнси затрясла головой, полагая, что недостаточно протрезвела.

– Вот как?

А. А. Катто не нравилось, что Нэнси не спешила разделить ее энтузиазм.

– Я собираюсь править всем.

– Как это – собираешься править всем?

– Квахал – только начало. Я предназначена для гораздо большей славы.

– Угу, славы, – кивнула Нэнси.

– У меня есть новые подданные, которых я себе изобрела.

Нэнси удивленно взглянула на нее:

– У меня сложилось такое впечатление, что если кто их и изобретал, так это Странник…

А. А. Катто, покачиваясь, думала о своем. Она продолжила, отмахнувшись от слов Нэнси:

– О чем ты говоришь? Они мои, и с ними я завоюю все!

Дальше последовал поток красноречия. Голос Катто возвысился, глаза были возведены к небесам:

– Ты себе только представь. Вдруг из ничто повалят мои воины. Займут беззащитные города и деревни. Все их завоюют и обратят население в рабство. Ты себе только вообрази, Нэнси, власть и величие всего этого! Только желания и ничто другое определяют наш выбор! Мы сможем иметь все. Вот почему они решили меня убить. Они меня боятся. Они подозревали, что я намерена сделать, когда я сама еще об этом не знала. Но у них не вышло. Все, лопнул их план. Они не могут меня уничтожить. Мое предназначение – добиться успеха. Будет джихад, крестовый поход, священная война к вящей славе моей!

В конце речи голос А. А. Катто почти перешел в крик. Нэнси смотрела на нее с удивлением и благоговением.

– Кое-что действительно говорит о твоей избранности: ты не трахаешься со всеми подряд…

Билли, уловивший часть выступления, пододвинулся к Малышу Менестрелю и толкнул его в бок:

– Нам пора смываться, и как можно скорее.

– А то я об этом не думаю сам.

– Но это нужно сделать сейчас.

– Каким образом?

Билли огляделся:

– Можно стащить парочку ПСГ у дублей Хо, которые без сознания, и просто выйти наружу.

– Пойти через ничто?

– Раньше я ходил.

Малыш Менестрель покачал головой:

– Нет, здесь ты не ходил.

– Здесь что-то другое?

– Вот именно: это тебе не внутренний круг. Там ты можешь выйти в Ничто и быть уверенным, что приземлишься где-то, сохранив при этом здравый ум. А здесь – нет. Если бы мы попытались выйти из Квахала, я бы точно спятил после всего, что в меня втюхивали. Хотя у тебя, возможно, и обошлось бы.

– Что же делать? Мы не можем заказать себе наземную машину: она не поместится в комнате, где стоит луч.

Малыш Менестрель подхватил идею:

– Можем заказать что-нибудь поменьше.

– Да? Что же?

– Воздушные мотороллеры!

– Воздушные мотороллеры?

1 ... 66 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хромосомное зло - Мик Фаррен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хромосомное зло - Мик Фаррен"