Читать книгу "Хроники Людоедского отряда - А. Ли Мартинес"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока что ни той и ни другой не удалось нанести серьезный урон сопернице, хотя обе женщины были покрыты порезами, царапинами и синяками. Нэду даже надоело смотреть на них. Дыхание вылетало толчками. Пот лился с Регины. Сирены не потели, но охлаждающие плавники на макушке Мириам были полностью развернуты. Воительницы начинали уставать, но никто не хотел сдаваться.
– Сто золотых на Мириам, – сказал Мартин.
– Принимаю пари, – ответил Льюис.
Нэду необходимо было действовать. Ему нравилась Регина. И Мириам тоже. Наверняка существовал способ решить проблему без кровопролития, и, будучи командиром, Нэд должен был его найти. Он все еще не привык отдавать распоряжения, но попытаться стоило.
Однако прежде чем он успел приказать женщинам остановиться, сцепившиеся Мириам и Регина с грохотом влетели в окно паба. Солдаты ринулись за ними настолько быстро, насколько это позволяла узкая дверь пивной. Внутри на всех места не хватило, поэтому многие с открытыми ртами столпились у окон. Теперь шумная битва продолжалась за стенами паба.
Только Нэд и Фрэнк остались стоять в стороне. Им была неинтересна драка, которую все так пытались разглядеть.
– Уничтожите вселенную, говорите? – спросил Фрэнк.
– Да. Все не так просто.
К удивлению Нэда, людоед не был настроен скептически.
– Зачем тогда вы вышли из своего офиса?
– Надоело там сидеть, – открыто сказал Нэд. – Пожалуй, лучше бы я сыграл в шахматы.
– Пожалуй, – согласился Фрэнк.
Солдаты у второго неразбитого окна паба неожиданно расступились, и сквозь него вылетели Регина и Мириам. Они принялись кататься по битому стеклу, вцепившись друг другу в глотку.
– Это становится опасным, – заметил Фрэнк. – Кто-нибудь должен их остановить.
– Верно, – согласился Нэд, собираясь воспользоваться своим положением.
Но Фрэнк его опередил и большими шагами направился к ругающимся, забрызганным кровью женщинам. Он взял каждую за одну руку и развел в стороны.
– Достаточно.
Дамы не могли дотянуться друг до друга, поэтому выплеснули свою агрессию на разделявшего их людоеда. Они безрезультатно кусали и царапали его, пока Фрэнк не поднял их в воздух и как следует не встряхнул.
– Я сказал – достаточно.
Женщины перестали извиваться, а вместо этого начали что-то бубнить и ворчать.
– Теперь я поставлю вас на землю, – сказал Фрэнк, – и вы будете вести себя как цивилизованные офицеры. Иначе я переломаю каждой из вас какие-нибудь кости. Не знаю точно какие, я еще не решил.
Он опустил их. Мириам и Регина продолжали ворчать, но не сделали ни шагу. Было понятно, что у них просто не осталось сил, а угроза Фрэнка окончательно заставила их остановиться. Хотя умение убеждать безусловно противоречило натуре Нэда, он все равно пожалел, что не обладает этим качеством. Правда, упрекал он себя недолго, ведь Фрэнк был очень большим людоедом и, следовательно, мало кто мог ему возразить. Однако даже очень большой людоед рисковал, разнимая двух разъяренных воительниц.
– Это она начала, – пыхтя, сказала Регина.
– Заткнулись бы вы, мэм, – ответила Мириам.
– Сама заткнись.
– А почему бы вам обеим не заткнуться? – предложил Фрэнк. Это явно не было просьбой. – И перестаньте вести себя как дуры. Я имею в виду, посмотрите на себя. Два лучших офицера отряда опустились до такого.
Ворча, толпа начала расходиться. Бой, похоже, закончился, и солдаты заскучали. Нэд, напротив, был очень заинтересован. Он надеялся, что Фрэнк решит его проблемы. Он не хотел, чтобы кто-нибудь умер.
Ральф незаметно подкрался к Нэду со спины. Людоеды крайне редко делали что-либо «незаметно», однако безразлично слонявшиеся туда-сюда солдаты были как раз подходящим прикрытием. Ральф взял в одну руку кинжал и скользнул еще ближе к незащищенной спине Нэда.
Фрэнк продолжал читать нотации.
– Вам действительно должно быть стыдно. Какой пример вы подаете другим бойцам?
– Она оскорбила мою честь, – сказала Регина.
– А она просто сука, – ответила Мириам.
Они наскочили друг на друга и обменялись парой крепких ударов, прежде чем Фрэнку удалось снова их разнять. Людоед покачал головой и вздохнул.
– Неужели оно того стоит? Неужели вам действительно так сильно нравится Нэд, что вы готовы за него умереть? Готовы за него убивать?
Обе женщины взглянули на Нэда, который просто стоял на месте, и пожали плечами.
– Мне он нравится, – проговорила Мириам.
– А я его люблю, – ответила Регина.
– Я люблю его сильней! – закричала Мириам.
– Нет, не сильней, – неожиданно сказал Нэд.
Он шагнул вперед, когда Ральф уже собирался вонзить ему промеж лопаток клинок. Людоед-предатель тихо выругался и быстро спрятал оружие за спину.
– Ты меня не любишь, – продолжал Нэд. – Ты меня даже не знаешь.
– Но я думаю, я смогла бы вас полюбить.
– И я тоже, – поддержала Регина.
– Возможно, – согласился Нэд, хотя и не особо в это верил. – Но разве не лучше узнать наверняка, прежде чем начинать убивать друг друга?
Регина опустила голову, а золотистые чешуйки Мириам стали от стыда пунцовыми.
– Отлично, – сказал Фрэнк. – Значит, решено. Пока никто не умирает.
Вдруг на внутренний двор упала тень, и на крышу паба с грохотом приземлился огромный зеленый Рух. Крыша продержалась целую секунду, а потом под весом птицы рухнула. Из груди бойцов Людоедского отряда вырвался стон. Пытаясь высвободиться, Рух метался туда-сюда, снося все на своем пути.
Эйс, сидевший на шее чудища, выругался и натянул поводья.
– Черт, Кевин! Да что с тобой такое?!
– Убери эту тварь отсюда! – прокричал Фрэнк.
– Я пытаюсь, сэр! Пытаюсь!
Кевин заклекотал. Он неожиданно успокоился и принялся пристально разглядывать толпу, пока его взгляд не упал на Вечно Живого Нэда. Птица раскрыла клюв, но вместо пронзительного крика послышался голос.
– Нэд.
– Не знал, что они умеют разговаривать, – заметил стоявший в толпе рядовой Элмер.
– Они не умеют, – ответил Эйс.
– Вечно Живой Нэд, – проговорил Кевин своим новым человеческим голосом.
Но это был не его голос. Этот голос принадлежал мертвому чародею. У Нэда похолодела кровь. Бэлок вернулся.
Кевин взъерошил перья и гортанно, задумчиво закудахтал. Такой звук мог издать лишь Рух, которым управляла чья-то чужая воля.
– Убить Вечно Живого Нэда.
Нэд не услышал последних слов. Он бежал так, что только пятки сверкали.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Людоедского отряда - А. Ли Мартинес», после закрытия браузера.