Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Электрик. Книга 2 - Иннокентий Белов

Читать книгу "Электрик. Книга 2 - Иннокентий Белов"

1
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:
пользуюсь местными приборами и уверенно нарезаю любое мясо своим красивым кинжалом, мне с этим делом гораздо проще все получается, как человеку из развитого будущего.

Но с имперским норром, постоянно демонстрирующим свой наглый взгляд, местные дворяне вступать в диалог тоже особо не хотят, чего я и добиваюсь изо всех сил.

Да и общая репутация у этой части дворянского народонаселения соответствующая, довольно негативная в обоих королевствах.

Зато красивую девушку с уложенными волосами и в богатом платье рассматривают с большим удовольствием, поэтому приходится мне постоянно выдвигать свою челюсть с самым задиристым видом.

Ксита в роли прислуги вообще очень хороша, и платья на ней сидят прекрасно, и ведет себя очень правильно, хлопочет над сестренкой, как наседка постоянно.

Так и ехали бы без проблем до границы, карета на цепях умеренно покачивается на хорошей дороге, Терек и Сульвар дремлют в седле, как уже самые опытные воины, а я посматриваю вперед и назад постоянно.

Что-то мне обещает из необычного мое ПОЗНАНИЕ, но вот что именно — не очень понятно.

Глава 18

ПОЗНАНИЕ меня не обмануло, случилась все-таки неприятная встреча, причем, могла бы она остаться даже приятной.

Но излишне хорошая память одного служивого, примечательная внешность Терека и неготовность быстро соображать одного их наших товарищей превратила ее окончательно в кровавую бойню.

Ну, на самом деле ничего такого опасного не случилось, если для нас.

Мы уже подумывали о сытном обеде и отдыхе после него на каком-нибудь тихом месте в тенечке около дороги.

Даже думать уже забыли, что нас могут еще искать в Гальде, ведь уже почти месяц прошел с того дня, как мы совсем исчезли из вида. Ведь уже четыре с половиной дня спокойно катимся по дорогам Гальда и никто нами не интересуется особо.

Столько всего после этого у нас самих произошло, что оказалось очень удивительно узнать о все еще неутомимо продолжающемся поиске преступной банды.

Ну, это я точно не знаю доподлинно, нашли потом наши следы сразу после схватки на Холме, или где-то смогли опознать какие-то свидетели нашу команду, но поиски все так же активно продолжаются.

Загонщики надеются, что мы все еще прячемся где-то на территории королевства, как очень глупые разбойники.

Только мы теперь совсем не те четверо наемников, да еще едем в другом абсолютно составе, правда, все так же в сторону Вольных Баронств.

Окрестности стали тоже сильно меняться вокруг, мы уже въезжаем в не очень населенное предграничье, вокруг снова одни елки и сосны, много свободной земли и встречные-поперечные далеко не каждый час попадаются нам на встречу.

И тут вдруг с какого-то бокового проезда из глубины леса на нашу команду выскакивает шестерка всадников!

Впереди дворянин на выделяющемся своей статью коне, за ним еще пять воинов, все в кольчугах и даже шлемах на головах!

Я бы понял, если нас точно опознали, как тех бандитов, так ведь нет, это просто такое бряцанье мускулами и явное хвастовство:

— Ах, посмотрите, какие мы тут настоящие воины! Как мы ловко на вас наскочили! Не ждали ведь!

Наши все встрепенулись и остановились, не понимая, как действовать сейчас. Ведь такой резкий рывок в нашу сторону говорит о явной враждебности намерений непонятных гостей.

Только луки не собраны и арбалеты не натянуты, а так бы я скомандовал сразу стрелять, без особых раздумий.

Но, совсем сближаться чужаки не стали, все же понимают, что могут нарваться на вооруженный прием. Не принято вообще так появляться и лезть в гущу другого строя, это определенный вызов, можно потом получить по голове с большими основаниями.

Однако их шестеро, а нас всего трое воинов, так что правилами приличия удалой лесной барон немного пренебрег.

Увидел совсем новых, незнакомых людей на дороге из засады и рванул показать свою молодецкую удаль.

— Барон Вигердил! — представился он мне с пяти метров и поднял руку, останавливая своих всадников.

— Норр Альфарил! — махнул я тоже привычно в ответ. — Что за нужда, барон, появляться так внезапно? И пугать мирных путников?

— Ищем преступников, норр. Вы, наверно, ничего не знаете из жизни нашего королевства?

— Не очень. Мы едем из Ксанфа в Баронства, поэтому точно не в курсе ваших дел, — отвечаю я, а сам уже хорошо понимаю, кого это тут барон со своими людьми поджидает.

— Вы не встречали таких наемников-преступников? Два мужика, один такой здоровый, один самый обычный? Две красивые наемницы с луками, чернявые такие по внешности?

Чернявые у нас в карете катятся, только они уже с виду никакие не лучницы-наемницы.

Так, это он мою милость обычной обозвал, что ли, лесной неучтивый гаденыш?

Лучницы наши теперь неузнаваемые совсем, да еще в карете сидят, слышат наш разговор и, наверно, уже арбалет натягивают вместе с Фириумом. Терек неподвижным взглядом сканирует противников, а Сульфар, наоборот, смотрит очень удивленно на появившихся воинов.

Он же, наверняка, еще не сопоставил нас тогда со словесным портретом сейчас и определенно может сделать какую-то явную глупость.

— Может и встречали, — отвечаю я, немного подумав. — А что вообще готовы заказчики заплатить за их головы?

Тоже интересная такая информация для самих себя, насколько мы потянем в золотой монете?

— Встречали! Где? — тут же приблизился ко мне барон.

Зато его правая рука как-то странно внимательно разглядывает Терека. Наемник у нас довольно приметный мужчина сам по себе, лицо такое своеобразное у него, на медвежью морду похоже и пара заметных шрамов на нем тоже имеется.

Так что, если его тщательно описали наблюдательному человеку, то возможно случится реальное опознание.

Или где-то этот бдительный воин даже пересекался когда-то давно с нашим наемником, а теперь пытается понять, тот самый это наемник или все же не тот.

Правда, новый антураж нашей команды, дворянин во главе каравана и самая настоящая дорогущая карета явно намекают, что таких похожих на медведей мужиков с оружием много может ездить по дорогам Гальда.

Или он к нам в одиночку только недавно прибился?

— Так что дают за помощь в поимке преступников, барон Вигердил? — я явно показываю, что мне требуется информация о награде.

— За поимку бандитов или важную помощь в их обнаружении благородное сообщество королевства установило премию в тысячу двести золотых! — приходится все же назвать барону сумму.

Терек даже присвистнул от удивления своей сильно выросшей стоимостью.

Теперь понятно, чего он здесь рыскает со своей дружиной, деньги для захудалого окраинного барона и правда

1 ... 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Электрик. Книга 2 - Иннокентий Белов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Электрик. Книга 2 - Иннокентий Белов"