Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Девонли. Ритмы ночи - Мэри Влад

Читать книгу "Девонли. Ритмы ночи - Мэри Влад"

5
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 69
Перейти на страницу:
приближение людей. Я как натасканная собака, но при этом силён как лев. Преимущество – это хорошо, но главное – не переоценивать себя и не расслабляться.

Перехожу от здания к зданию, скрываясь в тени и выводя из строя тех, кто был на улице, когда Андерсон активировал программу зачистки. Благо все Жнецы находились в своих комнатах, поэтому никто не попытается сбежать с острова.

Мне мешает лишь настойчивый голос, стучащий в висках.

Убей. Их. Всех.

Займи их место.

Он повторяет это снова и снова, подталкивая меня к краю. Но я борюсь с ним. Охрана, персонал и Жнецы, и правда, нужны живыми. Основную часть я отдам в руки Андерсона, пусть проводит свои эксперименты. Но вот на нескольких высокопоставленных Жнецов у меня свои планы. Они станут моими послушными марионетками, подтвердят мою историю и встанут на мою сторону.

Если всё получится, то…

– Ах ты грёбаный предатель, – раздаётся из темноты шипение Итана, и я останавливаюсь. Он далеко, но видит меня, значит, взял на дальний прицел. Прятаться за деревьями бесполезно: винтовки оснащены тепловизорами.

Срываюсь с места и бегу туда, где он скрывается.

– Куда он делся?! – доносится сквозь свистящий в ушах ветер разгневанный голос Итана.

«Погоди, я уже рядом», – мысленно шепчу я перед тем, как врезать ему кулаком по голове.

Он оставляет винтовку и откатывается влево, пока я дротиками укладываю двадцать человек из охраны, которые были вместе с ним. Итан поднимается на ноги, когда все они теряют сознание, и с недоверием смотрит на меня.

– Как он допустил это? Сколько раз я говорил ему, что от тебя надо избавиться, но Генри никогда меня не слушал, всё спускал тебе с рук, – со злостью выдаёт Итан. Выходит, о моём происхождении ему неизвестно. – Но это… это уже перебор. С какой радости он разрешил Андерсону колоть тебе препарат?

– Ты знаешь о сыворотке.

– Разумеется, я в курсе. Думаешь, ты один такой уникальный?

В памяти всплывают слова Андерсона: «Ты дал мне свою кровь, и я экспериментировал. Были неудачные попытки, но несколько доз удались. Осталось ещё две в запасе, не считая твоей. Надо протестировать и их. Я хотел найти ещё двух добровольцев…»

Ещё двух. Значит…

– Так первым добровольцем был ты.

И Лео не удосужился сказать мне об этом. Ублюдок.

– Я, – Итан усмехается. – Не хочешь помериться силами? Или просто прикончим друг друга из пистолетов? Учитывая наши возможности, оба выстрела будут на поражение – и никто не выиграет.

Он прав. Пусть мои возможности сейчас превосходят его, но нет гарантий, что я нажму на спусковой крючок намного быстрее Итана. А если он выстрелит, то точно не промахнётся. Мы оба умрём. И тогда я не очищу вертолётную площадку от охраны, и Фред с артистами не смогут улететь.

Нет.

Никто не причинит Лили боль.

Никто не закроет меня в клетке.

Я не допущу этого.

– Ну давай проверим, – усмехаюсь в ответ, – настолько стал силён твой удар.

Глава 27

Лили

Стою у обрыва и вдыхаю холодный ночной воздух. Мне не спалось, и я решила прогуляться. На удивление охрана разрешила мне это. Хотя… чему удивляться, браслет ведь на мне, так что никуда я не сбегу.

Усмехаюсь, поглаживая выступающие лилии на эмали. Я нахожусь здесь так долго, что меня уже знобит, и зуб на зуб не попадает. Вышла, накинув шерстяной кардиган поверх ночной сорочки, не думала, что застряну на утёсе. Но здесь так красиво и высоко. Пусть сейчас ночь, однако темнота не способна скрыть от моих глаз прекрасное. Моё зрение всегда быстро перестраивалось на ночное, лунного света мне вполне хватает. Папа в шутку называл меня кошкой.

Папа… Мама… Ребекка… Вернусь ли я к ним?

Может, прыгнуть?

Но даже если внизу нет острых камней, это самая высокая точка на острове, поэтому вряд ли падение пройдёт бесследно. И вероятно, я не смогу вынырнуть, как и в прошлый раз. А ведь тот обрыв был куда ниже.

Хочу ли я на самом деле так рисковать? Или я размышляю о прыжке, потому что знаю, что меня в любом случае вытащат. Однако в этом и минус: я даже отплыть от острова не успею, если всё-таки смогу всплыть самостоятельно.

Конечно, есть иной способ… Кристофер дал мне пистолет, и я могу использовать его. Но патронов на всех не хватит. Если я и расчищу себе путь, то на смену убитым придут другие. К тому же… я и стрелять-то толком не умею.

И что мне делать? Я не хочу умирать здесь. Не уверена, что пройду третий этап игры. С каждым уровнем она становится всё опаснее и непредсказуемее. Дойдёт ли кто-то вообще до финала? И что ждёт финалистов? Вряд ли счастливый конец.

Достаю пистолет из-под кардигана и рассматриваю.

Хейз сегодня вёл себя очень странно. С ним явно что-то происходит. Что-то нехорошее, я чувствую. Это тревожит меня.

Если раньше Кристофер привлекал своей таинственностью и опасностью, то теперь я временами испытываю страх в его присутствии. Иногда он… словно не человек вовсе. Как вспомню его странные глаза, аж в дрожь бросает. Разве бывает так, чтобы глаза меняли цвет? Может, мне уже мерещится? Видимо, во всём виноват этот проклятый остров. Мои нервы стали совсем ни к чёрту.

– Брукс, – раздаётся сзади, и я медленно разворачиваюсь, убирая руку с пистолетом за спину.

Кристофер стоит в паре метров и пристально смотрит на меня. Подхожу к нему, но сразу же отшатываюсь. Он весь в крови. Его лицо, шея, руки, одежда – всё пропитано ею.

– Чья это кровь?

– Это важно? – задаёт он встречный вопрос.

– Она не твоя, – ошарашенно выдыхаю я.

На нём нет ран… И ещё его глаза… Они и без того странные в последнее время, но сейчас в его взгляде тлеет сине-голубое пламя. Как в ту ночь, когда он пришёл ко мне и

1 ... 64 65 66 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девонли. Ритмы ночи - Мэри Влад», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девонли. Ритмы ночи - Мэри Влад"