Читать книгу "Турнир Мудрецов - Павел Бакетин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ааах, вот как! – засмеялся Долейн. – Ну тогда все нормально! Правда одно непонятно, почему твой юнга одет в форму Альвареса? Он единственный из матросов носит эту дурацкую эмблему! – он сорвал с головы Иона бандану. – Так и думал. Полундра, все на гандек! – закричал Долейн так оглушительно, будто в глотке у него был настоящий горн.
– «Чтоб тебя.» – подумал Дерек. Он знал, что Долейн еще более опасный противник, чем Орнигод. Но также он знал, что даже самого страшного зверя можно одолеть, если тот серьезно ранен. – Ион бей по ноге! – крикнул он.
К собственному удивлению, чародей среагировал достаточно быстро. В тот момент, когда Долейн начал скручивать Иону руку, другой рукой он сумел запустить в ногу бородача заряд силы. Долейн скривился от боли, высвободив Иона из своей хватки. И тех долей секунд хватило Дереку, чтобы сократить расстояние и рубануть, завершив жизнь Долейна одним точным движением.
– «Сколько еще должно умереть тех, кого я еще вчера называл товарищами?» – подумал Дерек. – Так, забудь про веревку, лезь в амбразуру, будем прыгать.
– Но я не умею плавать! – запротестовал Ион.
– Значит самое время научиться.
Счет шел на секунды, пока спящие матросы продирали глаза, а те, кто услышал крик Долейна бежали с верхних палуб, Дерек с Ионом стремительно покидали корабль через люк амбразуры. Ион вцепился в края открытого люка, со страхом смотря на морскую пену. До этого момента он даже не задумывался, что вода вот так может стать его врагом.
– Давай уже, прыгай! – закричал Дерек.
Сыны гарпии были уже близко, увидев лежащий на полу труп Долейна, они перевели взгляд на торчащих у пушки беглецов.
– Нет! – крикнул Ион в страхе.
Дерек неожиданно толкнул чародея ногой. Тот полетел вниз словно брошенное ядро, и погрузился в воду с такой же быстротой. За всю свою жизнь на островах он даже не помышлял о том, чтобы научиться плавать. Но воды он боялся еще и по другой причине. В толще воды, заглянув в самую глубину, Ион увидел лицо Лока. На нем зависла гримаса ужаса и неотвратимой смерти и последние пузыри воздуха, вырывающиеся из открытого рта. – «Он что-то прокричал» – подумал Ион. Но что это был за крик. Водоворот унес его последние слова вместе с его жизнью. Так впервые судьба отняла у Иона того, кто хорошо понимал его, и с кем он надеялся перевернуть мир. Но мечты так просто не умирают. Ион поклялся, что мечты его друга воплотятся, и он этому поспособствует. Но сейчас он сильно в этом засомневался. Ион попытался сделать вдох, почувствовал, как вода наполняет его легкие и потерял сознание.
Шум и суматоха поднялись на Демолише с неистовой силой. Дерек с трудом вытащил Иона из воды, так как был ранен в последний момент перед прыжком в воду. Лодка с нанятыми им рыбаками поспешно ретировалась в сторону берега, но Дереку удалось их догнать. Некоторые из Сынов гарпии также попрыгали в воду вдогонку. Даже несмотря на тяжелое ранение в ногу, Дерек чувствовал себя в воде как рыба, хоть и стонал от боли, таща за собой чародея.
– Тебе придется заплатить больше, работорговец. – сказал рыбак, держа весло наготове.
– Черт вас побери, получите свое золото, заплачу вдвое. – крикнул Дерек, захлебываясь. – Вытащите меня наконец.
Рыбаки немного помедлили, но все же помогли боцману Демолиша подняться и затащить в баркас Иона.
Погоня затянулась так, как Дерек и не ожидал. На травянистом берегу вдали от причала где его уже должны были ждать Шимейр и Сара никого не было. Дерек не терял самообладания. Все пошло не по плану еще у клетки с чародеем. Запасным местом сделки был назначен небольшой рыбацкий причал, скрытый за лесом. Но до него еще предстояло добраться. Дерек применил выученные за годы службы во флоте техники по реанимации утопающих, тем самым вернув Иона к жизни. Ему приходилось делать это не раз и сейчас это тоже не было проблемой. Ион выплюнул воду, тяжело откашливаясь. Он жадно хватал воздух.
– Не торопись, спокойнее, чародей.
Глаза Иона вспыхнули голубым огнем, и он яростно бросился на Дерека, но тот был слишком огромен для чародея. Дерек одной рукой оттолкнул Иона к борту баркаса, и мимо него промелькнула вспышка молнии.
– Во имя Мэриэль! – воскликнул один из рыбаков выпучив глаза. – Магия! Всамделишная магия!
– Значит силы у тебя еще есть. – сказал Дерек. Он стоял без движения, и не спускал глаз с чародея. Ион ухватившись за борта попытался подняться.
– Я не собираюсь быть рабом. – твердо ответил чародей. Он все еще чувствовал слабость, и его шатало из стороны в сторону.
Баркас продолжал движение с максимальной скоростью, которую мог развить с силой четырех гребцов.
– Если так, то ответь мне, почему ты сдался? Сомневаюсь, что это было единственным вариантом в твоей голове. С твоей силой…
– Ничего ты не знаешь. – процедил Ион.
– Я сужу о вещах по собственному опыту. И хоть я действительно мало что знаю о магии и всем что с ней связано, я неплохо разбираюсь в том, как думают люди. И, уверен, в тот момент твой разум не был занят мыслями о пленении. Ты сам не уверен в том, что ты делаешь. Словно заблудившийся ягненок. Что заставляет тебя принимать решения? Возможно лишь в пылу сражения ты мыслишь ясно. А вполне возможно, что ясно мыслить ты пока не способен.
– А что вас заставляет принимать
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир Мудрецов - Павел Бакетин», после закрытия браузера.