Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Воронихи - Кэсс Морган

Читать книгу "Воронихи - Кэсс Морган"

465
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 88
Перейти на страницу:

– …безответственно. Снюхаться неизвестно с кем за спинами собственных сестер. – Президент явно очень злилась.

– Я же тебе объяснила, он следил за Гвен. У него была важная информация. – Голос Скарлетт звучал тише, почти сокрушенно.

– Но он ничего не видел, так? Ты же ничего ему о нас не сказала?

Колебания Скарлетт длились долю секунды.

– Конечно нет, – ответила она надменно, хотя ее тон не смог скрыть нотку беспокойства.

Судя по долгой паузе, последовавшей за этой репликой, Далия тоже ее услышала, но, к удивлению Виви, лишь вздохнула.

– Скарлетт, сейчас ты поступаешь не слишком по-президентски. Я убеждена, что на первом месте у нашей будущей главы должно быть сестринство. Вначале Каппа, гормоны – потом, вот чего я ожидаю от лидера. И хватит уже там прятаться, Вивьен, – повысила голос Далия, – заходи давай.

Лицо новенькой пылало от смущения, которое только возросло, когда ее Старшая открыла дверь.

– Что случилось? С тобой все о’кей? – спросила она, глядя на Виви с такой искренней озабоченностью, что у той чувство неловкости сразу уступило место стыду.

«Нет, не все, потому что моя мать всю жизнь мне врала, но я поступила с тобой даже хуже», – мелькнуло у нее в голове.

– Кажется, у меня появилась зацепка, – сказала она, заходя в кабинет. Он был совсем небольшим, но красиво обставленным: с покрытым затейливой резьбой письменным столом из дерева, обоями винного цвета и полками с множеством книг, свечей и скелетов разных зверьков.

– Правда? Вот здорово! И что ты узнала? – жадно поинтересовалась Скарлетт, волнение которой резко контрастировало с поведением Далии. Та с непроницаемым выражением лица уставилась на Виви. – Да в чем дело? – спросила Скарлетт, глядя то на вошедшую девушку, то на президента.

– Спроси у своей Младшей, – холодно предложила Далия. – Хотя я удивлена, что ты до сих пор не знаешь. Она так громко думает, что это больше похоже на крик.

– Ты же знаешь, мне не очень удается читать мысли. Пожалуйста, не могла бы ты рассказать мне, в чем дело, чтобы мы могли двигаться дальше? – воззрилась на нее Скарлетт, складывая руки на груди.

Далия подняла бровь, глядя на Виви.

– Думаю, будет лучше, если она объяснит сама.

«Не может она ничего знать», – в отчаянии думала Виви. Да, существуют заклинания, позволяющие читать мысли, но вряд ли даже у Далии хватит сил проделать это с места в карьер, тем более без прикосновения.

– Ладно, – рявкнула президент, – тогда так: Виви боится, как бы ты не узнала, что произошло с Мейсоном.

Скарлетт отшатнулась, как будто ее ударили.

– О чем это ты? – сказала она слишком ломким для нее голосом; казалось, он вот-вот сорвется. – Виви? – тут она повернулась к своей Младшей.

– Я… – мысли той заметались в поисках оправданий, объяснений, да даже приемлемого вранья, но ничего дельного в голову не пришло. Она точно не знала, дело в чувстве вины или в магии, но слова вывались будто сами собой: – Я не хотела, честное слово. И это больше не повторится. Прости, мне очень-очень жаль.

– Что именно больше не повторится? – внезапно окрепшим голосом поинтересовалась Скарлетт.

– Я… мы даже не подумали. Все получилось нечаянно. Всего один дурацкий поцелуй…

– Ты нечаянно поцеловала моего парня? – теперь голос Скарлетт звучал холодно, но сама она источала жар, заряжая воздух вокруг себя яростью и магией.

– Это вышло так тупо, и я сразу же все прекратила. Я очень сожалею, извини, пожалуйста.

– А-а, значит, это ты все прекратила, – выплюнула Скарлетт. – Хочешь сказать, что Мейсон при виде тебя перестает себя контролировать?

– Нет, конечно же нет. Прости, Скарлетт, мне так жаль, я…

– Да хватит гнать уже! Ты как приехала, так и положила на него глаз. И воспользовалась моментом, когда он был особенно уязвим, потому что, будем честны, иначе он в жизни бы на тебя не повелся. – Она ухмыльнулась и вымучила издевательский смешок. – Вообще-то первогодки, которые толком даже с людьми общаться не умеют, не в его вкусе.

Хоть Виви и знала, что Скарлетт накинулась на нее от гнева – и, между прочим, совершенно оправданного, – это не смягчило боль от ее слов. Виви было известно, что она не во вкусе Мейсона. Ну какой ему смысл уйти от блестящей, умной и талантливой Скарлетт к такой, как она? Наверное, он толком не оправился от разрыва, вот и искал легкую добычу, чтобы отвлечься. А кто, как не первокурсница, которая настолько жаждет внимания, что теряет голову вместе с самообладанием, едва только ее назвали красивой, может быть, легкой добычей?

– Ладно, Скарлетт, хватит, – с ухмылкой сказала Далия. Казалось, ее забавляет происходящее. Странная реакция для их президента, которая обычно хоть и строгая, но чуткая, однако, возможно, при нынешних гнетущих обстоятельствах все они ведут себя странно. – Мы должны обсудить более важные вещи.

– Я не буду ничего обсуждать при ней. Как я и говорила с самого начала, далеко не все можно исправить, немножечко поколдовав. С некоторыми вещами ничего не поделаешь. – Скарлетт повернулась к Виви с натянутой, жестокой улыбкой. – Мы обе знаем, что тебе тут не место, так что почему бы тебе не вернуться в Рино? Будешь предсказывать там судьбу в каком-нибудь торговом центре.

Прежде чем Виви успела ответить, Скарлетт проскользнула мимо нее и зашагала к двери.

Виви почти дала ей уйти. У нее просто не было сил еще хоть секунду находиться в одном помещении со Скарлетт. Ей хотелось лишь одного: свернуться калачиком у себя на кровати и постараться выбросить из головы слова, которые, она знала, будут звучать там снова и снова: слова о том, что ей тут не место. Что ее сделали Воронихой лишь из-за чудовищной ошибки. Однако она не могла дать Старшей уйти, оставшись в неведении о том, что она выяснила.

– Погоди, я должна кое-что тебе рассказать. Моя мама была Воронихой. Я нашла фотку, где она с Эвелин Вотерс, и думаю…

– Может, тебе лучше рассказать все это Мейсону? – бросила через плечо Скарлетт. – Вдруг он тебе поможет? Или можно сразу приступить к поцелуям, ну и что, что моя лучшая подруга в плену у психопатки, подумаешь!

Виви дернулась, когда Скарлетт захлопнула за собой дверь. И как теперь это исправить? Даже если они найдут талисман и спасут Тиффани, все уже никогда не станет таким, как прежде.

Ей всю жизнь хотелось стать частью чего-то, и вот, найдя наконец-то компанию замечательных девчонок, которые предложили Виви не только свою дружбу, но и магию, она все испортила ужасно глупым и эгоистичным поступком.

На плечо легла рука Далии.

– Она остынет через некоторое время. А теперь расскажи мне, что ты узнала о своей маме.

Виви глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Поведать новости о матери было почти так же страшно, как поделиться со Скарлетт информацией про поцелуй с Мейсоном. Как отреагируют Воронихи, узнав, что ее мама украла талисман Геносис? И что Дафна тоже была Воронихой, но никогда не говорила об этом дочери? Все это было очень подозрительно, и, конечно, отразится на Виви не меньше, чем флирт с бывшим парнем своей Старшей.

1 ... 64 65 66 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воронихи - Кэсс Морган», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Воронихи - Кэсс Морган"