Читать книгу "Воронихи - Кэсс Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот дерьмо, – тихо выругалась Скарлетт и подумала: «Знает ли она, о чем я говорила?» Быстро вытерев слезы, она опустила стекло и сказала: – Привет! – очень стараясь, чтобы ее голос звучал как обычно.
Далия многозначительно посмотрела на правую руку Скарлетт, которая, как с запозданием дошло до той, была по-прежнему сплетена с рукой Джексона. Рывком высвободившись, она изобразила самую невинную улыбку.
– Где ты была? – прищурилась президент Каппы. – Ты немедленно нужна мне дома, у нас общее дело, и очень важное. Ты выбрала самое неподходящее время, чтобы исчезнуть вместе с…
«С таким парнем, как он», – Скарлетт знала, что верно додумала за собседеницу, потому что тон той так и сочился презрением.
– Извини, кое-что случилось. Кое-что важное, – повернулась к Джексону девушка, стараясь, чтобы это прозвучало буднично и небрежно. – Еще раз спасибо тебе за помощь. Ты дал очень полезную информацию.
Парень немедленно кивнул.
– Хорошо. Если еще понадоблюсь, то вот. – Он достал клочок бумаги, нацарапал на нем номер своего телефона, сунул записку ей в руку и вылез из автомобиля. Потом помахал девушкам, быстро зашагал по лесной дороге и исчез в темноте.
– И что же это было, скажи на милость? – спросила Далия, заправляя за ухо прядь белокурых волос. – Ты что, решила подцепить его прямо на наших собственных похоронах, Скар?
– Конечно нет. Я все расскажу тебе в доме, – сказала Скарлетт, тоже выходя из машины и захлопнув за собой дверь. Она окинула взглядом окрестности и попыталась подавить озноб, хоть вечер и был теплым. – И мы пока что не умерли.
И если от нее хоть что-то зависит, никто и не умрет. Сейчас она могла думать только о Гвен, которая вернула свои колдовские силы. Которая может находиться где угодно. И делать что угодно. Гвен, которая может прямо сейчас идти сюда, чтобы напасть на них.
– Мы должны поговорить, но только внутри дома, – добавила Скарлетт. Ей хотелось, чтобы между сестрами и девушкой, которая пытается их уничтожить, стояла вся мощь защитных чар Вороних.
Виви
Виви неслась по кампусу, не обращая внимания на изумленные и недоумевающие взгляды, которыми провожала ее праздношатающаяся по случаю пятничного вечера публика. Позади оставались стайки хихикающих девушек, покачивающихся на высоких каблучках, компании громогласных парней, перестаравшихся с лосьонами после бритья, парочки, прогуливающиеся рука об руку или уютно посиживающие на скамейках в романтичном сиянии газовых фонарей.
Жгучий стыд из-за поцелуя с Мейсоном, который терзал ее только что, оказался сметен яростным коктейлем адреналина и злости. Наконец-то в поисках талисмана произошел прорыв, и она получила настоящую зацепку. Только вот эта зацепка вела прямиком к матери и к выводу, что та, вероятно, врала девушке с самого ее рождения.
На бегу она вытащила телефон и позвонила маме в третий раз. Виви начала названивать ей сразу, как вышла из закусочной, и вот теперь Дафна наконец-то сняла трубку.
– У тебя все в порядке, ласточка моя? – спросила она. – У меня тут в самом разгаре прорицание на хрустальном шаре, но я увидела твои пропущенные звонки и подумала, что лучше проверить, как ты.
Виви сбавила темп, перейдя с бега на быстрый шаг. Она спросила, тяжело дыша:
– Талисман Геносис у тебя?
Дафна помолчала на долю секунды дольше, чем следовало бы, а потом проговорила:
– Деточка, ты это вообще о чем? Какой талисман?
– Я видела фотку, где ты с ним. Почему ты продолжаешь мне врать? Я знаю, что ты была Воронихой, и знаю, что амулет у тебя.
– Я никогда не врала тебе, Виви. Все, что я делала, было для твоей защиты.
– Ну тогда у тебя вышло хреново, потому что теперь какой-то псих грозится перебить всех Вороних по очереди, пока мы не принесем ему этот самый талисман.
– Ты должна оттуда уехать, – потребовала Дафна. – Немедленно. Я найду тебе временное жилье в Саванне, приеду туда и заберу тебя.
– Что? Мама, ты с ума сошла? Я не брошу сестер. Мне просто нужен Геносис. Он у тебя? Обещаю, я никому не скажу, что это ты его украла.
– Я ничего не крала. – В голосе матери зазвучал холодок. – Все гораздо сложнее, чем ты можешь понять…
– Это не оправдание! Оттого, что ты будешь скрывать от меня информацию, мне тут безопаснее не станет, ты это понимаешь? Где ты сейчас? Давай я приеду за талисманом, и ты все мне объяснишь.
Снова последовала долгая пауза.
– Я не могу этого сделать, Виви. Прости.
– О’кей, тогда привези его мне. Это вопрос жизни и смерти. Моя подруга Тиффани погибнет, если мы не получим Геносис.
– Извини, – тихо сказала Дафна, – но это не в моих силах. Побереги себя, ладно? Я тебя люблю.
И трубка замолчала.
Девушка выругалась и швырнула телефон на траву, а потом застонала и присела на корточки, чтобы его подобрать. Ладно, если Дафна намерена темнить, остается только найти ее, и все.
Еще до того, как выйти на дорожку, ведущую к Дому Каппы, Виви поняла, что там кипит жизнь. Она подошла к Мэй, которая стояла у ворот, помахивая перед лицом пучком трав, и остановилась рядом, чтобы перевести дух. Напротив, на газоне, Этта сажала куст с толстым стеблем и множеством мелких белых соцветий. На ней были садовые перчатки, и, похоже, она старалась, чтобы никакая часть растения не коснулась ее кожи.
– Что происходит? – спросила Виви, задыхаясь после своего рывка через весь кампус.
– Это все Гвен, – сказала Мэй, не отводя глаз от своих трав. – Скарлетт видела, как она проводит обряд губительной магии, чтобы избавиться от связующих чар.
– Значит, это правда? – Несмотря на то что Виви было жарко после пробежки, по коже пробежала дрожь.
– Да, похоже, она как-то вернула колдовские способности. А после того, что случилось с Тиффани, мы больше не можем рисковать. Далия говорит, нельзя дать Гвен подобраться ни к кому из нас, поэтому я наращиваю защитные чары, а Этта сажает на газоне борщевик. Он помешает Гвен, да и вообще любой посторонней ведьме идентифицировать, какие заклинания мы используем против незваных гостей.
– Дошло. А Скарлетт где? – поинтересовалась Виви, тыльной стороной ладони смахивая пот со лба. – Мне надо с ней поговорить.
– Вроде бы она с Далией в президентском кабинете.
Поспешно поблагодарив, Виви поспешила к дому, прокручивая в голове список того, что нужно сделать: вначале рассказать Старшей и Далии про мать и талисман, потом найти Дафну.
«А еще сообщить Скарлетт, что ты целовалась с ее бывшеньким», – напомнил внутренний голос, и девушке на миг показалось, что это даже страшнее, чем встреча с губительной магией.
Она взлетела по лестнице на четвертый этаж, рысцой пробежала по длинному коридору и с разгона остановилась, услышав громкие голоса из кабинета Далии.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воронихи - Кэсс Морган», после закрытия браузера.