Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Любовь не предусмотрена договором - Ирина Снегирева

Читать книгу "Любовь не предусмотрена договором - Ирина Снегирева"

4 416
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 70
Перейти на страницу:

— Да. Делали покупки к свадьбе. А ты? Одна, без главы? — Благодушие оборотницы просто радовало. — Под охраной.

— Без главы. Решила прогуляться. Не будем вам мешать, всё-таки почти молодожёны. — Я подмигнула и натянула дежурную улыбку. Желания сидеть рядом с ними и нехотя глотать хоть что-то, у меня не было. — Приятного аппетита.

— А вы и не мешаете. — Шерон сегодня была сама любезность.

Предстоящая свадьба и отсутствие соперниц сделали девушку более приветливой со мной. Но я все равно отказалась.

Мы заняли столик неподалёку. Я с удовольствием взяла чашку кофе с пирожным. Оборотни оказались менее стеснительными и заказали более плотный обед. Вскоре Стивар и Шерон покинули это кафе, и я спокойно помахала им рукой. Всё-таки хорошо, что изменённые ушли. Даже находясь не за одним столом, они меня напрягали. Но да ладно, нужно привыкать к общению. Алвар не всегда будет рядом.

Мужчины доедали, когда я решила посетить туалетную комнату. Всё-таки иногда устаёшь от посещения магазинов, а если впереди парикмахерская…

— Не надо, — упрямо произнесла я, глядя на поднявшегося Оливера.

Думала, будет спорить. Но оборотень сразу понял, что к чему и всего лишь проводил меня до заветных дверей. Думаете это смешно? Нет, нисколечко. Чего-чего, а подобное мероприятие лучше посещать без группы поддержки.

Я зашла в помещение, достала телефон. Не обнаружила ни одного пропущенного звонка или сообщения. Совершенно не расстроилась и направилась к самой дальней кабинке у окна. Разобравшись со своими делами, я открыла дверь…

— Привет! А вот и я. Не пугайся, — произнёс улыбающийся Стивар и шагнул ко мне навстречу.

Резко дёрнулась, отступила...

Но нет, закрыться я не успела. Вообще ничего не успела, как чужие пальцы сомкнулись на моей шее и я отключилась.

Глава 51

Отвратительное ощущение! Словно тебя сначала приложили по голове, а потом бросили на что-то бугристое и жёсткое, неприятно упирающееся в спину.

— Ммм, — простонала я, с подозрительностью осознавая, что всё это непросто первое впечатление, но и 100% реальность.

Я повернулась набок и раскрыла глаза. Взгляд тут же зацепился за давно вышедшую из моды обстановку. На ум пришло сравнение со старым домом Даремов, и я нахмурилась. Села, осматриваясь по сторонам и всё больше убеждаясь в собственных выводах. Тот же стиль, потёртые кресла. Странный балдахин над головой выбивался из представления о предках Алвара. Только у всех свои причуды и предпочтения, поэтому я не стала заострять на этом внимание. Гораздо важнее сейчас было понять, как я тут очутилась. Ведь последнее, что я помню, было кафе…

Ну, конечно! Стивар. Снежный барс, появившийся в женском туалете. Можно было посмеяться над произошедшим, но только не в моём случае.

В голове шумело. Я без особого усилия села и осмотрелась. Хлопать глазами и жалеть себя, пуская слёзы, не имело смысла. Я поднялась с кровати и тут же замерла. Вид из окна был поразительно знаком, что только подтверждало — я находилась на территории заброшенного дома семьи Дарем за Зелёном острове. И привёз меня сюда не кто-то, а Стивар. Значит, он и сам бродит где-то поблизости.

Зачем я ему? Ведь свадьба на носу, а с братом пусть и натянуто, но общаются? Вопрос интересный. Не удивлюсь, если окажется, что всё это время Дарем-младший таился, вынашивая планы мести. Но при чём здесь я?! Неужели решил, что можно мною шантажировать старшего брата?

А ведь и в самом деле можно. Алвар будет взбешён, когда узнает, что именно произошло. Участь моей охраны волновала, но не настолько сильно. Они взрослые оборотни, способные за себя постоять и нести ответственность. Жаль, конечно, ведь это мне захотелось сходить в туалет. Но этот процесс мне точно был неподвластен.

Куда важнее собственная безопасность на данный момент. Даже не знаю, что приемлемее, остаться одной или наедине со Стиваром. Наверное, без него всё-таки лучше. Это остров, а значит, до обитаемой его части я рано или поздно, но доберусь. Пугает наличие диких зверей. Только именно сейчас я об этом думать не хочу, потому что сидеть на месте и ждать спасения точно не буду.

Я прижалась лбом к пыльному стеклу и едва не чихнула. Хотелось рассмотреть как можно больше, ведь кроме старого склепа и кладбища ничего особого не заметила. Ни людей, ни оборотней, ни техники. Аллеи, за которыми давно никто не ухаживал, выглядели грустно, но предаваться унынию не было смысла. Зелень лугов радовала глаз, но сегодня к этому зрелищу я была равнодушна. Судя по всему, время давно за полдень и это радовало и напрягало одновременно. Ясно, что ночью нет смысла куда-то бежать. Я не изменённая и мне не тягаться с их остротой зрения в любое время дня и ночи. Хорошо, что до темноты ещё очень долго.

Несмазанная дверь неприятно скрипнула за спиной, и я резко обернулась.

На пороге стоял Джеймс. Тот самый невысокий коренастый оборотень, что пытался познакомиться со мной в первый день прибытия на остров. Помнится, Алвару не понравилось его присутствие рядом со мной. Вроде бы у барса была подружка, которую он почему-то с собой не взял.

— Как самочувствие, Виктория? — поинтересовался ирбис, пробежавшись взглядом по мне с ног до головы. В руках мужчина держал бутылку с водой, и я заставила себя не смотреть на неё. В горле пересохло, но говорить об этом даже не собиралась.

— Зачем я здесь? — Это сейчас для меня казалось самым важным.

Джеймс приподнял брови, словно решал непростую задачу, ответить или проигнорировать.

— Запрещено говорить? — Сложила руки на груди и в упор посмотрела на оборотня. А ведь он одет немного странно. Светлые шорты, футболка. Такого же оттенка кроссовки и носки. Словно он не боялся испачкаться или же оказался здесь случайно. Как и я.

— Виктория, давай лучше отвечать на мои вопросы. Всё равно больше положенного я не скажу.

— Понимаю, Стивар запретил. — Я кивнула и не сдержала ухмылки. Не хочу пресмыкаться и делать вид, что напугана! Да, это неразумно, только я очень верю в любимого барса и надеюсь, что вот-вот он меня спасёт. Или в самое ближайшее время.

— Не советую хамить. Чревато, — предупредил Джеймс и я каким-то внутренним чутьём поняла, что так и есть.

— Тогда почему я здесь? Именно здесь?

— Это спросишь у Стива. — Оборотень полез в карман, достал телефон. Одной рукой набрал какой-то номер и включил громкоговоритель. Мы оба слышали раздающиеся гудки. И прежде чем произошло соединение, Джеймс сделал предупреждение. — Вика, советую выслушать его. Не спеши кричать и колотить мебель. Будет только хуже.

Я молча согласилась. Оно конечно, психоз ещё никого до добра не доводил. Мне сейчас нужна трезвая оценка ситуации.

— Стивар, она очнулась, передаю трубку, — произнёс оборотень и вручил мне телефон.

Ощущение неприятностей, в которые я попала, только усилилось, едва на другом конце разговора раздалось:

1 ... 64 65 66 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь не предусмотрена договором - Ирина Снегирева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь не предусмотрена договором - Ирина Снегирева"