Читать книгу "Чартер со смертью - Сергей Пономаренко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под вечер их яхта достигла городка Закинтос и они остановились в марине на ночлег. С одной стороны бухты вздымался зеленый холм, с другой в низине располагался живописный городок, где было много старинных домов, сохранившихся с тех пор, как тут господствовали венецианцы, сделавшие вклад в архитектуру города. Поужинать Тимур и девушки решили в одном из многочисленных ресторанчиков на набережной. Под вечер Юля стала более спокойной. Улучив момент, когда Света пошла в туалет, Тимур осторожно стал расспрашивать Юлю, пытаясь выяснить, куда поехал ее муж вместе с Лешей. Но девушка отмалчивалась или отвечала невпопад. Тимур понял, что прямыми вопросами ничего не добьется, и решил подождать.
Утром они поплыли на остров Лефкас. Все шло по-прежнему: девушки не интересовались достопримечательностями, но не возражали против частых остановок в живописных безлюдных бухтах, чтобы искупаться, – солнце пекло немилосердно.
Внимание Юли и Светы привлекли лишь оригинальная конструкция самодвижущегося понтонного моста возле острова Лефкас и построенная крестоносцами и хорошо сохранившаяся крепость Святой Мавры, некогда защищавшая этот узкий перешеек.
Заночевали в старинном городке Превеза, куда из Акциума ведет уникальный подводный туннель. Тут Тимур рассказал девушкам о том, что именно в этих местах состоялась знаменитая битва между флотилиями Октавиана Августа и Антония с Клеопатрой, и Юля и Света согласились провести здесь целый день. В ознаменование этой битвы Октавиан Август построил поблизости Никополь (город победы), стены которого сохранились до нашего времени. Девушки посетили Венецианскую башню с солнечными часами и замок Пантократора. Дальше их путь пролег через острова Пакси и Антипакси, а заночевали они в красочной Сивоте.
И вот, как ни старался Тимур, они подошли к острову Корфу, к столице Керкире, раньше оговоренного срока. Так захотели девушки, сказав, что стоять тут им гораздо интереснее, чем плавать от пляжа к пляжу. Марина находилась прямо у старинной крепости Палео Фрурио (Старая крепость), в длинном оборонительном канале Контра-Форса, опоясывавшем цитадель. Суда швартовались с обеих сторон.
Пассажирки не спешили перебираться в гостиницу и продолжали жить на яхте. Тимура это устраивало, ведь он по-прежнему хотел узнать, куда уехали Леха и муж Юли. Из случайно оброненных фраз Тимур понял лишь, что это связано с какой-то тропической страной. «Куда они отправились? В Африку? В Азию? В Америку? В Австралию? И главное зачем?»
В Керкире девушки не сидели на месте. Они стали посещать исторические места города, возраст которого насчитывал двадцать восемь веков. Он был небольшой, с очень приятной атмосферой и улыбчивыми, доброжелательными жителями. Чего только стоил старинный центр, по улочкам которого по нормам средневекового города могли проехать рядом только два всадника! Интересных и красивых мест тут было с избытком. Девушкам нравилось, поднявшись из марины, пройтись мимо мощных серых бастионов старой крепости, поражавших мощью и неприступностью. А еще Света и Юля любили гулять по парку, расположенному вдоль набережной.
Знакомство с историей города девушки начали с посещения старинного православного собора Святого Спиридона, считавшегося покровителем острова и четырежды спасавшего город от чумы, османов и голода. Мощи святого покоились в серебряной гробнице. Юля помолилась возле нее о том, чтобы Вадик вернулся из опасной поездки живым и здоровым, а Света поставила свечи. Посетили девушки и собор Панагия Спилиотисса, где хранятся мощи блаженной Феодоры. Здесь Юля также помолилась.
Света хорошо знала греческий язык, и это позволяло ей свободно общаться с местными жителями и ориентироваться в городе. Единственное неудобство – поблизости не было пляжа, приходилось выезжать за черту города или проситься на платные пляжи, где отдыхали постояльцы «звездных» гостиниц. Но за время пребывания на яхте девушки вдоволь накупались в открытом море и на пляжах и потому сейчас не особо огорчались. Каждый день у них начинался с «культурной программы», которую они намечали заранее. Поход в музей Азиатского искусства, расположенный в громадном Королевском дворце, занял целый день. Во времена английского владычества тут была резиденция губернатора и старинного английского рыцарского ордена Св. Михаила и Георгия. Девушкам очень понравились иконы и древние фрески в музее Византийского искусства, расположенного в мрачной церкви пятнадцатого столетия, что придавало ему вполне уместный средневековый антураж.
Этим утром путешественницы запланировали посетить виллу Мон Репо, где размещался археологический музей, а вокруг был разбит красивый парк с выходом к морю. Тимур посоветовал девушкам захватить купальники – там можно будет спуститься к морю и искупаться, хоть берег и каменистый и не приспособлен для этого. И еще следует опасаться морских ежей, чьи ядовитые иглы могут доставить большие неприятности.
Поднявшись по лестнице к бастионам крепости, Света и Юля пошли к выходу по каменному мосту через канал, на котором стояла будочка с охранником. Он же был билетером – осмотр крепости был платным. Исключение делали лишь для экипажей яхт, стоявших в марине, – с них билеты не требовали.
Проходя мимо будочки, Света обратила внимание на одного из туристов. Высокий статный брюнет пытался на английском втолковать охраннику, что ему нужна marina, а тот ответил на греческом, что «Марина – это красивая женщина и пользуется успехом». Света, а за ней и Юля рассмеялись.
Светлана подошла к мужчинам и пояснила на греческом охраннику-билетеру, что этому человеку нужна не экскурсовод по крепости Марина, а стоянка для яхт. Затем повернулась к Юле и объяснила ей, в чем тут дело. Брюнет прислушивался к ее пояснениям и в свою очередь рассмеялся. Девушки пошли дальше. Турист повернулся и направился следом за ними. Света посмотрела на него и пояснила на английском:
– Вам надо пройти мимо бастионов и спуститься по каменной лестнице к каналу. Там и находится marina, стоянка для яхт.
– Спасибо, я это уже понял, – ответил мужчина на русском, с легким акцентом. – Вы разрешите немного пройтись вместе с вами?
– А вы не боитесь, что яхта, которую вы ищете, уйдет в море без вас? – рассмеялась Света.
Юля молча, с сосредоточенным видом смотрела на незнакомца.
– Не беда, – улыбнулся брюнет.
У него была открытая, приятная улыбка. На вид ему было лет сорок. У него были черные блестящие глаза и цепкий взгляд.
– Меня зовут Николай. Как жарко! – Он для наглядности помахал рукой возле лица. – Вы мне очень помогли. Разрешите вас угостить? Предлагаю зайти в ближайший ресторанчик или кафе.
– Спасибо, но мы спешим, – покачала головой Света. – У нас другие планы.
Однако не успели девушки сделать и пару шагов, как вновь услышали голос Николая:
– Светлана и Юлия, не бегите так быстро – мне надо с вами поговорить!
Изумленные девушки остановились и оглянулись на него.
– Откуда вы знаете наши имена? – спросила Света.
– Я искал марину, чтобы встретиться с вами. Меня зовут Никколо Аретино. Я инспектор сицилийской полиции. – Улыбаясь, мужчина вытащил удостоверение с жетоном и показал. – Мне нужно задать вам и вашим друзьям несколько вопросов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чартер со смертью - Сергей Пономаренко», после закрытия браузера.