Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » На краю вечности - Вера Бартон

Читать книгу "На краю вечности - Вера Бартон"

319
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

Америго садится. Прижимает руку к шее, морщится. Виновато смотрит на меня.

— Прости, что позволил ее увезти, — хрипло говорит он. — Что не смог ничего сделать… Пес, он держал меня за горло, пока Вагнер уводил Айлин.

— Это был Саид, — задумчиво произношу я. — Он приглядывал за ней, когда та училась в школе. Я думаю, что он имеет какое-то отношение к обряду.

— Ты знаешь, где он живет? — поднимаясь на ноги, сипит Америго. Его ведет в сторону, и он падает на журнальный столик. Молча киваю. — Тогда пошли!

— Вы бы с Ирмой поговорили, господин, — робко предлагает Дэшэн. — Может быть, она вам что-то посоветует.

Прежде, чем я успеваю сообразить, где мой мобильник, у Америго звонит телефон. Долго пытается попасть рукой в карман, наконец у него это получается. Достает трубку, удивленно хмыкает и показывает мне дисплей, на котором высвечивается имя Ирмы. Прекрасная интуиция у этой женщины, однако! Нажимает ответить и включает разговор на громкую связь.

— Мальчики, — взволнованно говорит ведьма, — спешу вам сообщить, что Амалик разослал приглашения влиятельным мистическим существам на закрытую вечеринку. Вы ведь понимаете, что это значит, да? Она должна состояться завтра в десять вечера.

— Ты тоже приглашена? — спрашиваю я. Америго плюхается в кресло и начинает растирать себе виски. Он никак не придет в себя, хотя выглядит намного лучше.

— Конечно, нет, — усмехается Ирма. — Во-первых, я не настолько полезна для него, во-вторых, мы никогда не были друзьями. Случайно узнала об этом от общих знакомых.

— Что там с магической защитой дома? — вспомнив слова Ады, снова задаю вопрос я. — Как нам ее миновать?

— Понимаю, что это прозвучит ужасно. Но вам поможет только серебро, — вздыхает Ирма. — Никак иначе на территорию Амалика вы живыми не попадете. Ведь у вас нет от него особого приглашения. А безопасно попасть туда можно только так.

— Что? — лицо Америго вытягивается. — А какого-нибудь более приличного способа нет? Облиться чесночным раствором? Выжечь крест на лбу? Не? Не прокатит?

— Увы, — вздыхает Ирма. — Мне жаль, что я не могу вам помочь. Прямо сейчас я еду на вокзал, меня вызывал один из постоянных клиентов. Но мысленно я буду с вами и стану молиться за вас. Главное, остерегайтесь ритуального кинжала с арабской вязью. Если получите им ранение, то будете обречены на вечные муки. Но если вам удастся убить им Амалика, то он надолго выйдет из строя и не сможет быстро найти для себя новое тело.

— Запомнил? — надменно спрашивает меня Америго.

— Как нечего делать, — отвечаю я. Лив тихо усмехается. Дэшэн качает головой и вздыхает.

— Я желаю вам удачи! — вдохновенно произносит Ирма. — И очень надеюсь, что вы вернетесь с девушкой!

Америго отключается и убирает телефон в карман. Задумчиво проводит рукой по подбородку. Седые пряди его волос выглядят сейчас особенно ярко.

— Умоюсь и поедем к Саиду, — поднимаясь на ноги, говорит он. И шатаясь поднимается на второй этаж.


Дэшэн еще не успевает прибраться в гостиной, как к нам жалуют гости. Настойчивый звонок в дверь в три часа утра — что может быть неожиданнее? Особенно, если ты никого не ждешь. Распахиваю дверь и вижу на пороге молодого человека с саквояжем в руке. Он высок, немного сутул. Худощав, из-за чего кажется, что кашемировое пальто висит на нем, как на вешалке. Светлые волосы гладко зачесаны назад. Глаза светло-голубые, как небо в погожий денек. Узкое лицо похоже на осколок. Губы тонкие, несколько кривые. На вид ему чуть больше двадцати, и он носит очки в тонкой оправе.

— Я приехал по приглашению Риты Савро, — на ужасном русском сообщает мне визитер. — Могу я ее увидеть?

— А кто вы? — рассматривая гостя, осведомляюсь я. На ходу соображаю, что ему сказать. Правду? Я не знаю кто он и могу ли ему доверять. А то, как умерла Рита, лучше держать в тайне. Близкий человек? Тогда ему надо как-то сообщить о том, что ее нет. И сделать это так, чтобы у него не возникло вопросов и желания копать дальше.

— Меня зовут Костас Касси, — нервно произносит парень. — Прошу прощения, что столь рано вторгся к вам… Я здесь впервые.

— Дэшэн! — зову я. Тот выныривает из кухни с веником в одной руке и совком для мусора в другой. — Этот человек приехал к Рите. Она говорила тебе, что ждет кого-то?

— Нет, — растеряно отзывается тот, рассматривая блондина.

— Меня зовут Костас, — взволнованно напоминает гость, переминаясь с ноги на ногу. — Она не хочет меня видеть? Обиделась, что я так долго собирался приехать?

— Нет, все дело в том, что… — начинает Дэшэн и бросает взгляд на меня. Я лишь пожимаю плечами. Откуда мне знать, как будет правильней? — Рита не сможет вас принять. Никогда. Два дня назад она скончалась.

Молодой человек тихо охает и закрывает руками лицо.

— Опоздал, — горько шепчет он, — я опоздал…

Китаец берет его за локоть и ведет на кухню. Как бы его сердобольность не довела нас до новых проблем. Но я тут же отгоняю от себя эту мысль, понимая, что ему сейчас как никогда надо отвлечься от боли. Может, поговорив с общим знакомым любимой, ему станет легче.


Дэшэн укладывает в багажник серебряные кольчуги, которые он каким-то чудом раздобыл для нас. Америго стоит, привалившись спиной к машине. На его висках выступили трупные пятна. Вокруг рта синева. Ногти отвались и пальцы кровоточат. Отравление ядом оборотня сильно подорвало его здоровье. Что с ним станется после такой большой дозы серебра, которую нам придется пережить, добираясь до дома Амалика? Даже думать об этом не хочется. Надо, значит надо.

— Он хочет поехать с нами, — указывая пальцем на китайца, недовольно говорит брат.

— Вам может пригодиться моя помощь, — выныривая из-за багажника, деловито говорит тот. — Вас, например, могут ранить. Да и хорошим самочувствием вы оба не блещете. А еще я умею драться и стрелять.

— И место лишнее в машине занять, — ворчит Америго. — Мы не поместимся все в салон, когда будем уезжать обратно.

— Твой оптимизм окрыляет, — смеюсь я.

— Нет, ну давай я еще Яна с Тадеушем позову! Мы ведь всего лишь едем на пикник! — заводится Америго. И я понимаю его раздражение.

— Дэшэн, у тебя будет важная миссия, — говорю я, глядя ему в глаза. — Присмотри за моим сыном. Чтобы не наделал еще каких-нибудь глупостей.

— Да, господин, — с тяжелым вздохом разочарования произносит тот и ссутулившись идет в дом. Америго вопросительно смотрит на меня. Но я не хочу сейчас откровенничать. Он все понимает и садится за руль. Устраиваюсь на переднем сиденье. Лив выходит на крыльцо и машет нам рукой. Улыбаюсь ей. Я обещал, что вернусь. И должен сдержать это обещание.


Глава 30

Мы входим в подъезд и поднимаемся на второй этаж. Едва оказываемся рядом с квартирой, как собаки заходятся в лае. Америго достает отмычку и легко вскрывает дверь. Внушает собакам заткнуться. Те покорно замолкают и ласковыми щеками прыгают возле него. Прохожу внутрь. Я здесь уже был, поэтому мне не требуется приглашения. Внимательно оглядываюсь по сторонам. Брат остается караулить у входной двери. Захожу в комнату, открываю шкаф. Просматриваю его вещи. Ничего интересного. Подхожу к письменному столу. На нем стоит старая фотография молоденькой девушки. Беру ее в руки, вытаскиваю из рамки. Читаю надпись, сделанную на иврите.

1 ... 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На краю вечности - Вера Бартон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На краю вечности - Вера Бартон"