Читать книгу "Скалолазка - Олег Синицын"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Давай! – Он протянул руку.
– Их нужно заработать… Вы сможете доставить меня на Крит, герр… герр?
– Зови меня Немец.
– Вы на самом деле немец? – спросила я, с сомнением разглядывая его смуглое лицо.
Какой он немец? Самый натуральный грек. А еще – у него лицо пройдохи. Постаревшего прохвоста, всю жизнь зарабатывавшего обманом.
– Я местный, – ответил пилот. – Но немцев очень уважаю. Особенно – «Люфтганзу». Посмотри – у меня есть их комбинезон!
– Я заметила.
– В ангаре – такая же шапочка.
– Да-да, – поспешно сказала я. – Давайте поговорим о полете. Вы сможете долететь до Крита?
– Я могу все! – ответил он бесшабашно.
– А вас не смущает дождь на улице?
– А что, идет дождь? – Он выглянул в окно. – Да, действительно…
Интересно, он с утра тут дрыхнет? Или со вчерашнего вечера?
– Так что скажете?
– Где дождь? – ответил он. – Я не вижу дождя. Это так… капельки.
Я возликовала в душе.
– Мы можем лететь прямо сейчас?
– Прямо сейчас и полетим… Он резко поднялся. Его качнуло, и Немец едва не упал.
– Бешеный немец! – закричал кто-то. – Шел бы ты спать!
– У меня работа! – важно откликнулся мой пилот.
Его называют Бешеный немец? Впрочем, не важно. Главное, он согласился лететь на Крит.
Ангар Немца был самым последним. Я тащилась по грязи с сумками в третий раз за последние полтора часа. Снова вымокла насквозь. Немец иногда оглядывался, проверяя, не потерялась ли я. Смотрел на мою грудь, шагал дальше.
Огромные ворота ангара заклинило, пришлось толкать их. При этом мой пилот пару раз извалялся в грязи – ноги совсем его не держали. Как же он полетит?
Ворота открылись с мерзким скрежетом. Немец щелкнул выключателем, в ангаре вспыхнул свет. Под высоким проржавевшим сводом среди бочек и коробок стоял маленький одномоторный самолет.
Слышала, что самые распространенные аппараты такого класса – «Сессна». В России используют «кукурузники». А у этого… как бы его назвать получше… У этого изделия даже названия не было. Немец сам, что ли, его смастерил?
Самолет напоминал желтую стрекозу, у которой парализовало крылья. К носу какой-то шутник приделал пропеллер. При всем желании и богатой фантазии я никак не могла представить самолет в полете. Только стремительно падающим вниз.
– И он летает? – осторожно спросила я.
– Как сокол!
По мокрой полосе «сокол» со стрекозиными крыльями разгонялся долго и почему-то взлетать не хотел. Дождь хлестал, словно его чем-то обидели: ожесточенно и яростно. Я то и дело поглядывала на часы.
– Фу-ты! – пробормотал Немец. – Мы со взлетной съехали в грязь. Все понятно! Сейчас взлетим…
Мы съехали! Не он, а мы! Вот чучело…
Наконец самолет разогнался, пилот потянул штурвал на себя, я почувствовала комок в желудке и… мы оказались в воздухе!
– Ну как? – поинтересовался Немец.
– Замечательно! – с сомнением ответила я.
* * *
Постоянные гул и вибрация досаждали. Такое впечатление, будто работающий мотор засунули в железную бочку, а меня посадили на нее. Неужели между двигателем и салоном не проложен шумоизолятор?
Я в моторах не сильна, можно даже сказать – вообще не разбираюсь. Но мне показалось, что наш гудел с каким-то надрывом.
Дождь бил по крыльям и фюзеляжу, пускал серебристые стрелы в лобовое стекло. Каждый взмах скрипящего стеклоочистителя казался последним.
Я посмотрела вниз. Не видно ни зги. Ни контуров гор, ни огней. Где мы сейчас летим – одному Зевсу известно!
Тонкая дверца с моей стороны не закрывалась до конца. Из страха, что она распахнется, приходилось держать ее за ручку. Бушующий ветер завывал за дюралевым листом и рвал дверцу из моих рук.
– Зачем тебе на Крит? – поинтересовался Немец и, не дождавшись ответа, продолжил: – Тухлый островок! И критяне, скорее всего, произошли от кретинов.
– Отдыхать еду, – ответила я.
– Что, курортов в Греции мало? На материке намного приятнее и цивилизованнее. А на Крите тебя облапошат, обдерут как липку, обсчитают, да еще… шмырк!
– Что – шмырк?
– Изнасиловать могут. Это у них случается.
Я старалась не поддерживать разговор с Бешеным Немцем. Пусть говорит. Лишь бы до острова долететь. Крит – это европейский курорт! Если бы власти не следили за порядком, все туристы укатили бы в Италию или Турцию!
– У них за сезон случается по нескольку изнасилований, – не унимался пилот. – И с аттракционами ихними лучше не связываться. За безопасность никто не отвечает. Если долбанет о скалу, когда полетишь на парашюте, привязанная к катеру, то все потом будут говорить, что сама виновата.
Я молчала. Меня подмывало ответить пилоту, но я сдерживалась, сосредоточившись на открывающейся дверце.
– А древности! Какие там древности? Сплошная фальсификация! Вот в Афинах – там настоящие древности. А на Крите…
Кто вытерпит такое…
– Между прочим, – прервала его я, – если бы вы посещали начальную школу, то знали бы, что греческая-культура произошла от крито-минойской! Критяне хозяйничали в Эгейском море на много веков раньше, чем греки, а их культура была одной из самых значимых!
Немец насупился и замолчал, уставившись в лобовое стекло. Я тоже посмотрела вперед. Ничего не видно – только массивы клубящихся облаков. Как мой штурман находит путь?
– Где тебя высадить на Крите? – спросил Немец. Вот над этим вопросом я еще не думала. Крит – очень большой остров. Около четырехсот километров в длину. Где искать Бейкера?
– Сколько портов на острове?
– Два, – ответил Немец. – Ираклион и Ханья. Ираклион намного крупнее, конечно. Все-таки столица…
Два порта. Скорее всего, контейнер со статуей прибудет в один из них. В который? Конечно, в порт Ираклиона. Ведь дворец Кносс, где были найдены осколки, находится именно там.
– Держите курс на Ираклион! – велела я.
Все-таки пилоты в кабаке были правы. Лучше напиться до сусликов, чем лететь в такую погоду. Ох и страху я натерпелась!
Иногда среди туч сверкали молнии, освещая бушующее внизу море. К середине пути ветер усилился настолько, что самолет кидало из стороны в сторону, словно перышко. Пару раз я не удерживала дверь, и она распахивалась настежь, открывая взору бездну, а потом громко захлопывалась. Если бы я не держала ручку, она так бы и хлопала весь полет.
Когда дверца открылась в третий раз, самолет совершал вираж. Я едва не вывалилась из кабины. Вцепившись в обшивку сиденья и упершись ногами в пол, я смогла избежать участи бомбы. Только позже сообразила, что пристегнута к сиденью ремнем безопасности. Хотя он был хлипкий какой-то.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скалолазка - Олег Синицын», после закрытия браузера.