Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Возвращение к практике. Том 2 - Кира Измайлова

Читать книгу "Возвращение к практике. Том 2 - Кира Измайлова"

504
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 101
Перейти на страницу:

– Верно! – я выпустила край простыни. – Эти выстрелы… Арбалетчик присутствует почти в каждом деле, будто мне хотят дать знать о чем-то!

– О чем именно?

– Не знаю, – развела я руками. – Знала бы, не гадала! Лауринь, чтоб вам провалиться, вы думаете или?..

– Я могу сказать одно, – совершенно спокойный голос и непроницаемое лицо Лауриня говорили о высшей степени владения собой, – кто-то тасует ваши прежние дела, а системы я не вижу. И еще: если те события были связаны между собой, серьезны и опасны, то нынешние… – он помолчал. – Я не могу отрицать, что опасны и эти. Но они… Я действительно не вижу связи, Фло. Может быть, увидите вы. Вы никогда не рассказывали всего, так что я могу просто не владеть всей информацией. Но сейчас мне кажется, будто ваш противник вас подзуживает. Вызывает на поединок. Смотрит, вспомните ли вы те дела, сумеете ли опознать, поймете ли, что он хочет вам сказать…

– Я пока не понимаю, – хмыкнула я. – Подозреваю, он готовит еще большую пакость, но… Не могу предугадать, что он предпримет. Я согласна с вами, но у меня нет никаких идей, Лауринь! Можете считать, что я потеряла квалификацию за десять лет жизни вне Арастена…

– Вот как? – сильная рука легла мне на бедро. – Я бы так не сказал…

– Лауринь! – мне было одновременно смешно и досадно. – Вы ведете себя… недостойно!

– Неужели?

– А вы приобрели немалый опыт, – констатировала я. – Надо думать, ходили по веселым домам?

– С чего вы взяли?

– Ну как же! – хмыкнула я. – Никакой постоянной женщины при вас не наблюдается, разве что Инора, но от нее вы шарахаетесь. Это раз. Два: вы приятно поражаете меня невесть откуда взявшейся сноровкой в обхождении с дамами. Да, Лауринь, не хмурьтесь, именно приятно! Значит, либо веселые дома, либо опытная содержанка, либо… ах да, точно, та содержанка…

– Фло… – Глаза капитана сделались ледяными. Распространяться о своей личной жизни он определенно не любил.

– Что такое? – ухмыльнулась я. – Так или иначе, кое-чему вы выучились… и не сказать, чтобы плохо…

– А вы будто бездельничали все это время! – в глазах Лауриня читалась откровенная злость.

– Конечно, нет, – ответила я чистую правду. – На севере попадаются не такие уж сложные задачи, если судить с точки зрения важности для государства, но зато запутанные настолько, что…

– Я не об этом!

– Ну, вы определитесь тогда, о чем мы ведем речь, – Я оттолкнула голову Лауриня. – А то выходит разговор глухого со слепым. Я вот толкую о вашем бытье и о своем, а вы…

– И я о нем же, – взглянул на меня снизу вверх капитан.

– А раз так… – задумалась я, попутно отмечая, что волосы у Лауриня стали жестче с возрастом. – Нет в этом никакого смысла! Ну сами посудите: перебирать все те происшествия в произвольном порядке, да еще низводя их до уровня фарса!..

– Я уже сказал, что называть гибель моего сотрудника… – Отлично, я угадала, чем можно вернуть Лауриня в рабочий настрой!

– Не мелочитесь, – поморщилась я. – В целом это именно фарс. Низведение известных событий до ничтожного уровня, причем явно с целью привлечь мое внимание.

– Наше.

– Мое, – поправила я. Кажется, разговор наш пошел по второму кругу, и немудрено. – Ваше участие – неизбежное зло… Так о чем я? Ах да! События многолетней давности, но безо всякой подоплеки. В произвольном порядке. Что это может означать?

– Ваш противник играет с вами, вы об этом тоже упоминали, – спокойно сказал Лауринь, посмотрев мне в глаза. – Цель… Я не знаю. Может быть, он хочет, чтобы вы его нашли.

– Это вы с чего взяли? – удивилась я.

– Сталкивался. – Лауринь сел так, чтобы заглядывать мне в лицо без напряжения. – С тем же душителем. Он оставлял зацепки, метки, будто просил найти его. И на плахе он выглядел довольным – мы поняли его намеки. Очень похоже.

– Не уверена, что наш нынешний противник жаждет оказаться на плахе, – хмыкнула я. – Но в чем-то вы правы… Похожий почерк, это во-первых. Во-вторых, эти преступления, так сходные со старыми…

– Он дает понять, что ни о чем не забыл, – вставил Лауринь. – Напоминает вам обо всем. Делает вызов.

– Именно, – я поправила волосы, упавшие на глаза. – Он говорит о том, что все мои уловки не стоили и ломаного рисса! О том, что я должна быть готова… но к чему?!

– Может быть, он правда хочет, чтобы вы нашли его? – тихо спросил Лауринь.

Трудно размышлять, когда сильные мужские руки обнимают тебя так, но я была достаточно опытна, чтобы выдать в конце концов:

– Не стану отрицать, Лауринь. Мне кажется, – только кажется! – будто мой противник не удовлетворился произошедшим десять лет назад. Будто он жаждет реванша. Или… Я не знаю, чего он хочет.

– Вас, – коротко ответил капитан. – Он хочет вас. Либо желает привлечь вас на свою сторону, либо…

– Ну же?

– Убедиться, что вы достаточно умны, чтобы найти его, достаточно сильны, чтобы противостоять ему. – Лауринь смотрел на меня без улыбки. – Убедиться, что он не сумеет привлечь вас на свою сторону. А после этого…

– Убить меня, чтобы не мешала осуществлению его грандиозных планов, – докончила я. – Вы, Лауринь, умеете ободрить, как никто иной!

Что говорить, он озвучил мои мысли, но сейчас они звучали совсем не грозно.

– Фло… – когда мое имя произносят вот так, даже я могу растаять. Ненадолго, но… – Полчаса ничего не решат, верно?

– И откуда вы такой умный взялись?

– Вы научили, – а усмешка, оказывается, чувствуется щекоткой. – Так не решат?

– Нет.

– Тогда…

– Откуда в вас это животное начало, Лауринь! – посетовала я. – Вы были таким трепетным юношей!.. Надо сказать Его Величеству, что молодежь следует занимать делами… ибо если не будет времени на всякие глупости… Чтоб вас, Лауринь! Где вы только такому научились?..

Глава 29
Торговец

Солнце стояло уже высоко, когда я поняла, что проголодалась. Спихнуть с себя Лауриня оказалось задачей не из легких: капитан изрядно возмужал за прошедшие годы, это во-первых, а во-вторых… Когда-то, помнится, он касался меня с робкой трепетностью юности, теперь же обнимал так уверенно и по-собственнически, что высвободиться из его рук мне удалось не сразу.

– Тея!! – гаркнула я на весь дом, приоткрыв дверь. – Готовь завтрак на двоих!

– Лучше обед, – сказал у меня за спиной Лауринь, не отрывая головы от подушки.

– Идите вы!.. – Я прислушалась, уловила едва различимое «да, госпожа» и прикрыла дверь. Бедная моя домоправительница, мало ей было хозяйки, теперь придется терпеть присутствие этого вот… мужчины. – Вставайте, Лауринь, хватит дрыхнуть! Судя по солнцу, уже почти полдень, а мы даже не начинали работать… Я уже спрашивала, кажется: вас в управлении не дожидаются?

1 ... 63 64 65 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение к практике. Том 2 - Кира Измайлова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение к практике. Том 2 - Кира Измайлова"