Читать книгу "История биониклов - Кэти Хапка"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Нет, этого не может быть, — сказала она себе. — Должно быть, я ошибаюсь».
Когда она увидела маску Канохи, она поняла, что почти забыла важную подсказку, которую ей дала Нокама. В этой пещере была спрятана Маска Силы. Испытанием должны стать ее поиски, а когда она найдет маску, она сможет выбраться отсюда.
Гали нырнула и начала спускаться все ниже в глубину пещеры.
Тоа Воды медленно плавала, всплывая на поверхность для того, чтобы ориентироваться в незнакомом пространстве. Она видела косяки мелкой рыбешки Руки, которые порхали в воде в поиске выхода, отрезанные от открытого океана. Странно, но большой рыбы не было видно. Неужели ничто не жило на такой глубине?
Ее дальнейшие поиски ответили на все вопросы. Сквозь темную и мутную воду ей удалось разглядеть кости, которые покрывали пол пещеры. Она нырнула и вытащила одну из них на поверхность, чтобы разглядеть ее при свете мерцающих камней. Она мгновенно вспомнила, где она ее видела раньше: в трезубце Нокамы. Это были кости рыбы Макуты.
Внезапно Гали почувствовала себя очень одинокой и напуганной. Обычно рыба Макуты служила добычей для более крупного хищника, например, акулы Такеа, но они никогда так глубоко не заплывали в поисках пропитания. Рыба Макуты была быстрой и хитрой, ее отличали многочисленные ряды острых, как лезвие бритвы, зубов. Хотя они были способны выжить в одиночку, они все же предпочитали держаться в косяке. Когда эти рыбы плавали вместе, их практически ничто не могло остановить.
«Как и Тоа», — подумала Гали.
Но что-то все-таки смогло победить рыбу Макуты. Это что-то было достаточно сильно и бесстрашно, чтобы бросить им вызов. Гали надеялась, что, что бы это ни было, оно уже давно покинуло пещеру.
Она бросила взгляд в тоннель, но не увидела ничего угрожающего. В воде было видно только мерцание двух рыб-светляков, которые качались на волнах в ожидании добычи. Гали на секунду задумалась, не скрывалось ли что-нибудь за ними в воде, что-нибудь намного больше и отвратительнее, тоже ожидающее обеда.
Гали продолжала свое путешествие, время от времени ныряя под воду в поисках маски Канохи. Но она ничего пока не нашла. Непроизвольно она начала думать о том, что, возможно, Нокама все-таки солгала по поводу маски. Но она отгоняла эти мысли.
Рыбы-светляки все еще не сдвинулись с того места, где они покачивались на волнах, хотя она и постепенно приближалась к ним. Нормальная большая рыба вздрогнула бы при каком-либо движении. Но, может быть, они никогда не видели до этого Тоа.
«Не волнуйтесь, малыши, — подумала Гали. — Тоа Воды не причинит вам вреда».
Как будто в ответ на ее мысли, рыбы-светляки внезапно погасли. Затем так же внезапно они опять начали ярко сиять.
Гали застыла на месте.
Рыбы-светляки никогда не гаснут, по крайней мере, до тех пор, пока живы. А это означало, что эти рыбы не настоящие.
Это были глаза. И они только что моргнули.
Гали развернулась и попыталась изо всех сил преодолеть то расстояние, которое уже проплыла до этого. Но было слишком поздно. Она почувствовала, что ее правую ногу обвило щупальце, а второе прикоснулось к ее левой ноге. Несмотря на то, что Тоа Воды обладала большой силой, ее медленно, но верно тянули назад.
Тоа Воды оглянулась. Существо, которое ее схватило, было огромным, у него было двенадцать щупальцев. На конце каждого щупальца были быстрые клешни, а посредине тела чудовища зияла открытая пасть с рядом острых зубов. Глаза чудовища горели отвратительным огнем, когда оно подтягивало Гали все ближе к себе.
Она в отчаянии искала выход, спасение. Она знала, что будет сражаться с монстром в самом последнем случае. Она не хотела причинять вред чему-либо живому. Более того, она не была уверена, что сможет победить животное такого размера.
К ней тянулось еще одно щупальце, оно намеревалось обвиться вокруг ее талии. Собрав всю силу, Гали нырнула ко дну пещеры, щупальце слегка промахнулось. Она вонзила водяной топор в пол пещеры, пытаясь замедлить свое движение, которое, по инерции, несло ее обратно к монстру. А ее свободная рука вытянулась в сторону в поисках чего-либо, за что можно было уцепиться.
И вдруг она почувствовала под пальцами знакомые очертания маски Канохи. Она нашла ее! Гали схватила маску и быстро одела. Она сразу почувствовала, как ее тело наполняется силой скорости маски Канохи Какама.
Но ее радость обернулась разочарованием. Она надеялась, что найдет маску Пакари Нува. Ее сила могла бы помочь ей освободиться. Какая польза от скорости, когда ее так крепко сжимает мощное щупальце?
Что было еще хуже, это то, что без Маски Непотопляемости она не сможет долго продержаться под водой, не всплыв рано или поздно на поверхность для того, чтобы глотнуть воздуха. Если она собиралась использовать силу маски Какама, нужно было делать это сейчас.
Она вспомнила слова Таху: «Огонь никогда не сдается. Если он не может прожечь себе путь, он будет окружать. Если преградить ему путь, он пошлет в воздух искры, чтобы начать греть в другом месте. Огонь всегда найдет путь, выход из ситуации».
«Неужели вода этого не может сделать?» — спрашивала себя Гали. И она очень быстро забила ногами в воде. Но чудовище не отпускало ее. Она увеличила скорость, стремясь к воздуху, а ее ноги двигались все быстрее.
Гали не могла победить в соревновании силы и мощи. Но, хотя она и была лишена своей первоначальной силы, сила воды могла спасти ее. Ее ноги, которыми она отчаянно колотила по воде, вызвали такое течение, которое еще не кому не доводилось видеть на Мата-Нуи. Течение ударило прямо в грудь чудовища с силой приливной волны, и этого было достаточно для того, чтобы оно отпустило ее. Гали воспользовалась возможностью и поплыла, что было сил, вперед. Вскоре ужасное чудовище со щупальцами осталось позади.
Инерция несла Тоа Воды вперед, через всю
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История биониклов - Кэти Хапка», после закрытия браузера.