Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Змея за терновым троном - Мари Конва

Читать книгу "Змея за терновым троном - Мари Конва"

25
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 97
Перейти на страницу:
о пустоте многое, леди Фэй.

Аврора затихает. В этом молчании я слышу больше, чем при самом громком крике. Она сжимает платье так сильно, что я вижу проглядывающие суставы на бледных пальцах.

— Мне так жаль.

Умение утешать не моя сильная сторона. Хотелось бы подобрать нужные слова, но я знаю, что их просто не существует. Хрупкие плечи Авроры расправляются подобно крыльям. Она поворачивается и смотрит сухими глазами, что некогда пролили океаны слёз. Вопреки всему широкая улыбка озаряет её лицо:

— Не переживайте, леди Фэй. Жизнь и правда полна шуток. Главное — не терять умение смеяться. А что касается меня, то я продолжаю писать картину даже там, где холст порван.

Аврора подставляет лицо солнцу и прикрывает веки с сосудистыми узорами в виде веток. Есть в ней нечто, что заставляет тянуться навстречу. Мне хочется верить в её непричастность к убийству Тео, как бы глупо это ни звучало на первый взгляд. «Фэй, вера в нашем деле — палка в колёса расследования. Факты — вот что должно двигать колесницу», — меня будто встряхивают папины уроки. Надеюсь, моя вера не развалит эту колесницу, ведь разобьются о землю все, кто в неё запряжён. Впрочем, рано делать выводы.

— Но, Аврора, как вы оказались в наложницах?

— Вскоре после похищения нашего ребёнка муж решил избавиться от никчёмной жены, и вынудил меня работать прислугой при Дворе Теней. Я согласилась, хоть согласия и не требовалось. Оставаться в доме, где навсегда затих детский плач, стало попросту невыносимо. Там я и встретила королеву Нэд. Она часто приезжала с дипломатическими целями. Мы сразу поладили, и через год я получила приглашение к её Двору. Конечно, муж пришёл в ярость: не хотел отпускать и грозился расправой. В конечном итоге Её Величество вынужденно предложила ему титул, дабы тот отступился. Он согласился, и вот я здесь.

— Прошу прощения, если следующий вопрос прозвучит непристойным, но вы знали, что станете наложницей?

Аврора мотает головой и стряхивает с плеча волшебную пыль. Цветные частички разлетаются и постепенно оседают на платье и скамейке. Пыльца фей — незаменимый ингредиент всех чар. Она служит нейтральной средой для любой магии, в том числе и гламура. Каждая из них владеет чарами на примитивном уровне, а морок и вовсе им неподвластен. И хоть из-за этого в узком кругу фэйри феи занимают не самую высокую ступень иерархии, их ценят как ресурс.

— Нет. У Фахрона уже было три наложницы. Все они сейчас здесь, — Аврора показывает в тень деревьев, где стоят девушки. — С Сараей нам пришлось пройти долгий путь от неприязни до терпеливого принятия. Как только она осознала, что я не претендую на звание первой, всё тут же встало на свои места. Роли розданы, тексты прописаны.

Далила же никогда и никому не позволяла копаться в себе, хотя ей часто удавалась заглянуть в самую суть каждого при Дворе: разложить его на составные части и, если надо, собрать как угодно ей. Благодаря проницательности и наблюдательности, она быстро поняла, что перед ней такая же девушка с разбитым прошлым, что и у неё. Единственная, с кем я смогла найти общий язык сразу, — Рута. Эта независимая девушка глубоко в душе нуждалась в любви. Я же искала способ выразить те тёплые чувства, что переполняли моё сердце после похищения дочери. Она была готова принимать, а я отдавать. Стать наложницей — честь и шанс начать всё сначала.

— А как же королева? Не боялись, что это испортит ваши отношения? Всё же именно она подарила вам возможность.

Аврора поворачивается, и по её лицу пробегает тень.

— Для неё это стало ударом в спину. Больше мы не общались так же тепло, как раньше.

Мои глаза расширяются от неожиданной искренности.

Похоже, пушистый кролик имеет острые зубки.

— Вы очень… открыто об этом говорите. Я не ожидала.

— Лучше вы узнаете о всех сторонах истории лично, чем от сплетников, коих здесь как мух. Судить легко, когда не находишься в чужом платье. Я привыкла принадлежать. Меня готовили к этому с раннего детства. И чем всё кончилось? То, от чего сбежала, настигло вновь. И этот путь оказался ближе всего. Я — фея, а нам очень трудно пробиться наверх. В благородных кругах нас считают вторым сортом фэйри, потому что ничего, кроме гламура мы не умеем. Теперь я первый сорт, и никто не посмеет это оспорить.

Она слегка задирает подбородок и отводит глаза к воде.

Вмиг всё переворачивается с ног на голову. Передо мной сидит не сказочная принцесса, а девушка, способная на многое ради своего блага. Она росла в клетке, но стоило ей вырваться, жизнь без неё оказалась невозможной. Могла ли Аврора навредить моей матери? Это не имело никакого смысла или… мне предстояло его найти. Знать ей о нашем родстве с королевой пока не стоит, как и о гибели своей спасительницы.

— Спасибо вам за столь откровенный разговор. Думаю, что остановимся на этом. Не могли бы позвать к беседе Руту?

Аврора встаёт и кланяется.

— Рада была помочь, леди Фэй.

Хочется сказать, что я не леди, но это становится столь привычным, и я смиряюсь. Провожаю её взглядом и обращаю внимание на выпирающие лопатки, острые как крылья.

Как-то я в шутку спросила у Келли, почему у той их нет. На что она рассмеялась и ответила: «Фэй, и чтобы я с ними делала? Я бы не смогла на них летать! Это противоречит физике! Я — фэйри, а не фея Блум.» Помню, как удивлённо тогда на неё посмотрела и пробубнила, что, раз на то пошло, то вся магия противоречит законам физики. Подруга не растерялась: «Я не учёный, но магия — это нечто иное. Я не в состоянии её объяснить, но могу почувствовать. Как и физика, она повсюду. Пускай эти две вещи кажутся несовместимыми, но на самом деле они очень тесно связаны. Просто мы пока не знаем как.»

И ведь она была права. Когда-то люди думали, что мир стоит на трёх слонах, а он оказался эллипсоидом — шаром, сплюснутым с полюсов. Вчера космос являлся чем-то недостижимым, а сегодня мы осваиваем Марс. Чудеса? Нет. Наука!

Выныриваю из воспоминаний и замечаю, что принца поблизости нет. Оглядываюсь, но по-прежнему не нахожу его. Девушки шепчутся, и Сарая обливает меня желчью. Я мысленно закатываю глаза и вновь лучезарно улыбаюсь ей в ответ. Далила поглаживает Руту по спине и что-то размеренно говорит, но моим человеческим слухом не разобрать, что. Кицуне кивает ей и вприпрыжку направляется к пруду.

1 ... 63 64 65 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Змея за терновым троном - Мари Конва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Змея за терновым троном - Мари Конва"