Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » По обоюдному согласию - Ливия Джеймилен

Читать книгу "По обоюдному согласию - Ливия Джеймилен"

34
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 77
Перейти на страницу:
Хаас.

Ущипнув за сосок, он приблизил свои губы к моим, остановившись в сантиметре от меня.

— Дай мне услышать, как ты умоляешь.

Я закрыла глаза, ударившись головой о стену.

— Пожалуйста, Хаас. Пожалуйста. Мне нужно, чтобы ты прикоснулся ко мне.

Его палец нежно задел мой клитор. Круг… Круг… Круг.

Я резко открыла глаза, когда услышала, как зазвонил телефон в его офисе. Прижавшись своими губами к моим, он пощекотал мой влажный клитор, прежде чем вытащить руки из-под моей одежды.

— Это может быть важным. — Он поднес мокрый палец ко рту, прежде чем бегом отправиться в свой офис.

— Смотри-ка, теперь ты играешь нечестно, — задыхаясь, крикнула я ему вслед.

Не желая ждать его в коридоре, я на цыпочках прокралась в его кабинет. Я наблюдала, как он разговаривает, зажав телефон между шеей и плечом, скрестив руки на груди и глядя на огни города внизу.

— Завтра утром подойдет… Я освобожусь после десяти … Там, где захочешь … Нет, Девон. — Он усмехнулся. Я перестала восхищаться его задом, как только поняла, что он разговаривает по телефону с Девон. — Я тоже люблю тебя. Увидимся завтра.

Он повернулся, чтобы положить трубку обратно, и мои глаза встретились с его на долю секунды, прежде чем я ринулась в гостиную. Обувшись в туфли, я схватила свою сумочку с кухонного стола. Я вдавила палец в кнопку лифта, возмущенная тем, что всего минуту назад он прижимал меня к стене, а в другую уже признавался какой-то сучке в любви. Я неистово вымещала всю свою злость на себя на бедной кнопке лифта.

Ничто. Ты — ничто.

— Брейлин? Куда ты?

Я снова нажала на кнопку. Как я могла быть такой глупой? Я была лишь пешкой. Вовсе не другой. Я была не единственной, кто спал в его постели.

— Эй. — Он схватил меня за локоть, разворачивая к себе.

Я отстранилась и уставилась на цифры, пока лифт поднимался.

— Не прикасайся ко мне. — Было невыносимо смотреть на него.

Парень выдернул сумочку с моего плеча, прежде чем отбросил ее на столик.

— Какого хрена, Хаас! — вскрикнула я.

— Давай поговорим начистоту. Если решишь уйти, я не пойду за тобой. Я не из тех парней, которые будут сидеть здесь и умолять тебя не уходить. Если это то, что тебе нужно, ты не по адресу.

— Я устала от того, что ты лжешь мне.

— Лгу? Ты ничего не знаешь обо мне, Брейлин. Ты никогда не давала нам такой возможности. Ты никогда не тратила время на то, чтобы узнать меня получше. Твоя первая реакция, когда что-то идет не по твоему — бежать. И, откровенно говоря, это чертовски по-детски.

— Теперь я ребенок?

Я подошла, чтобы взять свою сумочку, но он преградил путь отступления.

— Тебе нужно остыть и сказать, что произошло. Это потому, что я не дал тебе кончить? — Он усмехнулся.

— Пошел ты!

Его глаза расширились, когда до него дошел смысл сказанного.

— Серьезно? — Он скрестил руки на своей широкой груди.

— Да. Я устала от твоих гребаных игр. Я здесь не для того, чтобы согревать твою постель, пока ты ждешь кого-то другого. — Я протиснулась мимо него, хватая со стола сумочку.

— Вот и все, — бросил он мне через плечо. Снова.

— Отпусти меня! — Я закричала, колотя руками по его заду, отбиваясь ногами от его хватки, похожей на тиски. Пейтон прошествовал по коридору в свою спальню, затем прямиком в ванную.

— Брось свою сумочку и перестань брыкаться, — приказал он.

— Пошел ты. Опусти. — Я ударила его снова.

— Отлично. Поступай как знаешь. — Пейтон прошел через ванную комнату и вошел в большую душевую кабину. — Это должно тебя остудить.

Он повернул ручку, и холодная вода полилась мне на ноги, прежде чем парень вошел полностью. Я бросила свою сумочку на пол прежде, чем дверь душа закрылась. Я соскользнула с его плеча, стоя под холодной водой.

— Ты, черт возьми, с ума сошел? Из-за тебя моя одежда вся промокла. И туфли тоже, придурок. — Я поежилась под холодной водой. Протянув руку мне за спину, он отрегулировал температуру воды, чуть-чуть разогрев ее, чтобы мы не подхватили пневмонию.

— Если мне понадобится привлечь твое внимание холодной водой, я это сделаю. Что, черт возьми, произошло? Девушка, которую я оставил в коридоре, была не такой. — Он махнул рукой в мою сторону.

— И девушка, которую ты оставил в коридоре, была не той, с которой ты разговаривал по телефону. — Я скрестила руки на груди, дрожа от холода.

Он снова протянул руку мимо меня, повышая воду еще на несколько градусов.

— Я не участвую во всей этой затее с выебыванием мозгов, Брейлин. Тебе нужно остыть, черт возьми, и перестать устраивать истерику.

— Кто, черт возьми, устраивает истерику? Твоя рука была у меня в штанах, а двадцать секунд спустя ты говоришь Девон, что тоже ее любишь и что увидишь ее завтра? Она нашла меня в супермаркете в пятницу и рассказала, как работает вся ваша маленькая договоренность. Ты можешь трахнуть Сэмми, но в конце концов останешься с Девон! — Я закричала, словно девочка-подросток, мои губы дрожали от холода.

Он протянул руку мне за спину и снова понизил температуру воды до нуля. Я отошла от тропической душа, пытаясь забиться в угол, подальше от ледяных струй.

— Нет, куколка. Тебе нужно остыть. — Он притянул меня обратно к себе.

Я оттолкнула его.

— Мне нужно выбраться отсюда.

— Нет, пока мы во всем не разберемся. — Он притянул меня ближе к себе, обхватив руками за талию, в то время как вода каскадом лилась на нас обоих. — Факт номер один: у меня ни с кем нет никаких договоренностей. Ты единственная, с кем я встречаюсь, и я больше не вижусь с тобой, потому что ты сама этого не хочешь. — Он поцеловал меня в макушку, прежде чем увеличить температуру. — Факт второй: не знаю, что, по-твоему, ты слышала, но я разговаривал не с Девон.

— О, неужели? «Куда захочешь… Нет, Девон … Я тоже тебя люблю. Увидимся завтра». Я узнаю любовные нотки, когда слышу их. А теперь, если не возражаешь, мне нужно убраться отсюда к чертовой матери, пока меня не стошнило. — Я толкнула его в грудь.

— Ты сексуальна, когда ревнуешь. — Он ухмыльнулся и увеличил температуру воды до горячей, прежде чем притянул меня обратно к себе. Он рассмеялся, когда я шлепнула его по руке. — Ты знаешь, что я делаю, когда ты злишься. Вода становится холоднее.

— Неважно. — Я скрестила руки на груди.

— Ты сексуальнее, когда ревнуешь, а не злишься. Твои брови хмурятся вот

1 ... 63 64 65 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По обоюдному согласию - Ливия Джеймилен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По обоюдному согласию - Ливия Джеймилен"