Читать книгу "Сиротский дом в трущобах - Максим Пачесюк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Речь Альберта напомнила, что стоит поделиться идеей Гарри о ритуалах, а то действительно, слишком уж большая волна поднялась. После нападения оборотней на Авок ничего такого не было. В трущобах малышню десятками ловили — и никого это не парило, а тут прям взрыв интереса. Наверное оттого, что все детские дома империи находятся под покровительством короны, кто бы их не финансировал и не возглавлял. В них часто творится всякое непотребство, но на люди его не выносят. Все, о чем общественность не знает — не существует. Огненные столпы в воздухе видел весь многомиллионный город, а кто не видел — тому рассказали соседи. Власти обязаны были назначить виновного и наказать.
Лучше всего для роли козла отпущения подходил клан, да вот беда, в газетах буквально вчера написали об оборотнях. Сегодня вышел сенсационный номер «Вестника» о том, что блохастые считают трущобы своими охотничьими угодьями. То есть, общественное мнение было заранее ориентированно в нужную сторону, и развернуть его на сто восемьдесят градусов было сложно, тем более что противоположное мнение мгновенно породит вопрос: «А кто это у нас такой умный и кто его простимулировал?». Так что у властей (и я не о деКампе говорю, а о людях, которым он подчиненным приходится) оставался только один выход — найти и уничтожить оборотней. Понятное дело, что делать это будут больше для виду, чем реально, но в движение пришли совершенно нешуточные силы, и Бреморцы, в центре этой кутерьмы, имеют возможность направлять разрушительный кулак правосудия. По крайней мере, мне так кажется. У сусликов, армии и полиции может быть свое мнение на этот счет.
— Ты знаешь, — задумался старик МакЛал. — А ведь мы только вчера запустили кухню в детдоме. Раньше использовали эту, — он постучал пальцем по столу, — но она маленькая, оборудована скорее для организации приемов, а там Питер поставил две большие печи для хлеба, и они как-раз работали.
— Нет слов, — признал я.
Если бы разрушили Бреморский дом, то черта с два, нам бы разрешили организовать детдом, из-за опасности, которую представляет детям конфликт. Мол они могут случайно пострадать…
— Думаю, — сказал я, — мне стоит найти Гарри и попросить его никому не озвучивать свою идею.
— Либо наоборот, — предложил Альберт. — Стоит ее озвучить и посмотреть, кто из администрации деКампа громче всех будет орать, что мы опасны для детей.
Мы переглянулись, покрутили идейку со всех сторон и одновременно от нее отказались.
— Нет, — покачал я головой.
— Иди, ищи Гарри, — сказал Альберт.
Если кто-то из администрации знает, что сиротский дом не был целью оборотней, то он сам должен себя выдать.
На разговор с Альбертом я потратил добрых полчаса и переживал, что Гарри за это время успеет затеряться, но он как разговаривал с Роджерс, так и продолжил, а Кастета рядом нет. Сыпал комплиментами так, что у меня начали подозрения закрадываться — а нет ли у нашего чародея на дамочку видов? Нет, так-то она моложе его лет на пятнадцать-двадцать, но слишком уж строга и принципиальна. Впрочем, Гарри и сам…
Может это в воздухе что-то или проклятье какое? Чего вдруг половину знакомых на романтику потянуло?
А-а-а, я же сам над ним пару часов назад издевался!
— Прошу прощения, дама, могу я украсть своего учителя? Нас ждут в доме.
— Конечно, лорд, — ответила женщина с легким раздражением.
Гарри тоже выглядел несколько разочарованным, но чинно попрощался и направился следом за мной. Когда же мы оказались ближе к дому, чем к женщине, я учителя подколол.
— Смотрю, ты мой совет всерьез принял, но почему она?
Гарри порозовел.
— Кхм-кхм, — прокашлялся он и деланно невозмутимым голосом ответил. — Не понимаю о чем ты.
— Да ладно! — удивился я, чем вогнал чародея в еще большую краску. Взрослый мужик, могущественный чародей. Колдунами в сквош играет, а поставь неловкий вопрос — краснеет как девица! — А ведь прошлый раз ты не собирался приезжать, — вспомнил я, — пока я не сказал, что она будет.
— Хватит! — огрызнулся Гарри. — Ты наказан!
— За что?
— За издевательство над учителем!
— Больше не буду! — пообещал я и уточнил. — Если наказание отменишь. Тем более это твое дело. Я просто удивился. Думал тебе нравятся женщины попроще, вроде кумушек из клана.
— Дункан! — угрожающе произнес чародей.
— Молчу! И ты, пожалуйста, молчи о той идее, что озвучил мне в машине, но обращай внимание если кто-то попытается тебя на нее натолкнуть.
Гарри все понял и согласился, а Альберт быстро организовал ему доступ до высочайших тел. МакЛал впихнул чародея в кабинет, где происходило экстренное совещание, посвященное инциденту. Правда, при открытых дверях оно было больше похоже на обычную склоку с взаимными обвинениями. Меня туда не пустили, но я успел заметить несколько знакомых лиц за большим круглым столом, в том числе дядю Брайса и Дональда. Отец последнего попытался навязать мне разборки, а вернее профилактику дисциплины у беспризорников, но я отмахнулся от предложения, настояв на том, что Кастет и без меня справится. Стараясь не вдаваться в подробности, я попросил Альберта указать мне всех гостей на территории клана. Мою необычною прозорливость уже успели заметить, так что старик МакЛал не возражал. Я же попросил предупредить, когда будут расходиться гости из кабинета, и пошел гулять по территории.
Результатом моих шатаний стала идентификация еще троих одаренных среди беспризорников, двоих среди рабочих и один пойманный журналист, что прикинулся рабочим, воспользовался амулетным отводом глаз и проник на территорию. После вылова хитрого журналюги, я решил пройтись по периметру, понаблюдать за теми кадрами, что его окружали, но запыхавшийся паренек от Альберта сообщил о скором перерыве заседания на весьма поздний обед. Поскольку он был организован в другом зале, все гости были представлены моему всевидящему взору. Толпа являла собой неправильный срез нашего общества с очень резким разделением на сильных одаренных и полных бездарностей, у которых энергоузлы были в зачаточном состоянии. Это я о деКампе, его секретаре и еще паре человек из администрации. Вояки с сусликами, наоборот, очень близко подобрались к уровню Брайса и Гарри. Последний специально поймал мой взгляд и выразительно перевел его на спину деКампа.
Значит, вопрос задал деКамп… Мог ли лорд-наместник быть тем, кто работает против Бремора? Шанс небольшой, но он есть. Если найти правильный рычаг воздействия, человека всегда можно заставить. Другое дело, что деКамп — политик, а эта братия всегда осторожна и знает, как защищаться от шантажа и чужого влияния. Да и не выгодно ему! Он столько сил вложил в Гарри и поставил на сотрудничество с кланом…
Может просто подойти и спросить его, как мысль о том, что оборотни промахнулись, попала в его голову. ДеКамп ведь не дурак, мог и сам додуматься, что тут нечисто. Либо это кто-то из его окружения. Его и Роджерс одновременно… Тогда лучше положиться на зрение, которое так часто выручало меня в последнее время.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиротский дом в трущобах - Максим Пачесюк», после закрытия браузера.