Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Фрагменты прошлого - Меган Миранда

Читать книгу "Фрагменты прошлого - Меган Миранда"

1 894
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:

На другом берегу должно что-то быть. Калеб планировал отправиться в Пенсильванию, на это указывает его поддельное удостоверение. В день нашего похода река была мелкой, проходимой. Тогда ничего не стоило пересечь границу. Но сейчас темно, шумно из-за дождя, и уровень воды в реке наверняка поднялся. На мгновение я сомневаюсь: не вижу ли я то, что хочу видеть? Может, в действительности Калеб сделал что-то с Шоном, решил сбежать и упал на машине с моста в день ливневого паводка. После чего, как все и думают, его унесло вместе с обломками машины в океан.

Я боюсь ничего не найти на том берегу. Ничего, кроме угаснувшей надежды. Боюсь, что насколько возможно приблизилась к цели и тем не менее бесконечно далека от нее. Я вновь свечу фонариком вокруг себя, вглядываясь в темноту. Смотрю на тропу, в любую секунду ожидая появления Ив. А может, она уже здесь. Может, она ждет. Тут только дождь и темень. Тут может запросто пропасть человек. Без доказательств. Несчастный случай. Поскользнулся, упал, утонул. И тело никогда не найдут.

Сюда ведет только одна тропа, и уйти отсюда можно только по ней. А передо мной беснующаяся река, сейчас непроходимая. Взбудораженная, я не могу спокойно стоять на месте и начинаю ходить взад-вперед. Мне остается лишь кричать в темноту, звать Калеба по имени, снова и снова.


В конце концов, чтобы не мельтешить на виду, я сажусь на валун у поворота реки, где мы когда-то отдыхали с Калебом. Никто не отвечает на мои звонки. Их поглощают дождь и тьма. Поэтому я сижу, вздыхаю и думаю: «Ты сделала все, что в твоих силах». Но это не так. И внутренний голос шепчет правду: «Ты сделала все, что от тебя ожидали. Но сделала ли ты все?»

Ему разъяренным шумом отвечает река. Ответ таков: «Нет». Я не сделала всего, что в моих силах. Найденные мной фрагменты сложились в пазл, который привел меня сюда. И это не столько пазл парня, сколько девушки. Он привел ее к настоящему мгновению, он ее изменил. Из девушки, боящейся бегать в одиночестве у океана, он сделал ее такой, какая она сейчас, в эту минуту.

Я втыкаю рукоятку фонарика во влажную грязь, и его луч светит вверх, словно маяк. Благодаря ему я найду путь назад. Закрыв глаза, представляю Калеба. Машина погружается в воду, но его голова над поверхностью, он плывет к берегу. Возможно, я делаю это не только ради него. Я звоню Максу. Пытаюсь позвонить. В такой дали от главной дороги и начала тропы связь постоянно прерывается. Звонок сбрасывается до того, как Макс успевает на него ответить. Поэтому я посылаю ему сообщение: «Перейду реку. Не могу больше ждать. Ив на пути сюда. Позвони кому-нибудь. Позови на помощь». Сообщение отправлено, но не доставлено. Надеюсь, Макс его получит.


Я в Нью-Джерси. Мне нужно в Пенсильванию. Я оставляю на берегу рюкзак вместе с мобильным – они мне нужны сухими. Прячу их под деревом от чужих глаз и дождя. Остаюсь с голыми руками. Мне вспоминается выражение лица Калеба на Рождество, затем – в День святого Валентина в библиотеке, потом – когда я увидела его в очках за столом. Когда-то я любила его. Такого, каким его знала. Наверное, он тоже любил девушку, которую, как ему казалось, знает. Даже если считал, что я не способна держать в тайне его секреты и правду. Но он меня недооценивал.

Я вхожу в реку, вода ледяная. Снова вылезаю на берег, снимаю кофту и убираю в рюкзак к мобильному. Я должна знать, там Калеб или нет. Потому что это не только его история, но и моя. Вода быстро поднимается до колен, до бедер, до талии. Течение тут быстрее, чем я ожидала. Будь осторожна, говорю я себе. Я осторожно ступаю по дну, находя твердую опору перед каждым последующим шагом.

А потом, посередине реки, на границе между штатами, земля внезапно уходит у меня из-под ног, я падаю, и меня подхватывает поток. Опомнившись, я плыву к другому берегу, неистово гребя руками. Ноги никак не нащупывают твердой поверхности, пока наконец не натыкаются на камень. Ступни касаются дна, следующий шаг уже тверд и уверен, и я наконец выбираюсь на берег. Вокруг темнота и холод.

Не останавливайся, велю я себе. Иди дальше.

Вечер пятницы

Я стою на другом берегу реки. В полной тьме, если не считать света звезд. Позади слабо виден свет фонарика, его приглушают косые струи дождя. Я практически ничего не вижу перед собой. Иду, вытянув руки, касаясь листьев и хватаясь за ветви, пока тени не расступаются, обрисовывая тропу.

– Калеб? – зову я. Тихо и неуверенно, поскольку стою, насквозь промокшая, с ощущением, будто нахожусь вне собственного тела. Кажется, если я обернусь, то увижу бредущую в темноте меж деревьев девушку, переплывшую на холоде реку, верящую в то, что ее бывший парень жив.

Я делаю еще один шаг, удаляясь от водопада. В лесу мелькает свет. Слышится звук ударяющейся обо что-то воды. Я иду через лес, приближаясь к этому звуку, пока не выхожу к зеленой палатке, полог которой хлопает на ветру. Дрожащими руками откидываю его и заглядываю внутрь, в темноту. Жду, что кто-то заговорит со мной, схватит рукой, но ничего не происходит. Я залезаю в палатку, собираясь посмотреть, не оставили ли в ней чего, и вдруг слышу тяжелые шаги. Снаружи загорается фонарик, в его свете я отбрасываю тень на дальний конец палатки.

– Калеб? – спрашиваю я, но никто не отзывается.

Я выползаю из палатки, потому что здесь кто-то есть, и бросаюсь к нему, к его тени, но свет слепит, и я не могу разглядеть человека. Затем тень обретает форму, и я вижу мужчину старше и крупнее Калеба. Мы встретились с ним во время похода. Это отец Калеба. Я закрываюсь рукой от света и замедляю шаг.

– Тут нет никого с таким именем, – отвечает мне грудной голос.

– Пожалуйста, – прошу я, подходя к нему. – Мне нужно поговорить с Калебом. – Меня всю колотит. Я это сделала! Проследила путь Калеба к этому мужчине по оставленным им фрагментам.

Я вцепляюсь в его свитер руками – вот он, во плоти, человек с фотографии. Ожившая картинка. Отец Калеба делает шаг назад, отцепляет мои пальцы от свитера и внимательно оглядывает меня – промокшую сумасшедшую девчонку, вылезшую из воды, как видение. Он печально качает головой.

– Я знаю, что Калеб жив, – настаиваю я.

– Милая, тебе нужно выбираться отсюда.

Он оглядывается, и я понимаю: Калеб где-то там. Точно!

– Калеб! Я совершила ошибку! – кричу я. – Твоя мама проследила за мной.

Мужчина замирает. Я победила. Стиснув мою ладонь, он тащит меня за собой в лес. Не понимаю зачем. Вокруг нас смыкаются деревья. Мы тут одни: он и я.

– Ты не понимаешь, что натворила, – шипит отец Калеба.

Он увел меня с открытого пространства, и я должна бы бояться, но не боюсь. Я слишком близка к своей цели. И несусь к ней на всех парах.

– Понимаю. Я прекрасно знаю, что натворила. Потому я и здесь. Чтобы сказать: беги.

Я чихаю, и он отпускает мою руку. Я отступаю, и он смотрит на то, что я зажала в ладони. Что я выхватила из кармана и выставила перед собой. Единственную вещь, которую оставила себе. Складной ножик Калеба. Отец Калеба хмурится.

1 ... 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фрагменты прошлого - Меган Миранда», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фрагменты прошлого - Меган Миранда"