Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Сидни Шелдон. Безрассудная - Тилли Бэгшоу

Читать книгу "Сидни Шелдон. Безрассудная - Тилли Бэгшоу"

644
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 90
Перейти на страницу:

– На свете есть вещи более важные, чем работа, – возразила Карен и наклонилась вперед, щедро демонстрируя Джефу ложбинку между пышными грудями. – Если с мистером Картером или тем несчастным мальчиком и правда случилось что-то скверное, а я ничего не сделала, чтобы помочь наказать виновных, никогда себе этого не прощу.

Джеф снова завладел ее ладонями и проникновенно посмотрел в глаза:

– Карен…

– Да, Джеф?

– Возможно, вы знакомы с кем-нибудь из тех, у кого есть доступ к архивам системы видеонаблюдения?..

Лицо девушки вытянулось.

– О боже! Мне очень жаль, но я на самом деле ничего не знаю о наших системах безопасности, да и таких знакомых нет. Может, что-то другое?..


Остаток дня прошел серо и нудно.

С тех пор как он приехал в Штаты, Фрэнк Дорриен и Джейми Макинтош прислали ему столько сообщений, что в конце концов Джеф отключил телефон и купил одноразовый мобильник. На этот телефон, по контрасту с предыдущим, никто не звонил. Неожиданно оказалось, что никто на ранчо или в местном гараже не видел никаких женщин, необычных или самых обыкновенных, и никто из полицейских не имел доступа к официальному отчету. Образцово-показательный персонал в «Ямпе», друзья и учителя Николаса не могли припомнить ничего необычного в дни накануне катастрофы да и в любые другие дни тоже. Если нью-йоркский журналист Джеф Стивенс ищет скандальный материал, пусть обратится в другие места. Стимбот-Спрингс сомкнул ряды, как почуявший угрозу моллюск захлопывает края своей раковины.

После обеда с Трейси в Париже Джеф чувствовал, что должен сюда приехать. Должен хотя бы ради себя выяснить, что в действительности случилось с его сыном. В конце концов, именно смерть Николаса втянула Трейси в эту передрягу. «Группа-99», Алтея, Хантер Дрексель, Камерон Крю – ни одно из этих имен не имело бы отношения к Трейси, не скатись пикап Блейка Картера с дороги той ночью прямо тут, в Стимбот-Спрингс.

А теперь и Джеф втянут в эту историю. Это мир, в котором они с Трейси чужие: они не шпионы, не эксперты по борьбе с терроризмом и все-таки оказались в самом эпицентре, скитаются по Европе, участвуют в чужих сражениях, разгадывают чужие загадки, как пешки в шахматной игре – игре, где, как все чаще думал Джеф, никогда не будет победителей. А тем временем Трейси, его Трейси, во всем винит себя. Трейси думает, что Ника убила Алтея и произошло это из-за нее. И обращается к другому мужчине, чтобы тот избавил ее от чувства вины, утешил в горе.

Но в чем же все-таки заключается правда? Что здесь произошло?

«Может, – думал Джеф, – если я сумею ответить на этот вопрос, то смогу остановить безумие? Смогу спасти Трейси, избавить ее от мучений, спасти себя?..»

Беда в том, что ответить он не мог. В воздухе кружили сплетни, дразнили его, как падающие листья, которые невозможно поймать, но он так и не получил настоящие доказательства. Насколько Джеф мог судить, тем вечером в закусочной была женщина, которая то ли поехала по той же дороге, что и Блейк Картер, то ли не поехала. Вот и все. Возможно, полиция могла бы порыться в этом деле чуть тщательнее, «скорая помощь» приехать чуть быстрее, хирурги прооперировать Ника на час раньше, но в каждом несчастном случае имеются свои «возможно», в каждой трагедии есть свои «а что, если…». В Колорадо Джеф не нашел ничего, что заставило бы его поверить в правдивость безумной конспирологической теории Трейси об Алтее. Вся эта история – сплошной туман.

«Вернусь в Европу завтра же», – решил Джеф. Сестра Карен была его последней надеждой, но даже на нее он особо не рассчитывал. Скорее всего на тех видеозаписях ничего стоящего нет.

Отель Джефа находился в городе, простой, но уютный дом викторианской постройки, с верандой вокруг и постоянно горящим камином в гостиной. Лыжный сезон уже кончился, туристы уехали из Стимбота, как вода уходит сквозь сито, поэтому перед отелем было множество свободных парковочных мест. Когда Джеф вернулся, уставший и почти сдавшийся, сгущались сумерки. Бо́льшую часть дня он объезжал места, завсегдатаем которых когда-то был Блейк Картер, но везде наталкивался на холодный прием и даже враждебность местных жителей. И все же, несмотря на скверное настроение, он нашел минутку, чтобы осмотреться и оценить красоту окружающей природы. Позади отеля, как великаны, вздымались горы, заснеженные вершины которых отсвечивали розовым в лучах закатного солнца. Настоящая радуга красок, как с палитры художника, выплескивалась в синее небо, все оттенки оранжевого, красного, пурпурного и персикового пробивались сквозь вспышки бирюзы. Теперь его не удивляло, что Трейси тянуло в эти места. Это действительно волшебный уголок, где так хорошо было растить Ника.

Поднимаясь по ступенькам крыльца, Джеф ощутил боль утраты и тоску по тем годам, что провел вдали от Трейси и их сына. Внезапно на него обрушилось понимание, что даже мысль об исцелении нелепа. Правда ничего не изменит. Он не сможет спасти Трейси от страданий, вызванных смертью Ника, и себя тоже не спасет.

– А, мистер Стивенс, вот и вы. – Джейн, толстая администратор гостиницы, тепло ему улыбнулась. – Мне очень жаль, но юная леди только что ушла. Она прождала больше часа, но, думаю, в конце концов ей пришлось пойти на работу. Я бы вам позвонила, но у меня нет вашего номера и…

– Что за юная леди? – перебил ее Джеф, совершенно обескураженный.

Джейн покраснела.

– О боже! Как глупо с моей стороны. Все это время, пока она тут сидела, я не догадалась спросить ее имя. Молоденькая. Блондинка. Очень привлекательная.

«Карен».

– Она оставила вам это.

Джейн пухлой рукой достала запечатанный коричневый конверт и протянула Джефу.

Его сердце взмыло вверх, когда он нащупал в конверте флешку.

Перескакивая через две ступеньки, Джеф буквально взлетел наверх, ворвался в свой номер, запер за собой дверь и, задернув занавески, сел к компьютеру.

На видеозаписи было отмечено время: в общей сложности около двух часов. «Спасибо, Карен!» Записи оказались с камер на парковке медицинского центра «Ямпа-Вэлли», у главного входа, регистратуры, приемной и трех коридоров внутри здания, один из которых вел в операционный блок, а два других были обычные, с палатами по обеим сторонам.

Джеф приступил к просмотру, хотя не знал точно, что ищет, но надеялся понять, когда увидит.

Шли минуты: десять… двадцать… полчаса… час.

Когда он наконец увидел фигуру, уверенно подходившую к стойке регистратуры, пришлось нажать на «паузу» и перемотать запись назад.

«Этого не может быть! – Джеф подался вперед, уставившись в монитор, словно увидел привидение. – Этого просто не может быть…»

Вскочив, он рывком выдвинул ящик прикроватной тумбочки и принялся лихорадочно собирать телефон: вставлять на место аккумулятор и сим-карту.

Надо позвонить Трейси, немедленно!

Пока телефон загружался, Джеф пытался сообразить, что именно ей скажет, какими словами воспользуется, чтобы сообщить новость. Сказать Трейси, что она ошиблась, сказать…

1 ... 62 63 64 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сидни Шелдон. Безрассудная - Тилли Бэгшоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сидни Шелдон. Безрассудная - Тилли Бэгшоу"