Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Академия времени - Екатерина Богданова

Читать книгу "Академия времени - Екатерина Богданова"

945
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 96
Перейти на страницу:

— Так почему бы вам не отпустить меня? Теперь, когда вы знаете, что я не вынашиваю коварные планы вместе со своим отцом, вы можете избавиться от моего столь раздражающего вас присутствия, — выпалила я на одном дыхании.

— Мне показалось или это была попытка съязвить? — усмехаясь, поинтересовался нарай, встав и подойдя ко мне.

— Нет, — ответила я поспешно.

— Что нет? Нет — не показалось или нет — не съязвила? — подавшись вперед, уточнил Хронос.

— Как вам будет угодно, — пролепетала я и попыталась сбежать.

Но дверь конечно же оказалась заперта.

Нарай удобно устроился в кресле, указал мне на соседнее, проигнорировав мою попытку бегства. После чего окончательно дезориентировал меня неожиданной откровенностью.

— Ты даже представить не можешь, как скучна жизнь, когда знаешь все на века вперед, — проговорил он, задумчиво глядя на витраж. — Я уже даже не пытаюсь что-то менять и влиять на события. Ведь результат всех манипуляций мне тоже известен. И твое появление не было для меня неожиданностью, однако вмешались сторонние силы, и теперь я не знаю, что будет дальше. Какое же это приятное чувство — неведение. И желания заглядывать в будущее у меня совершенно нет. Предлагаю вместе посмотреть, к чему приведет шалость одной из моих неугомонных племянниц — Мойр.

Я напряженно сидела на краешке кресла и совершенно не понимала, о чем говорит Хронос. Но его восторга по поводу неизвестности точно не разделяла!

— Вижу, что ты не понимаешь, о чем я говорю, — словно общаясь с самим собой, покачал головой нарай. — Прискорбно, но тебе придется понять. Привыкай к тому, что ты выше других и должна соответствовать своему статусу. Иначе просто не может быть. Я не лишу тебя поддержки в лице бойкой кикиморы, она иногда бывает очень прозорлива. Но и тебе самой уже пора повзрослеть и взять на себя ответственность своего происхождения. Иначе мне опять станет скучно. Иди. Я отпускаю тебя, но ты будешь составлять мне компанию за ужином, каждый вечер, когда я того пожелаю.

Хронос небрежно взмахнул рукой, даже не взглянув на меня, и дверь беззвучно отворилась.

Не попрощавшись, я бросилась к приоткрывшейся двери и увязла, словно муха в смоле.

— Не забывай, ты по-прежнему в моей власти, — произнес нарай, и меня поглотила тьма.

В следующее мгновение я вынырнула из вязкого небытия в своей комнате. Рядом с глухим вскриком опустилась на кровать взлохмаченная Кико.

— Это что сейчас было? — вопросила она, поправляя волосы. — Меня закрутило в безумном вихре и выбросило как куклу!

— Хронос нас отпустил, — ответила я, сама не веря своим словам.

— Вот так просто взял и отпустил? — недоверчиво сощурилась кикимора. — Что-то тут не так.

— Он сказал, что будет призывать меня к себе на ужин, — невнятно ответила я.

Сказанное нарисовало в воображении страшную картину монстра-нарая, поедающего меня за ужином. Меня начало трясти, и Кико бросилась обнимать меня, гладить по спине, шептать успокаивающие слова.

Только спустя несколько минут я поняла смысл ее причитаний и ужаснулась еще больше.

— Вот же мерзавец! Принудить девушку к такому, — вещала она. — И ведь знает, что никто ему ничего против не скажет. Как он только мог, понимает же, что ты к такому не готова. Ну да ничего, я пойду с тобой, и пусть только попробует затащить тебя в постель, я его в трясине утоплю!

Мысль о том, что нарай имел в виду общение подобного рода, ввергла меня в еще больший шок. А что, если Кико права и Хронос намеревается сделать меня своей любовницей? Нет! Этого просто не может быть. Я привыкла к тому, что на мою добродетель никто не покушается потому, что господин Прожирани надеялся когда-нибудь избавиться от проклятия и берег меня для себя. Но мама всегда уверяла меня, что этот страшный день никогда не настанет. Сейчас же моя жизнь и судьба была в руках того, кто не страдает от проклятия. И мама меня от него не защитит. Никто не защитит. Теперь только я сама могу постоять за свою честь.

* * *

Нашего с кикиморой отсутствия в стенах академии никто не заметил. Словно и не было этих двух дней, проведенных в неволе. У меня начались занятия, и переживания по поводу нарая отступили на задний план. Слушать лекции оказалось очень увлекательно. Но ведь нужно было не только слушать, а еще и конспектировать. Я же лишь делала вид, что записываю увлекательный рассказ преподавателя о том, как влияют прыжки во времени на психику представителей различных магических рас. Было забавно узнать, что оборотни, совершив больше одного, пусть и кратковременного, перемещения в будущее, в течение месяца могут войти в резонанс с фазами луны и испытывать некоторые неудобства с контролем своей звериной сущности. А эльфы подвержены кратковременным приступам паники после перемещений более чем на двадцать минут.

Я старалась запоминать всю новую информацию и уповала на то, что Кико поможет мне раздобыть лекции по моему курсу. Подруга бурно восприняла известие о моем зачислении на самый престижный факультет — «Контроль и преобразование».

— Это же элита! — восторженно вещала она. — Тебе будет дозволено не только путешествовать на любые промежутки, но и менять будущее!

— А прошлое? — спросила я с надеждой.

— Ты что? — округлила глаза кикимора. — Это запрещено абсолютно всем! Даже нарай не меняет прошлое… наверное.

Напоминание о нарае мгновенно испортило настроение нам обеим. Мы сидели на скамье под раскидистым деревом, занятия уже закончились, и время неумолимо приближалось к ужину.

— Может быть, он хотел только напугать меня? — прошептала я, поежившись. — И не призовет к ужину?

— Не знаю. Но одну тебя я точно не оставлю, — уверенно ответила Кико и демонстративно взяла меня под руку.

Но когда меня куда-то неумолимо потянуло, подруга осталась сидеть на скамье, лишь безрезультатно пытаясь удержать меня. Ее ладонь просто проходила сквозь мой локоть, словно я превратилась в бесплотного призрака.

Момент перехода из эфемерного состояния в материальное длился не более нескольких секунд, но мне они показались вечностью, проведенной в зыбкой неизвестности. Спустя мгновение я уже сидела за длинным столом и смотрела прямо на нарая Амниоса Хроно.

Хронос восседал по другую сторону стола, на большом расстоянии от меня. Но мне казалось, я чувствую его дыхание на своем лице.

— Добрый вечер, Юнила, — непринужденно поздоровался Амниос. — Надеюсь, я не испугал тебя столь скорым, но вполне ожидаемым приглашением? — поинтересовался он.

Я неопределенно покачала головой. Для меня это было не приглашение, а похищение. Как себя вести и что говорить, я совершенно не знала. Хотелось только вскочить и убежать. Но я знала, что это мне вряд ли удастся, и смирно сидела в ожидании развития событий. Радовало то, что Хронос все же находился на довольно большом расстоянии и не делал попыток приблизиться.

1 ... 62 63 64 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия времени - Екатерина Богданова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Академия времени - Екатерина Богданова"