Онлайн-Книжки » Книги » 🚁 Военные » Офицерская баллада - Тимур Максютов

Читать книгу "Офицерская баллада - Тимур Максютов"

559
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64
Перейти на страницу:

Я намного старше тебя. И не могу лишать тебя будущего из эгоистических побуждений и собственнических чувств. Ты – совсем молодой мальчик, у тебя должна быть семья, милая юная жена, и детишки. Обязательно – детишки! Поэтому-я отпускаю тебя. Освобождаю от всех обещаний, которых ты не давал, и наших общих мечтаний, которые были глупыми фантазиями.

Себе я оставлю только Зеленый Парус. Это ведь такая малость, не правда ли? И еще кое-что, о чем тебе знать не надо.

Я не плачу. Обещаю тебе не плакать.

Просто, когда очередным вечером после службы тебя встретит юная, просто бесстыже юная жена, и ты поцелуешь своих толстых детей, и сядешь за тарелку домашнего борща, и увидишь там плавающие квадратики зеленого лука – вспомни, пожалуйста, одну старую несчастную тетку. У которой была любовь, слишком большая и невозможная, чтобы осуществиться.

Только пообещай, что вспомнишь на короткий, как вспышка, миг. И сразу забудешь. Чтобы не обижать нашу безобразно юную жену.

Я не плачу. Честное слово.

НЕ твоя О.А.


P.S. Если эта сучка Райка даже на метр к тебе попытается подойти – убью обоих.


Марат встал к окну, затянулся сигаретой. В стекла бился вечный монгольский ветер – как замерзший пес, просящийся в теплый дом.

Интересно: если пустить его погреться, у него хватит силенок в благодарность отнести ответное письмо на Кубу?

Глава последняя
Лето 1989

Очередной выводок крысят разбежался, унесся во взрослую самостоятельную жизнь. Подвал опустел, не слышно стало детского писка и возни, из гнезда потихоньку выветривался запах молока. Крыса Бурька обнюхала заботливо сложенные в детском углу тряпочки и кусочки бумаги, смешно шевеля острым носом и посверкивая бусинками глаз. Чихнула. Отбежала к маленькому и пыльному окошку в ладонь.

Здесь лежало единственное ее богатство, принесенное из мусорного контейнера. Бурька и сама не понимала, зачем притащила домой эту металлическую колючую штуку – ведь не сорока она, в самом деле, и не ворона, чтобы собирать в гнезде всякую блестящую дрянь. А вот, поди ж ты – упала вещичка на сердце, зацепила.

Раз в день солнечный свет падал как раз на странную штуковину – и в потолок упирался преломленный волшебный луч изумрудного цвета, мрачное затхлое помещение вдруг становилось похожим на зал сказочного замка. Эта картина почему-то волновала Бурьку, будила в ней какие-то странные, совсем не крысиные мысли и видения.

И хотя грызунам днем полагается спать, Бурька каждый раз терпела, ждала этого мгновения, когда светило ударит в изумрудную сережку.

Вот и сейчас крыса полюбовалась игрой зеленого луча. Умиротворенная, устроилась в гнезде, затихла. Засыпая, подумала, что черный пасюк из соседнего подвала – очень даже симпатичный. Шерсть у него ухоженная, блестящая, холеная, а тело – большое и сильное.

А то, что он имеет дурную привычку жрать собственных детей, – так можно перевоспитать.

Самка всегда добивается своего, если очень хочет.

* * *

Гоецэцэг очень любила эти прогулки по степи вместе с папой. Они долго ждали, когда пройдет пылящая автомобильная колонна, – русские вывозили технику, отправляли эшелоны в Союз. Вывод войск был в самом разгаре. В кабине одной из машин блеснули очки командира второй роты капитана Викулова. Рядом с Серёгой в кабине сидела жена Татьяна.

Хамба, кряхтя, уселся на землю, вытянул уставшие ноги. Дочка сразу забралась на него, обняла за шею. От нее пахло молоком и солнцем. Протянула пальчик в сторону холма, сказала:

– Там!

Хамба пригляделся. Кивнул:

– Ага, это Чёрная Вдова. На холме, наверху, лежит камень с мудрым изречением Бхогта-ламы, и она к нему ходит. Молится за всех грешников, кто жил зря. И им там, в аду, становится немного легче.

Хамба прикрыл от злого солнца слезящиеся глаза приставленной ко лбу ладонью. Разглядел белые озерки овечьих стад. Арата, култыхающего куда-то на низкорослой лохматой лошадке.

Горизонт делил перспективу пополам на голубую полосу ослепительного неба и желтую – выжженной степи.

– Это Монголия, дочка, – сказал Хамба.

– Ня-ня-ка, – попробовала повторить Гоецэцэг по слогам.

– Да. Монголия. Свободная страна свободных людей. Твоя страна.

* * *

Хозяин дома, что в Улан-Баторе, был очень доволен. Поэтому и ритуал встречи чойренского гостя на этот раз прошел без обычного занудства. Заговорили о делах уже во время чаепития.

– Ты молодец, Доржи. Все получилось, как мы и задумывали. Русские уходят, китайцы не придут. И Монголия станет свободной страной свободных людей.

Капитан, стараясь скрыть счастливую улыбку, молча поклонился.

Старец спросил у капитана:

– Ты привел русского?

– Да, учитель. Правда, я так и не понял, почему он – «Посланник Океана». Вроде не моряк, не дипломат, обыкновенный лейтенант…

– Доржи, какой титул был у великого Темучина из рода Борджигин?

– Чингис… То есть Океан-хан, – осторожно ответил Доржи.

– Вот именно! И его посланник – это Посланник Океана. Понятно теперь? Зови его сюда.

В комнату вошел худой офицер. Снял фуражку, пригладил черные вихры, поздоровался. Сел на циновку, неловко складывая длинные ноги.

Старик внимательно посмотрел на молодого русского, ловя отсвет ауры. Кивнул, с чем-то соглашаясь. Спросил:

– Три звезды на твоих плечах и звезда на правой стороне груди как-то связаны?

Марат скосил глаза на красивый шестиконечный знак, где всадник несся через степь на фоне голубого неба. Покраснев от удовольствия, ответил:

– Да, это орден «Полярной Звезды». Вот, вручили вчера…

Доржи объяснил:

– Учитель, Марата наградило монгольское правительство за спасение жизни нашего космонавта и пассажиров пекинского поезда. А советское командование присвоило ему звание старшего лейтенанта.

Старец одобрительно кивнул:

– Ты помог нашему народу обрести свободу. Ты спас от смерти нашего героя – звездного путешественника Жугдэрдэмидийна Гуррагча. Поэтому можешь просить о помощи для своего народа и для себя лично. Не спеши, подумай.

Марат вздохнул. Начал говорить:

– Мудрый Старец, меня всегда учили, что мою страну со всех сторон окружают злобные враги, и только напряжением всех сил мы сможем защититься. А сейчас страна слабеет, союзники разбегаются. Я прошу помочь спасти мой народ от неминуемого нападения.

Учитель задумался. Тикали на стене древние «ходики» с гирями, в соседней комнате были слышны детские голоса. Доржи и Марат вежливо молчали. Наконец Старец заговорил:

1 ... 63 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Офицерская баллада - Тимур Максютов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Офицерская баллада - Тимур Максютов"