Читать книгу "Караоке на острове Бали - Светлана Богданова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вы это установили?
— Камень дал трещинку. — Ангелина вновь приоткрыла сумочку и повертела кольцом перед носом миллионерши.
— А ювелир убеждал меня, что поддельный бриллиант без экспертизы невозможно будет отличить от настоящего, — огорчилась госпожа Козловски.
— Зачем вам понадобилась имитация кольца? — допытывалась Ангелина. — Вы затеяли какую-то махинацию со страховкой?
— Фи, — фыркнула оскорбленная миллионерша. — Я достаточно богата, чтобы не заниматься подобной чепухой.
— Тогда я тем более не понимаю, чего ради вы устроили корриду с попугаем-клептоманом. Если кольцо — дешевка и у вас не было корыстного умысла, пусть бы глупая птица удовлетворилась своим трофеем и улетела восвояси, — продолжала рассуждать Ангелина.
— Я не намерена оправдываться перед посторонним человеком, — холодно отрезала госпожа Козловски. — Скажите, сколько вы хотите получить за кольцо и за ваше молчание? Сто, двести, триста долларов?
— Меня зовут Ангелина Громова. Я русская. Приехала отдыхать на Бали со своими друзьями, которые остановились, как и вы, в этой гостинице. И я могу вернуть кольцо даром… — великодушно предложила Ангелина.
Услышав волшебное слово «даром», миллионерша подалась вперед, навалившись грудью на столик, и протянула к Ангелине костлявую руку.
— В обмен на информацию, — закончила торги Ангелина. — Я ни капельки не сомневаюсь в вашей порядочности и добросердечии. Пропал наш близкий друг, и я предполагаю, что его исчезновение каким-то образом связано с кражей драгоценностей. Ваше кольцо случайно попало в его номер, вполне возможно, что люди, похитившие господина Голубева, являются организаторами всех этих преступлений. Мы пока еще не обращались в полицию, понадеявшись на собственные силы. Но, если в ближайшее время ситуация не прояснится, мы будем вынуждены это сделать. Кстати, у пропавшего господина Голубева сегодня должна была состояться свадьба, а его невеста отправилась на поиски жениха на остров Лембонган.
— Ну хорошо, — чуть поразмыслив согласилась госпожа Козловски. — Полиции я не боюсь, можете мне не угрожать, даже таким тактичным образом, как это сделали вы. А преступники действительно должны быть наказаны. Нечего посягать на частную собственность! Но моя история вряд ли прольет свет на похищение вашего друга. Все достаточно банально и касается моих личных женских секретов. Я вам сейчас все объясню, но вы пообещайте мне, что все останется между нами и вы не будете обо мне сплетничать.
— Клянусь, — торжественно пообещала Ангелина, слизывая с губ красный ободок от «Кровавой Мери».
— Мой третий муж был владельцем алмазных месторождений, поэтому я неплохо разбираюсь в драгоценностях и обожаю бриллианты, как и любая настоящая женщина.
Ангелина молча пропустила шпильку в свой адрес.
— После смерти супруга у меня было много предложений о повторном браке, но я не торопилась и хранила верность всем троим покойным мужьям, — расхваливала свою добродетель госпожа Козловски. — Особенно дорога мне была память о втором муже. Он был мотогонщиком и разбился, когда наша страсть и любовь пылала, как солнце в зените. Ах какой это был красавец! — миллионерша мечтательно закатила глаза, вспоминая времена бурной молодости, и заказала себе второй бокал «Маргариты». — Представьте себе высокого, статного темнокожего алжирца со сверкающими глазами и белоснежной улыбкой победителя. Женщины сходили по нему с ума, но я увела его от толпы поклонниц и стала королевой его сердца. Жаль, что все хорошее быстро кончается. — Госпожа Козловски с горя опрокинула Маргариту до дна, захмелела, опечалилась и заказала третий бокал.
Ангелина слушала не перебивая.
— После долгих одиноких скитаний я добралась до Бали. Здесь отдыхала моя подруга, с которой мы не виделись лет… Ах, не важно сколько лет. Подруга пригласила меня на свою помолвку. Она, в отличие от меня, никогда не была замужем, но перед уходом в мир иной решила тряхнуть костями и изведать прелести законного брака. Но она, старая черепаха, зная о моих хищнических пристрастиях к чужим женихам, скрывает от меня своего избранника! — миллионерша приготовилась расправиться с третьим бокалом «Маргариты».
Тут уж Ангелина не стерпела, перехватила бокал и пододвинула его к себе:
— Прежде чем вы окончательно опьянеете, прошу вас, вернемся к теме нашей беседы. Меня интересует история кольца, а не матримониальные намерения вашей подруги.
— Ева Козловски никогда и ни при каких обстоятельствах не теряет ясности ума, — отчеканила миллионерша. — Из-за моей подруги и произошло все это недоразумение с кольцом. Она захотела сделать подарок своему жениху, а у меня без дела лежало кольцо моего третьего мужа с уникальным бриллиантом. Мне это кольцо ни к чему, только память тревожит. А Ванесса, так зовут мою подругу, предложила поменяться с ней на платиновый браслет, который она купила себе на ювелирном аукционе. Браслет сам по себе довольно скромный, но камни в нем исключительные по цвету и чистоте. Сейчас в моде цветные бриллианты, а в ее вещице использовались бриллианты трех цветов: розовые, желтые и черные. Мне обмен был выгоден. Кольцо дешевле браслета раза в полтора. Поверьте, уж в чем в чем, а в камнях я разбираюсь. Мы договорились о временном обмене, она покажет кольцо жениху и ювелиру, я тоже посоветуюсь со своими ювелирами, а потом мы подпишем договор о передаче собственности. Вещи раритетные и дорогие, застрахованы на крупные суммы, поэтому мы взяли друг с друга расписки и поменялись драгоценностями… Дайте мне «Маргариту», а то у меня в горле пересохло!
Ангелина пододвинула бокал к разволновавшейся госпоже Козловски.
— Вы очень приятная собеседница, — поддержала она миллионершу. — Я слушаю вас с огромным вниманием. Но что же случилось дальше? Жениху Ванессы не понравилось кольцо?
— Наоборот, кольцо ему понравилось, иначе и быть не могло. У моего третьего мужа был безукоризненный вкус. Но моему жениху тоже понравилось это кольцо. Да, я забыла с вами поделиться своей радостью. На Бали я встретила мужчину своей мечты — точную копию моего второго мужа. Наш роман был таким стремительным, что у меня из головы вылетела и Ванесса, и ее дурацкая помолвка. Мой жених увидел имитацию кольца, оно так превосходно смотрелось на его смуглой руке, что я решила забрать у подруги свою вещь, а ей вернуть ее браслет. Но тут приключилась почти детективная история. — Госпожа Козловски округлила глаза и почесала кончик носа. — Сперва попугай стащил кольцо с фальшивым бриллиантом, потом позвонила Ванесса и сообщила, что у нее украли настоящее кольцо, я сразу же проверила свой сейф и… — миллионерша залпом допила «Маргариту» и нервно расхохоталась. — Я не нашла в нем браслета Ванессы!
— Как же вы собираетесь выпутаться из этой ситуации? — задала очередной вопрос Ангелина.
— Мне обещал помочь мой жених, — гордо заявила миллионерша.
— А он в курсе, что кольцо, которое украл попугай — фальшивка? — уточнила Ангелина.
— Конечно нет! — вспыхнула румянцем госпожа Козловски. — Я готовилась поменять кольцо на браслет и в память о муже сделала дубликат.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Караоке на острове Бали - Светлана Богданова», после закрытия браузера.