Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Мошенник - Селеста Брэдли

Читать книгу "Мошенник - Селеста Брэдли"

328
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65
Перейти на страницу:

Вероятно, именно о нем предупреждала Матушка, но Джейн собиралась до поры до времени изображать невинность. Позже мистеру Этану Деймонту, по-видимому, придется дать кое-какие объяснения.

Кончив бинтовать ее руки, грубоватый, но добрый доктор Уэстфолл подверг тщательной ревизии все доставшиеся ей царапины, порезы и синяки, которым не было числа, и лишь когда с этим было покончено, Джейн открыла глаза.

– Как дела мистера Деймонта, доктор?

В клуб Джейн ехала верхом на лошади в объятиях Этана, но сразу по прибытии, он без единого слова передал ее другим «лжецам», и с тех пор она его не видела.

– К несчастью, руки сильно обгорели, – пробурчал доктор не оборачиваясь. – Чертов дурень сунул их прямо в огонь. Большинство людей учатся на чужих ошибках, но такие, как он...

Джейн хотела сказать, что Этан пострадал, спасая ее, но доктор остановил ее:

– Не надо, миледи, я не хочу знать подробности. Я ничего не спрашиваю, господа мне ничего не говорят, и нас всех это вполне устраивает.

Джейн улыбнулась.

– Скажите хотя бы, его руки потом полностью заживут? На них были такие страшные волдыри...

Доктор важно кивнул.

– Мистер Деймонт обязательно поправится, но для этого потребуется время. А когда он выздоровеет, я очень надеюсь отыграть у него кругленькую сумму, без которой он оставил меня в начале года. Теперь вы удовлетворены?

Джейн кивнула:

– Да, вполне.

Врач направился к двери.

– Тогда постарайтесь успокоиться. Головная боль не пройдет, пока вы не отдохнете.

Уходя, он оставил дверь открытой, и Джейн увидела за ней Тремейна.

– Можно войти, миледи? – Джейн скосила на него глаза.

– Да, если расскажете мне, как обстоят дела у Этана. – Коллис небрежно пожал плечами:

– Он в порядке и сейчас, наверное, отдыхает. Советую и вам последовать его примеру.

Джейн недовольно поморщилась:

– Мне не хочется отдыхать, и я хочу видеть Этана. – С трудом поднявшись, она направилась к двери. – Надеюсь, вы отведете меня к нему? – Коллис жестом остановил ее.

– Деймонт... видите ли...

– Договаривайте, мистер Тремейн.

– Его здесь нет – ой уехал домой. – У Джейн упало сердце.

– Уехал и бросил меня здесь, не сказав ни слова? – Коллис снова пожал плечами:

– Уверен, он бы попрощался, но при докторе... – Джейн прищурилась:

– Мистер Тремейн, мне казалось, что до сих пор вы хорошо изъяснялись по-английски.

Сложив руки на груди, Коллис неожиданно ухмыльнулся:

– Он сказал: «Я и без того причинил ей много зла». – От досады Джейн даже всплеснула руками:

– Ну вот, я так и знала. Он снова пытается избавиться от меня.

На этот раз Коллис посмотрел на нее с нескрываемым удивлением.

– Вы ведь не собираетесь просто так стоять и смотреть, что он делает?

У Джейн раскалывалась голова, все тело ныло, и она чувствовала себя больной, опустошенной, но«все равно ей как-то надо было превозмочь упрямое нежелание Этана быть с ней.

Она прижала руки к вискам.

– Пожалуй, я подумаю об этом завтра. – Коллис разочарованно вздохнул.

– Ну что ж, тогда отдыхайте. – Он сделал шаг к двери, но вдруг остановился. – Между прочим, Далтон отправил сообщение вашему кузену и поставил его в известность о том, что вы живы и здоровы.

Джейн на мгновение застыла.

– Моему... кузену? Боже, как они узнали?

– Но ведь маркиз Уиндем – ваш кузен, не так ли? – Джейн ахнула.

– Мистер Тремейн, немедленно верните мне мою одежду.


Забинтованные руки плохо слушались, и Этану пришлось повозиться с ключом, прежде чем он сумел войти в свой дом. Ожоги болели, но физическая боль не шла ни в какое сравнение с болью душевной. Ему казалось, что его грудь вот-вот лопнет от напряжения.

Дом выглядел еще более пустынным, чем всегда. Бесстрастным взором Этан окинул свое самое большое сокровище, но увидел перед собой только кирпичи да побелку. Без Джейн все это сокровище ничего не стоило.

Он прошел в кабинет и тотчас направился к письменному столу, где во внутреннем ящике почти сразу нашел то, что искал.

Придвинув к себе чернильный прибор, он неловкими пальцами открыл чернильницу, потом из другого ящика вынул лист бумаги и на долгое время погрузился в процесс писания; при этом буквы из-под его пера выходили более крупные и менее разборчивые, чем обычно.

Наконец Этан сложил листок, но зажигать свечу, чтобы запечатывать его, не стал. Дживса не было, следовательно, и огонь в доме развести бьшо некому, так же как и засветить свечу. Этот холодный пустой особняк его больше не привлекал.

Зато он непрерывно думал о том, что это из-за него жизнь Джейн неоднократно висела на волоске. После того ужасного приключения, по дороге в клуб, Джейн рассказала ему о своем путешествии в сундуке, и Этан пришел в ужас, узнав, что она едва не задохнулась.

Он совершал одну дурацкую ошибку за другой, и теперь это стало ему особенно ясно. Встав из-за стола и сбросив на пол обгоревший, испачканный кровью сюртук, Этан двинулся за виски.

Первую ошибку он совершил, когда после предложения Этериджа остался в Лондоне, вместо того чтобы с первым же кораблем отправиться в Вест-Индию.

Вторая, третья, четвертая – о Боже, им несть числа! – его извечная ошибка состояла в том, что он поддался обаянию Джейн Пеннйнгтон. Слабый и отчаявшийся, он три раза подряд нарушал установленные им для себя правила.

– Никаких девственниц. Никаких девственниц. Никаких девственниц, и точка, – упрямо твердил он себе.

– Слишком плохо. Ты поздно спохватился.

Этан резко обернулся, вскинув на изготовку все еще не слишком послушные кулаки.

В его кресле перед холодным камином сидел мужчина, с виду чуть старше Этана по возрасту; его заостренные черты выражали настороженность, холодный взгляд неотрывно следовал за Этаном. Но и это было еще не все: Зевс спал на коленях незваного гостя, развалившись на спине и задрав кверху все четыре лапки. Предатель!

– Кто вы такой, черт побери?

Не обращая внимания на гнев хозяина дома, незнакомец ровным голосом продолжил:

– Я здесь, чтобы поговорить с вами относительно одной девственницы.

– Джейн?

Слишком поздно Этан сообразил, что лучше бы ему держать свой болтливый рот на замке. Человек кивнул.

– Как я слышал, она провела здесь с вами несколько ночей. – Он немного помолчал. – При этом компаньонки с ней не было, – добавил он хмуро.

1 ... 64 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мошенник - Селеста Брэдли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мошенник - Селеста Брэдли"