Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Возмездие - Вэл Макдермид

Читать книгу "Возмездие - Вэл Макдермид"

843
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 121
Перейти на страницу:

— Вэнс уверен — это мы виноваты в том, что он провел за решеткой двенадцать лет, — пояснил Тони. — Своих преступлений он не признаёт, считает, что его осудили незаслуженно, вот и решил поквитаться. Я, правда, думал, что удар будет направлен непосредственно на полицейских, которые участвовали в его разоблачении, а также на его бывшую жену… — Тони бросил на Кэрол умоляющий взгляд. — Мне и в голову не приходило, что он станет мстить подобным образом.

Франклин достал сигареты и не торопясь закурил. Было видно, что ему необходимо выиграть немного времени, чтобы обдумать услышанное.

— Значит, никаких улик как таковых у вас нет? Одни только… гипотезы?

— Криминалисты, скорее всего, что-нибудь найдут, — сказала Кэрол. — А сейчас… Дайте мне взглянуть на место преступления.

Франклин пожал плечами:

— Мне кажется, вы оба ошиблись. Скорее всего, это просто совпадение, трагическое совпадение… — Дождь понемногу расходился, капли воды летели вместе со шквалистыми порывами ветра, и детектив поднял воротник плаща. — Идемте в палатку, там будет удобнее. — Он слегка подтолкнул их к белому полотнищу и крикнул кому-то: — Эй там! Найдите пару защитных костюмов для старшего инспектора и профайлера!

Переодеваться в тонкие хлопчатобумажные комбинезоны было неудобно и долго, и Тони воспользовался этой возможностью, чтобы еще раз поговорить с Кэрол.

— Ты точно хочешь туда войти? — спросил он.

— Я даже обсуждать это не собираюсь, — отрезала она, натягивая поверх обуви пластиковые бахилы.

— Франклин прав, это не самая лучшая идея. Ведь ты сама никогда не позволяла, чтобы родственники попадали на место преступления и видели тела своих… самых близких людей.

— Я полицейский. Я привыкла. — Она повыше натянула резинку и выпрямилась, чтобы просунуть руки в рукава.

— Ты не привыкла. К этому просто нельзя привыкнуть, Кэрол! Одно дело — видеть труп совершенно постороннего человека, и совсем другое… По крайней мере позволь мне пойти первым.

— Что-о? Уж не хочешь ли ты сказать, что для тебя смерть Майкла и Люси значит так мало, что ты готов пойти туда первым?

— Разумеется, я хочу сказать вовсе не это. Просто эта картина… Она еще долго будет являться тебе в ночных кошмарах.

Кэрол на мгновение замерла, неподвижно глядя на него:

— А как ты думаешь, какие кошмары мне будут сниться, если я не увижу Майкла и Люси своими собственными глазами? Пойми, я должна это сделать, в противном случае мое воображение начнет рисовать мне нечто гораздо более страшное. Как, по-твоему, я буду спать тогда?

Тони не нашелся что ответить. К тому же Кэрол уже переоделась и, не дожидаясь, пока он справится с последними застежками, направилась в дом, ступая по разложенным по земле металлическим пластинам, обозначавшим путь к месту преступления. Тони попытался догнать ее, но запутался в костюме и упал. Когда он наконец поднялся и добрался до входной двери, Кэрол уже исчезла из вида.

Нижняя комната дома-амбара выглядела почти нормально. На перилах лестницы висел пиджак Люси, рядом валялись ее туфли. Под столом Тони разглядел смятую мужскую футболку, а у подножия лестницы — небрежно сброшенную юбку. Никаких следов убийства, если не считать витавшего в воздухе железистого запаха крови и сырого мяса.

Тони поднял голову и невольно ахнул. Потолок над галереей был испещрен ярко-алыми кляксами и потеками. Казалось, кто-то с силой швырнул туда ведерко с краской.

— Ты перерезал им сонную артерию, — негромко пробормотал Тони и начал медленно подниматься по лестнице, стараясь наступать только на предохранительные металлические пластины.

То, что он увидел наверху, иначе как кошмаром назвать было нельзя. Майкл, беспомощно разбросав руки, лежал на полу возле кровати, казалось насквозь пропитанной кровью. Люси вытянулась на покрывале лицом вниз, ее спутанные волосы тоже были в крови, которая уже свернулась. По внутренней стороне слегка разведенных бедер сбегала беловатая струйка подсохшей спермы. Пятна крови покрывали и пол, и стены, и потолок. В изножье кровати стояла Кэрол. При одном взгляде на нее Тони захотелось заплакать — столько безысходного отчаяния и горя было в ее неподвижности, в ее безвольно опущенных руках. Ему было жаль Майкла и Люси, но еще больше он жалел Кэрол.

— Здесь не хватает фотографии, — внезапно сказала она, и Тони вздрогнул, но Кэрол обращалась не к нему, а к эксперту-криминалисту, который работал в углу спальни. — Она висела вот тут, на стене. Видите, от нее осталось белое пятно, куда не попали брызги крови? Это было семейное фото — Майкл, Люси, я и наши родители. Мы снялись два года назад на свадьбе моего двоюродного брата. Майкл говорил — это лучшая фотография, где мы запечатлены все вместе. Он сделал копии для меня и для родителей, а свой снимок повесил на этой стене, где на него падал утренний свет.

В следующую секунду Кэрол обернулась и посмотрела на Тони. Она была в защитной полотняной маске, поэтому он видел только ее глаза — серо-голубые, блестящие от непролитых слез.

— Теперь у этого мерзавца Вэнса есть мое семейное фото! Он отнял у меня брата и украл снимок, чтобы наслаждаться тем, что сделал. А может, фото понадобилось ему, чтобы отыскать моих родителей. — С каждым словом ее голос звучал все громче и пронзительнее, и Тони понял — шок, который она испытала, когда услышала страшные новости, отступал, вытесненный яростью. — И это ты во всем виноват! — Эти слова Кэрол почти прокричала. — Ты втравил меня в это чертово расследование! Мало тебе было, что им занимались твои ученики-профайлеры, ты и меня в него втянул. И только из-за тебя я оказалась среди тех, кто арестовал Вэнса двенадцать лет назад!

Грубое, некрасивое, несправедливое обвинение. За годы их знакомства Кэрол еще никогда не позволяла себе обращаться с ним подобным образом. Порой они спорили, и спорили яростно, но никогда не делали друг другу больно, хотя и останавливались подчас у самой черты. Тони всегда думал — это потому, что и он и Кэрол отлично знают, какую боль они способны причинить друг другу, но сейчас все барьеры оказались сметены, уничтожены горем, которое она испытывала. Горем, которое причинил ей Вэнс.

— Ты сама захотела участвовать, — попробовал возразить он, хотя и знал, что сейчас Кэрол не примет никаких его аргументов.

— А ты хочешь сказать, что пытался меня остановить? Не-ет, ты был только рад!.. О последствиях, о том, чем это все может для меня закончиться, ты тогда даже не подумал. И никогда не думал. А все потому, что я была тебе нужна. Сколько раз мне приходилось рисковать всем ради тебя?.. — Теперь в ее тоне звучали горечь и насмешка. — И вот случилось то, что случилось… То, что должно было случиться рано или поздно. Еще вчера ты сидел и составлял свой гребаный отчет, пытаясь оценить, насколько Вэнс опасен, и даже не подумал о том, что он способен отомстить мне, убив тех, кого я люблю. Почему, Тони?! Ты решил, что мне это может не понравиться, или это просто не пришло тебе в голову?

1 ... 62 63 64 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возмездие - Вэл Макдермид», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возмездие - Вэл Макдермид"