Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » ПАРАЛЛАКС 606. Том I - Ganymede Eossky

Читать книгу "ПАРАЛЛАКС 606. Том I - Ganymede Eossky"

39
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 141
Перейти на страницу:
к раздевалке, словно заключённый, наконец-то дождавшийся выхода на свободу. И его можно понять: вот-вот начнётся самая жесть. Пролетев три пролёта вверх, я просочилась на склад списанных дроидов и стала планировать вдоль стеллажей, подбирая наиболее подходящего для нашей миссии бота. У первого отсутствуют руки - плохо, не пойдёт. И второго ноги спрессованы в лепешки - тоже не то. У третьего выкручены глаза, у четвёртого половина туловища оторвана, у пятого вообще головы нет. Сплошной брак. Повиснув около едва ли не единственного целого дроида на весь склад, я приступила к дотошной диагностике. Практически целый, не считая пары вмятин. Основные узлы на месте. Я прикоснулась к роботу, и на машину бурным напором ярко-красной энергии пошло питание. Избранник медленно приоткрыл диафрагмы. Зрительные линзы заискрились пиксельными спектрами. Бот попытался произнести дежурное приветствие, но я приобняла его, и он замер. Через секунду я находилась внутри него.

- Одержимость прямо... – проговорила Задира. - Как бы в лапы экзорцистов не угодить.

- Один про Харона, вторая про экзорцистов. Вы определённо сговорились.

Одев оставленный на вешалке комбез, я вышла в коридор и быстрым шагом направилась к наблюдательному балкону - расположенный неподалёку от кабинета Кишимото, именно он и должен стать местом её казни. Почему там? Охранные системы не позволят попасть к ней без допуска. Более того, Синигава-сан требовал, чтобы убийство походило на несчастный случай. Людей с каждой минутой становилось всё больше. Рабочие бегали по коридорам, словно ошпаренные. Казалось, что они всё знают; подозревают, что вот-вот произойдёт что-то неладное, потому и суетятся. Паника овладевала мною, словно лихорадка. Я чувствовала, что в последний момент оплошаю и не смогу выполнить условия соглашения. Страх сопровождался странным ощущением: то ли судорогой, то ли щекоткой. Казалось, тысячи муравьев ползают по костям и впиваются в хрящи острыми жвалами. «Соберись, Тихоня. Созвездие ждёт». Двери открылись, и я вышла на балкон. Отсюда просматривался весь цех. К сожалению, любоваться производственными пейзажами было некогда. Я трижды перепроверила близлежащие камеры и, лишь убедившись в нашей полной невидимости, связалась с Масами:

- Я на финальной точке. Что с целью?

- Судя по базам посещаемости, она на рабочем месте.

- Тогда вперёд, твоя очередь.

Масами кашлянул несколько раз, а затем словно опомнился:

- Кими, постой! Уточни номер звукового имитатора.

- 15/2. Юми Чжао, инструктор по охране труда.

- Так, ла-а-адно... - он нервно выдохнул. - Я звоню?

- Звони.

Идея с подделкой голоса пришла мне в голову лишь позавчера. Перебрав около десятка способов выманивания Кишимото Янури из её инженерного логова, мы с ребятами остановили выбор на этом. Взломать автоответчик вышеупомянутой Юми, а затем записать её голос было проще простого. Проделать частотно-гармонический анализ и смоделировать имитацию её тембра - уже сложнее. Масами приступил к обманному маневру. Протяжные гудки изводили своей неторопливостью. Один, второй, третий - в шипящих паузах слышался гул центробежных смесителей. Голос нашей несчастной цели оказался неторопливым и писклявым, как сонное посапывание капибары.

- Кишимото Янури слушает.

- Янури-сан, здравствуйте, - учтивым женским голосом сказал Масами, и Задира тут же принялась нервно хихикать. - Вас беспокоит Юми Чжао из отдела по охране труда.

- Чем могу помочь, Юми?

- Извините, что отвлекаю вас от работы, но дело не терпит отлагательств. Полчаса назад к нам прибыли практиканты из университета Нагоя. К великому сожалению, их руководитель сегодня вышла на больничный. Свободных мастеров, чтобы провести для них небольшую экскурсию по цеху, я вызвонить не смогла.

- Позвольте спросить, а при чём здесь я? Я - ведущий инженер, подобного рода экскурсии в мои обязанности не входят.

- Да, я прекрасно вас понимаю. Но, к сожалению, ваша блестящая репутация сработала на опережение: ваши коллеги сообщили, что вы работаете в KenK0 уже достаточно давно и знаете тут всё, как свои пять пальцев.

Кишимото самодовольно закряхтела: хитрый приём с упором на лесть нам вежливо предложила Задира. Каждый вложил в эту операцию частицу себя, и этот факт в очередной раз приободрил меня.

- Работаю я тут действительно долго, но...

- Всего десять практикантов, и все с прекрасными рекомендациями. Лучшие из лучших. Это не займёт и часа. Я могу рассчитывать на вашу помощь, Янури-сан?

Кишимото молчала: видимо, глубоко задумалась.

- Ну... хорошо... – всё-таки смирилась она. - Где эти ваши практиканты?

- Благодарю вас, Янури-сан. Они будут ждать вас на верхнем балконе, в правом крыле сектора 8.

- Уже выдвигаюсь.

Связь оборвалась - сработало. Масами меня удивил: никогда бы не подумала, что он обладает столь выдающимся актёрским талантом. От финальной черты миссии нас теперь отделяли лишь считанные секунды. Самым страшным теперь было смириться с тем, что я стану убийцей. На этот случай я придумала себе прекрасную отговорку: я не стану убийцей. Ни в коем случае. Ею станет этот потрёпанный дроид, но не я. Не я, не Масами, не Нобуюки. Никто из нас. Или же всё-таки?.. От жалких попыток оправдаться самой себе стало гадко. И где вся та уверенность, что закипала во мне месяц назад? Где то стремление? Я стиснула кулаки: пора взять себя в руки. Губы похолодели - суровый психологизм работал против меня, словно лёд против стального винта ледокола.

- Тихоня, я.... я хочу помочь тебе, - произнесла Задира. - Сделаем это вместе?

Моя любимая сестрёнка. Та, кто никогда не оставит меня в беде.

- Я ценю твою помощь, но я сама заварила всё это. Ты уверена?

- Да, и точка. На пару справимся. Как в старые добрые... Давай!

Позади послышалось мягкое шипение: двери балкона разъехались. В проёме показалась миниатюрная старушонка с взъерошенными белоснежно-седыми волосами и зеркальными линзосферами вместо глаз. Разноцветная гавайская рубашки висела на худощавом тельце мешком, а на ногах красовались домашние тапочки в виде мопсов. Ступив на металлический мосток, Кишимото задумчиво наморщила лоб и посмотрела по сторонам. В жизни она выглядела ещё безобиднее, чем на фото из досье: ну не походила эта невинная старушка на члена «Созвездия». Она напоминала столетнюю бабушку, практикующую цигун где-нибудь в пригороде Окинавы. Завидев меня, Кишимото блеснула искусственными глазами и застыла; так, словно вмиг всё поняла. Безжизненные блики линзосфер заставили меня передёрнуться, даже несмотря на то, что я была призраком в теле робота.

- У нас получится, - дрожащим голоском скомандовала я и сделала шаг вперёд.

Мы с Задирой приблизились к Кишимото и вцепились в её худые плечи.

- Ты?.. Я... я подозревала, что

1 ... 62 63 64 ... 141
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «ПАРАЛЛАКС 606. Том I - Ganymede Eossky», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "ПАРАЛЛАКС 606. Том I - Ganymede Eossky"