Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Хрустальный мир - Роуз Сноу

Читать книгу "Хрустальный мир - Роуз Сноу"

526
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 86
Перейти на страницу:

– Мы хотим пожениться уже летом. Он, кажется, не может дождаться. – Ее длинные серебряные серьги блестели в свете свечей, когда она снова повернулась в мою сторону. – Послушай, Джун, я понимаю, что ты очень важна для Блейка, – сказала Грейс, глядя мне прямо в глаза. – Я также знаю, что в прошлом между нами не все было гладко. Но я хотела бы оставить это позади. Я очень хочу, чтобы мы лучше понимали друг друга. Ведь скоро мы станем настоящей семьей, – ее слова звучали абсолютно искренне, и она моргнула один раз, прежде чем продолжить разговор. – Мне очень хотелось бы стать твоей подругой, Джун. Независимо от того, что произошло между нами. Прости, что я не всегда была добра к тебе.

Я уставилась на нее, застигнутая врасплох. Это было преуменьшение века. Тем не менее Грейс, похоже, относилась к этому очень серьезно, поэтому я в конце концов заставила себя кивнуть.

– Хорошо, – ответила я, потому что не знала, что еще сказать.

– Спасибо, – с сияющей улыбкой ответила Грейс. – Это очень много значит для меня.

Из-за двери послышался тихий стук, и я с облегчением отвернулась от Грейс. Уилфред стоял в дверном проеме.

– Прошу вас пройти в столовую. Ужин готов.

Вскоре мы все разместились за празднично накрытым столом в великолепной столовой. С темной мебелью и обшитыми деревянными панелями стенами вся комната излучала нечто торжественное. Дядя Эдгар сидел во главе стола и любовно держал руку Кейт по правую руку. Рядом с Кейт – и напротив меня – сидела Грейс, рядом с ней Блейк и, наконец, Престон. Я прижалась к краю своего кресла между Лили и Грейсоном, стараясь не обращать внимания на то, насколько меня вывела из равновесия помолвка Грейс и Блейка.

– Все в порядке? – тихо спросила рядом со мной Лили, от которой не ускользнуло изменение в моем поведении со времени разговора с Грейс. Чтобы не привлекать к себе внимания, я быстро кивнула. К счастью, в этот момент Бетти поставила на стол великолепную индейку на серебряном блюде. Ее щеки разрумянились от стараний, но она выглядела невероятно счастливой, когда расставляла праздничное жаркое в центре стола под несколько ахов и охов.

– Великолепно. Тысяча благодарностей, Бетти, – одобрительно сказал дядя Эдгар. – Что ж, давайте начнем.

В течение следующих нескольких минут вокруг стола кружилось множество тарелок, мисок и соусов. Бетти действительно превзошла себя, поставив на стол восхитительно дымящиеся гарниры, ароматы которых наполняли всю комнату. Чтобы не выделяться, я положила себе на тарелку кусок нарезанной индейки, немного брюссельской капусты, немного йоркширского пудинга, картофельного пюре и каплю клюквенного соуса. При этом я глубоко дышала животом.

Блейк собирается жениться. Хотя я не ожидала этого, но что-то подобное делают люди, которые влюбляются. Они начинают отношения, затем обручаются и в конце концов женятся. При условии, что жених жив в день своей свадьбы.

Слева от Лили я услышала, как Ленни шутит с Престоном, а Грейс смеется над одной из его шуток. Скрюченными пальцами я потянулась за водой и сделала глоток. Бокал шампанского, возможно, немного притупил бы мои чувства, но я боялась, что тогда еще меньше буду контролировать себя.

В этот момент дядя Эдгар поднял свой бокал. Он звонко постучал вилкой об него и подождал мгновение, пока стихнет гул голосов. Потом улыбнулся в ответ.

– Я очень рад, что вы все сегодня здесь, – начал он. – Как вы знаете, последние месяцы были для нас не совсем легкими. – Он сделал короткую паузу. – Во-первых, были мои проблемы со здоровьем, а затем еще серьезный несчастный случай с Блейком, который внушил всем нам огромный ужас. – Дядя Эдгар задумчиво смотрел на блестящее столовое серебро, и я видела, как Кейт потянулась к его свободной руке и нежно сжала его пальцы. – В такие моменты осознаешь, что самое главное в жизни – это люди, которые сопровождают нас на нашем пути. Тем более мне приятно, что ты вошла в нашу жизнь, дорогая Джун.

Я почувствовала на себе взгляды всех присутствующих и ободряюще улыбнулась дяде Эдгару.

– Но это еще не все. – Дядя Эдгар поднес руку Кейт к губам и нежно поцеловал ее. – Я также очень благодарен, что встретил эту великолепную женщину. – Его взгляд обратился к Блейку и Грейс. – Мой сын Блейк тоже нашел любовь. Грейс, я с нетерпением жду, что летом ты официально станешь частью этой семьи.

Я сглотнула. Даже мысль о статистике, что в среднем каждый второй брак оканчивается разводом, не могла поднять мое настроение в этот момент.

– Гип-гип-ура! – прокричал Ленни.

Грейсон подавился куском индейки. Кашляя, он потянулся за салфеткой и затем запил глотком вина.

– Спасибо, Эдгар. – Грейс посмотрела на дядю. – Должна признаться, мне всегда казалось странным, что мои родители женились такими молодыми. Но теперь я понимаю. Если находите правильного человека, вы просто знаете. – Она влюбленно улыбнулась Блейку, который ответил ей ласковым взглядом.

Дядя Эдгар кивнул.

– Именно так. Кстати, могу порекомендовать тебе на свадьбу отличного стилиста. С тех пор как Джун приехала сюда, я немного лучше разбираюсь в этих девичьих делах. – Он подмигнул мне, и я заставила себя улыбнуться еще раз. Между тем мне казалось, что от напряжения мои лицевые мышцы уже совсем одеревенели.

В этот момент Грейсон наклонился в мою сторону.

– Хочешь уйти? – прошептал он мне на ухо. – Я могу устроить сцену и сделать вид, что задыхаюсь от йоркширского пудинга.

Меня тронуло его предложение.

– Я справлюсь, – прошептала я с благодарностью.

– Неужели будет и помолвка? – спросила Кейт в этот момент. Казалось, она искренне радовалась за Блейка и Грейс.

Блейк откашлялся.

– Мы думали о том, чтобы провести вечеринку в Дункан-Хаусе в январе.

– Вау, классное место, – сказал Ленни, который только что сунул себе в рот вилку морковного пюре. – Это, конечно, будет круто. Дом теперь принадлежит вам, не так ли?

– Да, наше богатство иногда пугает, приятель, – усмехнулся Престон.

Лили закатила глаза.

Грейс потянулась к руке Блейка, обручальное кольцо сверкнуло на ее нежном пальце. Оно не совсем подходило к ее ожерелью, но шло к ее бриллиантовому браслету.

– Но это не та причина, по которой я влюбилась в тебя.

– К счастью, – усмехнулся Блейк.

Я выпила еще глоток воды, размышляя, не принять ли предложение Грейсона.

– Тогда наслаждайся, – торжественно сказал дядя Эдгар в этот момент. – Потому что это был не единственный сюрприз сегодня вечером.

– О. Мой. Бог. Я думала, этот ужин никогда не закончится, – прошептала мне Лили после того, как все наконец было убрано и мы покинули столовую.

– Я чувствовала то же самое, – тихо ответила я. Мне было невероятно трудно вести себя естественно и притворяться, будто я наслаждаюсь ужином.

1 ... 62 63 64 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хрустальный мир - Роуз Сноу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрустальный мир - Роуз Сноу"