Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Игла империи Альби - Борис Нукрат

Читать книгу "Игла империи Альби - Борис Нукрат"

166
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 70
Перейти на страницу:

– Понял! Мы их сдержим!

Створки дверей снова открылись, и пираты услышали восторженные крики имперцев. Выждав некоторое время, они ринулись в помещение, где завязалась новая схватка. На сей раз пираты были в меньшинстве. В зал ворвалось с полсотни врагов.

Ол не видел никакого рисунка боя. Это была настоящая рубка. Поединки в ней были редкостью. Уже несколько минут юноша был сосредоточен на отражении атак противника и старался, не тратя лишней энергии, проводить эффективные контратаки. Три точных удара его сабли открыли счёт новым поверженным врагам. Харальд и Олаф держались рядом с Олом. Эйнар прикрывал их спины. Ол услышал, как на другой стороне послышались крики. Он выскочил с линии боя и бросился к двери в левый коридор. Там, чуть дальше от двери, уже расположились пираты во главе с Арни. Ол услышал рёв вражеских солдат, и в левом коридоре также началась схватка.

Том связался с Фрэнком. Взволнованным голосом капитан «Астона» сообщил:

– Том, подожди минутку на связи. У меня тут что-то ещё…

Чернов снова взглянул на картину противостояния. Против его семидесяти бойцов по этому коридору пробивалось около сотни имперцев. Он первый раз за эти минуты азартно улыбнулся, повернувшись к стоявшему за ним главному резерву и его козырю в этой битве.

– Ну что, отобьёмся, господин профессор?

За Томом стояли четыре чёрных дракона. Они как будто стали выше ростом и шире в плечах. Бычьи шеи двухметровых гигантов заканчивались драконьими головами. Глаза горели ярко-жёлтыми вертикальными зрачками. Над головами поднимались мощные хвосты, заканчивающиеся тяжёлым, страшным оружием – треугольными чёрными наконечниками.

– Том, мы ждём твоей команды! – прорычали драконы.

Раздался тревожный голос Фрэнка:

– Том, у нас снова гости.

– Что?

– На подходе эсминец противника! Они не стреляют! Значит, ещё один абордаж. На эсминце может быть до ста пятидесяти бойцов.

– Чёрт! Что, на нас свет клином сошёлся сегодня? А помощь?

– Манфрео передал, что Бартез завяз в бою. Как только смогут, они прыгнут к нам. Они передали всем эскадрам идти на помощь «Астону». Но ситуация дрянь, Том. Мы в кольце имперских эсминцев. Тут их полтора десятка. Стоят вокруг, как стервятники. Ждут конца абордажной схватки. Том, компьютер докладывает, что атака будет с восемнадцатого яруса. Через лифты они не пойдут. Значит, лестница! Том, ждите их на широкой лестнице поперечного перехода.

– Хорошо, будем оттягиваться туда. Но там отступать будет уже некуда. Заблокируем оба коридора. Оттуда до медотсека тридцать метров, потом твоя рубка. – Том снова взглянул на линию боя. – Дело дрянь, говоришь? Сколько нам надо продержаться до прихода Бартеза?

Фрэнк ответил:

– Минут тридцать надо. Только, похоже, сегодня не наша ночь, Том.

– Рано опускать сабли, Фрэнк, задача усложнилась, но они ещё не пробовали силу нашего резерва. Скажи, мы можем уйти в прыжок?

– С двумя звездолётами по бортам мы не сможем разогнаться. Корпус не выдержит.

– Значит, будем драться до конца!

* * *

Бартез вбежал в большой ангар захваченного фрегата. Увидев выруливавший для старта истребитель Принца, он вскочил на открывшийся боковой трап. Вылетев из ангара, они устремились к шедшему навстречу «Парусу». Бартез сел в кресло второго стрелка и попросил связь с Манфрео. Когда соединение было установлено, он сказал:

– Полковник, сколько минут «Астон» сражается в абордаже?

– Около двадцати. Фрэнк передал: против нашей сотни пиратов там почти четыреста имперских абордажников с эсминца и фрегата.

– Почему они вообще вцепились в «Астон»? Что, им жизнь надоела?

– Непонятно, адмирал, но похоже, это случайность. На имперском фрегате в результате повреждений закончился воздух, и им ничего не оставалось делать, как пойти в абордаж. А второй эсминец, видимо, в азарте, наблюдая за схваткой с «Портсмутом», решил склонить весы в его пользу.

– С каким «Портсмутом»?

– Это название имперского фрегата, господин адмирал.

– Кто из наших может прийти на помощь?

– К ним трудно пробиться, адмирал. «Астон» в кольце из двух десятков эсминцев. Рядом «пульсар». Они расстреливают всякого, кто приближается к зоне поражения. Ольмо рассчитал координаты прыжка, и Аскольд на своей «Святой Радости» прямо сейчас выскочил через «кротовую нору» в центр кольца, рядом с «Астоном». Они бросят свою шхуну и на двух десятках истребителей прорвутся к «Астону». Но это всего сорок бойцов, сэр.

– Понял, срочно дай мне связь с адмиралом Дюссоном!

На экране возник командующий Тридцать третьим флотом.

– Бартез, поздравляю! Это победа! Оба последних транспорта ушли в прыжок. Мы тоже выходим на старт. Мы не…

– Адмирал, извините, у меня экстренная ситуация. Мой «Астон» взят в абордаж двумя кораблями противника! Ребята бьются там уже двадцать минут, и им нужна помощь. Они в кольце из двадцати эсминцев, и рядом имперский крейсер класса «пульсар».

– Я понял, Бартез. Мы идём к ним!

– И ещё, адмирал. Извините, но я не нашёл времени сказать вам. На «Астоне» ваш сын.

– Что? Оливер? Оливер на «Астоне»? Не может быть! Мне сказали, что мальчик в кулинарной школе.

– Оливер Дюссон переведён мной из шеф-повара звездолёта «Астон» в младшие офицеры, сэр.

Адмирал Дюссон уже отдавал команды своим офицерам, разворачивая тяжёлый крейсер в сторону сектора, в котором вёл неравный бой эсминец «Астон».

Связь прервалась.

* * *

Том передислоцировал свои силы. Ожидая удара имперцев с эсминца, пираты оставили им весь широкий поперечный коридор, в центре которого находились лестницы. Защитники «Астона» держали оборону с двух сторон, там, где за открытыми порталами переборок начинались боковые коридоры, ведущие мимо лазарета в командную рубку корабля. Том видел, как капитаны фрегата «Портсмут» и эсминца встретились, и громкие крики нападавших возвестили о полученном ими подкреплении.

Чернов сказал Олу, стоявшему рядом вместе со своей командой викингов:

– У нас по пятьдесят бойцов на каждый боковой коридор. Их четыре сотни, и они улыбаются! Сейчас они узнают, что такое настоящая абордажная рубка!

Ол, держись рядом со мной. Викинги! Вы только на подстраховке! Драконы стоят на входах в коридоры! Лейтенант Рид! Ваши шотландцы будут работать двумя шеренгами! Смена через каждые сорок секунд! Не больше! Справа чистит Эйнар, слева сержант Мак-Маунт. Глубина атаки не более десяти метров! Вперёд! За Джорданию! Бартез и Дюссон!

Атака была организованной. Но и свежий спецназ с эсминца, с которым столкнулись пираты, по мастерству владения саблей не уступал бойцам Тома. За счёт неожиданности выбранной тактики атаки защитники звездолёта отбросили имперцев на десяток метров. На полу осталось с десяток павших врагов. Том кричал:

1 ... 62 63 64 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игла империи Альби - Борис Нукрат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игла империи Альби - Борис Нукрат"