Читать книгу "Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Несколько дней назад, я бы сказал, что не был, – тихо ответил Джейсон.
От этих слов ей к горлу подкатился комок.
– Джейсон, ты мне тоже не безразличен, но все происходит слишком быстро. Я разрываюсь напополам. Кейны, с одной стороны, ты – с другой. И потом, ведь еще был Дерек. Я до сих пор как наяву слышу горечь в его голосе, когда он рассказывал мне, что ты не верил ему. Может, внешне он этого и не показывал, но для него было ударом, что в суде ты свидетельствовал против него.
Лицо Джейсона сделалось суровым.
– Дерек должен был придумать историю поубедительнее. Тогда бы я не стал надевать на него наручники.
– Похоже, такой истории у него не было, – вздохнула Брианна. – Но даже если забыть про суд, то, что я была с тобой, то, что я разрешаю тебе общаться с Лукасом, как будто ты его отец, – уже это одно кажется мне предательством.
– Ты и так отдала Дереку пять лет своей жизни. Сколько ты готова отдать еще?
– Когда я вышла за него замуж, я обещала отдать ему всю жизнь.
– Его больше нет, – раздраженно возразил Джейсон. – Тебе пора жить не его жизнью, а своей собственной.
– Я уже начала, – решительно заявила Брианна. – Просто я не знаю, смогу ли я делать это с тобой.
Джейсон отпустил ее и отошел в сторону.
– Прости, – попыталась она загладить невольную резкость. – Ты хотел, чтобы между нами была только правда. Теперь ты ее знаешь.
– Не думаю, что это твой окончательный ответ. Ты еще изменишь свое мнение. Ведь если удастся узнать, кто был сообщником Дерека, для тебя и Кейнов многое изменится. Ладно, хватит об этом. Надо развести огонь для барбекю.
Пока Джейсон разжигал огонь, с пляжа вернулись остальные. Брианна взяла у Хэла поводок и привязала Диггера к перилам террасы.
Патти и Джейсон отправились на кухню за едой, Лукас увязался за ними. Патти отказалась от предложений о помощи. Брианна и Хэл остались на террасе одни. Налив себе «Маргариты» из кувшина, отец Джейсона сел напротив Брианны в кресло и задумчиво посмотрел на нее.
– Примите мои соболезнования. Я был в шоке, узнав, что случилось с Дереком. Когда в городе стало об этом известно, никто не мог поверить. Думаю, с тех пор у Джейсона каждую ночь бессонница. Как и тогда, в дни суда.
Брианне не хотелось говорить ни о Дереке, ни о суде, но Хэл, похоже, решил высказаться до конца. Она думала, что он расскажет о том, как много Джейсон работал, а Дерек, несмотря ни на что, виноват. Его слова стали для нее полной неожиданностью.
– Мне всегда казалось, что Джейсон переживал не только за Дерека, но и за тебя.
Неужели Джейсон рассказал отцу об их первой встрече? Когда он якобы почти влюбился в нее?
– Мы с ним были едва знакомы, – осторожно возразила она.
– Ни на одну женщину мой сын не смотрел так, как он смотрел на тебя в тот вечер. – Хэл помолчал, ожидая, когда до нее дойдет смысл его слов. – И вот теперь вы друзья. Сомневаюсь, что Кейны будут этому рады.
– Это точно, – согласилась Брианна и допила свою «Маргариту». Как-то быстро она с ней расправилась. Но она чувствовала себя как на допросе, ей нужно было немного расслабиться.
– Но теперь ты живешь своим умом.
– Так считают далеко не все. В глазах многих я по-прежнему жена преступника. Которая не бросила его в трудную минуту.
– Что говорит о твоей удивительной преданности… в наши дни это большая редкость. У меня к тебе еще один вопрос.
– Какой же? – насторожилась Брианна.
– Ты интересуешься Джейсоном или просто хочешь отомстить ему за Дерека?
Слова Хэла застали Брианну врасплох.
– Вы считаете, что я затеяла игры с вашим сыном лишь затем, чтобы ему отомстить? Это не в моих правилах. Я не занимаюсь такими вещами.
– Прости, но я был вынужден это спросить. Джейсон мой сын. Я не всегда был ему хорошим отцом. Я перекладывал его воспитание на плечи других, в том числе Кейнов. Поздно, конечно, пытаться наверстать упущенное, но я по мере сил стараюсь за ним присматривать.
– Вам нет причин беспокоиться из-за меня.
– Отлично. Кстати, у тебя замечательный сын. Такой живой, такой любознательный. Ему все интересно.
– Это так, – согласилась Брианна, все еще потрясенная словами Хэла.
В следующую секунду из кухни вышел Джейсон с тарелкой мяса для гриля. И подозрительно посмотрел на них.
– У вас все в порядке?
– Я лишь просил Брианну не обижать тебя, – улыбнулся Хэл.
Джейсон вздохнул.
– Пап, я сам знаю, что мне делать.
– Вот я говорю тебе то же самое, что не мешает тебе постоянно вмешиваться в мою жизнь.
– Это лишь потому, что ты вечно сам себе ее портишь.
– Ты сам не лучше. И смотри, не пережарь стейки. Они должны быть розовыми внутри, иначе сок вытечет и мясо выйдет сухим, как подметка.
Пока Хэл препирался с сыном по поводу жарки мяса, Патти вынесла на террасу блюдо с овощами и соусом.
– Лукас на кухне мешает тесто для шоколадного пирожного с орехами, – сообщила она. – Надеюсь, вы не против.
– Нужно его остановить, пока он не заляпал всю кухню.
– Сидите. Я люблю детей, но моя дочь выросла и уехала на другой конец страны, так что мне редко выпадает возможность пообщаться с малышами. Ваш Лукас на редкость общительный мальчик.
– До сих пор у него не было возможности знакомиться с новыми людьми, – согласилась Брианна. – Порой меня тревожит, насколько он доверчив.
– Здесь вам нечего опасаться, – сказала Патти и посмотрела через плечо на обоих мужчин. Те колдовали над приготовлением на огне мя са. – Мне за мою жизнь встречалось немало подозрительных типов, но эти двое – лучшие мужчины на свете. Не сомневайтесь, таких еще стоит поискать.
– Я не сомневаюсь.
Патти удостоила ее проницательной улыбкой.
– Это я так, на всякий случай.
Хэл, похоже, удовлетворил свое любопытство.
По крайней мере, новых вопросов с его стороны не последовало. Он превратился в гостеприимного хозяина и на пару с Патти принялся потчевать ее разными историями. Рассказы про рыбную ловлю сменялись анекдотами из жизни стриптизерш, так что разговор не смолкал ни на минуту. Насытившись, Лукас встал из-за стола и отправился смотреть телевизор в гостиную, где, свернувшись калачиком на диване, вскоре уснул. Возле него на полу устроился Диггер. За столом остались только взрослые. Темы разговоров тотчас сделались более пикантными.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти», после закрытия браузера.