Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Зачарованные - Алисон Ноэль

Читать книгу "Зачарованные - Алисон Ноэль"

218
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

Тогда я обращаюсь к Ворону и Коню:

— Укажите нам дорогу.

Мы направляемся к реке, тащим дохлого Рихтера и стараемся не сбавлять темп. Однако наши проводники замирают на песчаном обрыве, отказываясь идти дальше, и мы продолжаем наш путь втроем.

Мои мокрые джинсы цепляются за камни и рвутся в клочья. Дэйс интересуется, где мои ботинки, но я пожимаю плечами и покрепче вцепляюсь в зомби. Мы неплохо продвигаемся вперед, но внезапно река становится глубже. Теперь течение столь бурное, что мы еле-еле сохраняем равновесие. Мы несколько раз падаем, а потом куда-то проваливаемся. Я вспоминаю слова Паломы о том, что мир состоит из множества измерений, и чувствую, что мы проникли на другой уровень. Наверное, мы почти добрались до цели.

Невольно мы выпускаем из рук нашего пленника: он освобождается от пут, валится на спину и резво вскакивает. К счастью, быстрое течение выносит нас к узкой части русла с острыми камнями. Мы с Дэйсом поднимаемся и бежим за Рихтером. Дэйс практически хватает его, когда чей-то гигантский силуэт возникает перед нами.

— Он мой, — провозглашает женский голос.

Я пристально смотрю на незнакомку, а Дэйс тормозит на полпути. Мы задыхаемся и пытаемся прийти в себя. Перед нами — красавица с глазами черными, как оникс, ее губы роскошны, а волосы струятся вниз по спине янтарными волнами — мерцающими, как закат в Нью-Мексико. Ее кожа бледна и полупрозрачна.

— Он мой, — повторяет она. — Они все мои.

Мы испуганно озираемся по сторонам. Надо же: восставшие из мертвых Рихтеры в сборе, они подвешены на деревьях со связанными ногами. Их мерзкие черно-белые маски-черепа выглядят довольно нелепо в их нынешнем положении.

— И вы, кажется, теперь тоже мои, — добавляет женщина.

Она одета в черную юбку с корсажем из змеиной кожи и черные же ботинки на шнуровке. Я оглядываюсь назад, и до меня доходит, что я упустила. Река выбросила нас не на камни, а на осколки костей. И они — повсюду.

Здесь есть даже дом, сделанный из костей, — огромный, беспорядочный, тускло-белый дворец с черепами по углам. Стрельчатые окна и двери украшены зубами. Ограда вокруг него создана из бедренных суставов и позвонков, иногда скрепленных локтевыми суставами.

И тогда меня осеняет догадка. Я-то думала, что над нами высятся живые деревья — с листьями, которые вырабатывают кислород и дают тень. О, нет! Эти растения погибли давным-давно, от них остались лишь выжженные ветви, напоминающие кости.

Женщина широко раскидывает руки и смотрит в небо. Оно клубится и стелется, подобно балдахину из черного бархата. Лицо ее превращается в череп, а юбка становится клубком шипящих, скрученных змей. Жуткие пустые глазницы ловят мой взгляд. Ее челюсти распахиваются и ужасно скрипят, когда она откидывает голову и поглощает звезды, проваливающиеся в ее глотку. Теперь я не сомневаюсь, что Дэйс привел меня к дому Хранительницы Костей.

Глава 51

— Он тебе не достанется.

Я пристально смотрю на нее, а Дэйс сжимает мою ладонь, намекая, что дело плохо. Однако я не могу остановиться:

— Забирай их. Мне все равно, делай с ними что хочешь, но этот — мой.

— Нет! — кричит богиня, ее глазницы полыхают огнем, змеиная юбка шуршит, обволакивая ее плоть. — Как ты осмелилась сказать! Разве ты не знаешь, кто я?

Я киваю. Даже Рихтер, с которым мы боролись, наконец догадался, что к чему. Он скулит и повизгивает, тщетно пытаясь вырваться. Но богиня щелкается пальцами, и клубок змей обвивает туловище урода, душит его, и зомби оказывается в плену.

— Тогда ты должна понимать, что кости принадлежат мне. Все до единой. И его кости предназначались для меня уже многие годы, — сердито заявляет она, кивая на Рихтера. — Сегодня — Dia de los Muertos — день, когда мертвецы приносят мне свои кости. Это не просто любезность и не подношение, чтобы задобрить меня, а цена, которую каждый платит за переход в загробную жизнь. Клан Эль Койот избегал меня веками, но больше им такое не удастся. Они — мои, а раз вы нашли дорогу сюда, то и ваши кости тоже принадлежат мне.

Дэйс крепко стискивает мою руку, но я так ошеломлена, что кричу ей:

— Нет! Я ведь еще не умерла!

Дэйс пытается утихомирить меня, но у него ничего не получается. Я намерена отобрать у Хранительницы душу Паломы, и я не позволю себе проиграть. Богиня молчит, взвешивая мои слова, и поглаживает шипящих змей.

— Что ж, положение можно исправить, — заключает она, ее черные ботинки скользят по земле, когда она подбирается ко мне поближе.

Ее кожа настолько прозрачна, что мне мерещится, будто ее тонкое, худое лицо обернули восковой бумагой. Ее череп сияет звездами, которые она только что поглотила. Она тянется ко мне, желая отправить меня на тот свет вместе с Рихтером, но тут между нами встает Дэйс.

— Нам не нужны ничьи кости, — говорит он. — Мы лишь хотим сберечь наши. Поэтому послушай нас, Хранительница. Ты иногда помогала Служителям Света вернуть украденное. А этот самый Рихтер украл душу, которая нам очень нужна. Если ты поддержишь нас, мы оставим все кости тебе.

Змеи обвивают Дэйса, переползают и на меня. Мои джинсы порваны, и языки рептилий почти добираются до моей кожи.

— Я не заключаю сделок, — изрекает богиня.

Ее глазницы темнеют. Похоже, все кончено. Но мы проделали трудный путь не для того, чтобы быстро сдаться. Я отбиваюсь от змей, и они возвращаются к своей хозяйке в поисках защиты.

— Мне необходима эта душа, причем немедленно, — объясняю я. — Погибает чудесная женщина, и я не допущу ее смерти. Наверное, тебе это безразлично, но подумай вот о чем: у Рихтеров и главного колдуна, который их воскресил, ужасные планы. Они жаждут полностью разрушить твой Нижний мир и другие измерения. Но ты способна остановить хаос. Окажи мне услугу — верни эту душу.

— Что за глупости! — гневно кричит Череполицая. — Меня интересуют только кости. Каждый раз, когда кто-то из клана Эль Койот вторгается в Нижний мир, в Срединном погибают миллионы! Это настоящий рай для меня!

— Но ты рано или поздно все равно получишь их! — Я чуть не чертыхаюсь от разочарования. — Разве ты не понимаешь? Отказываясь от борьбы, ты сама отдаешь победу в их руки. Утверждаешь, что ненавидишь их, потому что они скрывались от тебя, и не хочешь им помешать! Бессмыслица какая-то!

Она уступает не сразу, на что я втайне надеялась, но, по-моему, моя речь поколебала ее уверенность. Богиня затихает, о чем-то размышляя. Постепенно она меняется, и ее облик вновь прекрасен и безмятежен, за исключением юбки из змей. Наконец она поворачивается ко мне и отчеканивает:

— Палома у меня на очереди.

Интересно, что это означает, недоумеваю я, но боюсь спросить. Дэйс сразу выручает меня.

— Список мертвецов. Нынешних или будущих, — отвечает богиня. — Ее участь решится сегодня. Пути назад нет.

1 ... 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зачарованные - Алисон Ноэль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зачарованные - Алисон Ноэль"