Читать книгу "Прикоснись ко тьме - Карен Ченс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И быстро теряла энергию. Он поможет тебе, Кассандра. Помни, мне жизненно необходимо, чтобы все прошло хорошо. Я не лгу, поверь.
Этим словам я верила больше, чем целому потоку заверений в искренней любви и заботе о моем благоденствии; я коротко кивнула. Я выпью эти чертовы «слезы», я сделаю все, что от меня потребуют.
Мирча взглянул на Рафаэля.
– Будь любезен, посмотри – одежду принесли? Кэсси, наверное, надоел тяжелый халат. – Он загадочно улыбнулся. – Пользуйся моментом, дорогая.
Раф немного замялся; было видно, что он не хочет оставлять меня наедине с Мирчей, однако он послушался и пошел выполнять приказание. Заперев за ним дверь, Мирча обернулся ко мне; взгляд его был серьезен.
– А теперь приступим к настоящим переговорам, моя Кассандра.
Я бросила на Мирчу настороженный взгляд.
– Я не твоя Кассандра.
Он начал расстегивать рубашку.
– Дай мне немного времени, dulceată, и мы это выясним.
С этими словами он сбросил рубашку и швырнул ее на диван. Под ней был голый торс.
– Что ты делаешь? – спросила я, выпрямившись в кресле.
Сердце бешено застучало, хотя Мирча не сделал ничего особенного. Однако он загораживал дверь, и в его лице читалось напряжение.
Теперь Мирча снимал свои тщательно начищенные туфли.
– Жаль, что у нас так мало времени, dulceată. Я уже давно мечтаю придать новый оттенок нашим отношениям, однако такого хода событий не предвидел. Впрочем, – он снял носки и положил их рядом с туфлями, – я уже понял, что когда имеешь дело с тобой, нужно быть готовым к неожиданностям.
То же самое я могла бы сказать и о нем.
– Перестань, Мирча. Лучше объясни, что ты собираешься делать.
Молча глядя на меня, он расстегнул ремень брюк.
– Полагаю, тебе не хотелось бы попасть в руки рыцарей Черного крута?
– Не хотелось бы. А зачем ты раздеваешься?
Вместо ответа Мирча крадучись – другого слова не подобрать – подошел ко мне и упал на колени. В его взгляде читалась мольба.
– Думай об этом как о спасении, dulceată. Я твой рыцарь, который явился, чтобы избавить тебя от опасности.
Я чуть не прыснула.
– Не слышала ничего смешнее.
Мирча сделал вид, что страшно рассердился. Я невольно улыбнулась.
– Ты ранишь меня в самое сердце! Уверяю тебя, что когда-то, в старые времена, как принято говорить, я был рыцарем.
Я задумалась; в общем-то, он прав. Настоящие рыцари в тяжелых блестящих доспехах были совсем не такими, как изображаются в легендах. Большинство из них занимались в основном выжиманием денег из крестьян, а не спасением прекрасных дам.
– О'кей. А кто ты сейчас?
Мирча не ответил, но его глаза приобрели темно-янтарный цвет. Такими они были, когда он в ярости набросился на Приткина, но ведь сейчас он был спокоен! Мирча медленно вытащил из своих длинных темных локонов платиновую заколку.
– Круг требует тебя, dulceată, и мы не можем им отказать – таковы условия договора. Будь ты простой смертной, твой вампир-хозяин просто заявил бы на тебя права, и на том все бы закончилось, но ты – великая прорицательница. Приближенные Пифии строго следят за такими людьми.
Его волосы темной волной рассыпались по плечам. Резкий контраст между темными как ночь локонами и белоснежной кожей завораживал.
Заметив, что я им любуюсь, Мирча понизил голос до шепота.
– Когда-то тебе очень нравились мои волосы, dulceată, помнишь? Будучи ребенком, ты любила заплетать их в косы. Среди свиты Антонио я расхаживал разряженный, как кукла. – Он взял мои руки и положил их себе на плечи. Прикосновение его кудрей было подобно прикосновению шелка; не знаю, что мне нравилось больше – чувствовать под руками нежный шелк его волос или его твердые плечи. – Мне нравилось играть с тобой, дорогая. – Он поцеловал мою руку. – Мне и сейчас нравится, когда ты прикасаешься ко мне.
Я слегка приоткрыла свою магическую защиту, чтобы выяснить, не пытается ли Мирча, как совсем недавно Томас, оказать на меня воздействие, однако его энергия была спокойна. Ощущения полного счастья и блаженства, как в прошлый раз, сейчас не было. Думаю, что Мирче это было и не нужно. Он ласково потерся щекой о мою руку; я знала, что сейчас он чувствует все, даже биение моего пульса. Я сглотнула.
– Чего ты хочешь, Мирча? – спросила я, плохо соображая, что делаю.
Его руки скользнули по моему халату и крепко сжали мне талию. Не знаю, когда он успел развязать пояс, но халат слегка распахнулся, обнажив полоску тела от шеи до живота. Я хотела запахнуться, но Мирча удержал мою руку, прижав ее к губам, затем нежно провел по ней языком, словно пробуя кожу на вкус. От внезапно захлестнувшего желания у меня перехватило дыхание.
– Мирча…
– Ты знаешь, какой у тебя вкус, моя Кассандра? – тихо спросил он. – Такого я еще не испытывал. Ты пьянишь, как старое вино. – В тишине комнаты слышалось его тяжелое дыхание. – Ты даже представить себе не можешь, как опьяняет меня твой запах, – говорил он, легонько водя пальцем по моим ребрам. Не слишком сексуальное прикосновение, и все же я затаила дыхание. – Как мне хорошо с тобой.
– Мирча, пожалуйста.
– Все, что хочешь, – прошептал великий дипломат, почти прижав губы к моим губам. От их мягкого прикосновения я задрожала. Кажется, он что-то говорил о настоящих переговорах. Где же условия сделки? – Ты получишь все, что у меня есть. – Он провёл пальцем по моему телу от шеи до живота. У меня по коже побежали мурашки.
Чтобы сбросить с себя ощущение полнейшего блаженства, я попыталась рассердиться.
– Хватит, Мирча! Ты же знаешь, я ненавижу подобные игры!
– Это не игра, – ответил он, раздвигая мне ноги. Халат пополз вверх, но я не могла его одернуть, поскольку мне мешал стоящий на коленях Мирча. Я хотела оттолкнуть его, но это было все равно, что оттолкнуть гранитную статую, – Ты хочешь, чтобы я тебя уговаривал? – спросил он, глядя на меня сверкающими глазами.
– Нет, я…
Я беспомощно оглянулась, ища глазами Билли, но он куда-то смылся. Вот черт!
– Хорошо, буду уговаривать, – пробормотал Мирча; он был так близко, что я чувствовала его запах. От него пахло не дорогими духами, как я ожидала, а чистотой и свежестью, как пахнет воздух после дождя. – Я буду умолять… – продолжал Мирча, лаская мои икры, – с большой охотой… – его руки поднялись до моих колен, – с радостью… – тут он прикоснулся к моим бедрам и начал водить по ним ладонями, – и страстью… – его руки замерли на бедрах, слегка их сжав, – если тебе это нравится.
Он прижался лицом к моему животу, и мои руки, словно двигаясь сами по себе, начали гладить его кудри. Я положила ладони ему на плечи, и тогда он начал целовать мое тело, медленно поднимаясь вверх, к шее. Я тряхнула головой, пытаясь прийти в себя, но его губы прижались к моим, и от этого поцелуя меня словно пронзила молния. Затем Мирча вновь принялся целовать меня, медленно продвигаясь в обратном направлении. Меня обдало холодным ветром, когда он полностью распахнул мой халат, голова немного прояснилась, однако трудно думать в тот момент, когда тебя охватывает наслаждение.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикоснись ко тьме - Карен Ченс», после закрытия браузера.