Читать книгу "Игра на вымирание - Андрей Денисенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Краем глаза посматривая на дорогу, Отто в который раз переключился на сопроводительную документацию. Так, мороженая бионика промышленного изготовления, поставщик – корпоративные биофермы. Как же, знаем, через пару месяцев груз доберется до Китая и превратится в мясные полуфабрикаты для России или свежезамороженные фрукты для Америки… та еще гадость. Впрочем, не его забота. Простой работяга Отто Хольфф должен принять опечатанные секции прицепа на немецком терминале и без повреждений сдать полякам. И, черти его раздери, он сам просматривал треки роботов погрузки и пломбировку. Никаких ошибок, все чисто. Двадцать пять тонн груза, по пять на секцию. И почти сразу после старта – срабатывание датчиков перегруза четвертой секции. Возможно, следовало вернуться и загнать грузовик в ремонтный бокс, но лишаться премиальных из-за такой ерунды он не собирался.
Веселый зеленый пейзаж за окном уже не радовал. Негромко выругавшись, Отто выключил музыку. В голову лезли байки о нелегальных эмигрантах из тех, кто не выдержал трудовой конкуренции в корпе. В репортажах о полицейских облавах ему доводилось видеть отказчиков, потерявших человеческий облик. Обычно их снимали на границе с товарных поездов и тяжелых грузовиков, но иногда находили даже в мегаполисах. Выгоревшие разъемы интерфейсов, подергивающиеся из-за устаревших кибермодулей конечности, обреченные злые лица… он никогда им не сочувствовал. Тот, кто прошел через смену поколений импов, киберпротезирование и крушение надежд, имел право на особое мнение. Они все – слабаки! Унылые слабаки, не способные приспособиться к реалиям устремленных в будущее корпоративных территорий. Да, Отто прекрасно понимал, что и сам остался на обочине жизни. Что ж, так сложилось, в этом нет ничьей вины. За корпорациями сияющее завтра, старые государства с бессмысленными традициями обречены. Пусть он старик и почти отжил свое. Но протестовать против имплантации новейших модулей по корпоративным кредитным программам, пытаться бежать от технического прогресса – глупо. Глупо и смешно. Так же смешно, как злиться на дождь…
– Таможенный пост Селеца Мишна, входящий для 57-812. Вы зарегистрированы на первый лайн, прогноз прибытия – четырнадцать минут.
Отто покосился на монитор.
– Здесь 57-812. Прогноз прибытия подтверждаю. Ты меня удивляешь, Гюнтер. Я-то готовился проторчать у вас до темноты. С каких это пор твое хозяйство пустует?
Гюнтер Ирлитц, старый знакомый, начальник таможенной смены, довольно хохотнул.
– Вообще-то, линии битком, но тебе повезло, приятель! Пара моих парней отправились на плановый апгрейд, приходится все делать самому. С утра смотрел заявки на досмотр, наткнулся на твою колымагу. По тебе можно часы сверять, вот и приготовил по дружбе тепленькое местечко. Проскочишь со свистом! Ну и, само собой, с тебя пиво!
Отто улыбнулся.
– На обратном пути прихвачу самого лучшего. Против варшавского «Брамица» ничего не имеешь? Говорят, туда даже солод до сих пор добавляют!
– Заметано, Отти. А то на нашу местную жижу уже смотреть не хочется.
Ухмыляясь, Отто отключился. Еще бы, станет офицер таможни пить немецкую сивуху. У пройдохи Гюнтера даже мундир был польский, ручной работы, а уж про пиво и говорить нечего. Но с офицерами поста Селецы приходилось дружить, даже таская им дорогущее варшавское пиво за свой счет. Вот, например, сейчас. Отто снова нахмурился. По правилам из-за неисправности датчиков четвертой секции таможенники могли завернуть его на инструментальный контроль, а это верные сутки простоя… и хорошо еще, если этим ограничится. По деньгам – не одна дюжина ящиков пива. Нет, лучше уж через Гюнтера, по дружбе. Досмотрят чертову секцию вручную, пройдутся сканерами – и дело с концом. Отметка в декларации «диагностика по завершении рейса» – не то же самое, что «направлен на срочное техническое обслуживание».
Навигатор сбросил ход, грузовик медленно сполз с магистрали на таможенный терминал. Отто перехватил управление и не спеша вырулил к линиям контроля.
Толстая фигура Ирлинца маячила у старта, возле скучающего бойца в экзоскелете. Еще двое с наплечными сканерами дожидались на досмотровой площадке. Отто отключил аэрооптимизатор, подвеска послушно зашипела гидравликой, поднимая ходовую на максимум. Платформа эстакады пошла вверх, под колпак сканирующих ферм. Не дожидаясь начала, Отто активировал сопроводительный планшет и вылез из кабины.
– Отто, дружище, отлично выглядишь! – Ирлинц просто лучился добродушием. – Пожалуй, даже раздобрел с прошлого раза! Небось польскими гамбургерами балуешься?
– Вот через полчасика и начну. У пани Анешки в «Залесье», – Отто пожал протянутую руку.
– Это если мы тебя отпустим, – Гюнтер многозначительно поднял похожий на сосиску палец. – А то ведь знаешь, можем и задержать. Просто из вредности.
Намек был очень прозрачный, но Отто заставил себя широко улыбнуться.
– Тогда застрянет и варшавское пиво, дружище. Да и с грузом у меня порядок. Никакой частной коммерции, официальная поставка.
Ирлинц взял протянутый планшет, замер, считывая данные. Отто доброжелательно кивнул, исподволь рассматривая «приятеля».
Имп у таможенника был суперсовременный, с биологической шиной. Отто, конечно, знал не обо всех модулях Ирлинца, но догадывался, что апгрейд толстяк привык проходить по полной. Вот и сейчас на просмотр документации и анализ треков погрузки у него ушло всего несколько секунд. Отто со своим древним процессором о таком не мог и мечтать.
В какой-то момент лицо таможенника стало задумчивым, в глазах появилась настороженность. Отто тихонько вздохнул. Глупо было надеяться, что перегруз не заметят.
– Я закончил, приятель. Почти полный порядок… почти, – толстяк кашлянул, не спеша отер лицо цветастым платком. – Четвертая секция. По телеметрии сто сорок девять кило выше нормы. Что скажешь, а?
– Скажу, что привезу второй ящик за то, что твои ребята досмотрят секцию вручную. А датчиками я займусь в Варшаве. Ты меня знаешь, Гюнтер, за мной не заржавеет, – Отто до боли сжал спрятанные в карманы кулаки.
– Сто пятьдесят кило – не шутки, Отти. Не десять и даже не сорок. Конечно, я тебе доверяю, но внутри могут оказаться нелегалы. В последних сводках говорится, что психов стало больше. Намного больше, Отти.
– У меня же рефрижератор. Ни один нелегал не выдержит минус двадцать внутри контейнеров. К тому же секции загружали и опечатывали на корпоративном терминале, – Отто старался, чтобы в голосе не послышались просительные нотки, но получилось не слишком. – Строго говоря, ничего противозаконного не требуется. Просто ручной досмотр и штамп о ремонте по прибытии вместо срочного инструментального контроля.
– Знаю, Отти, все знаю, – Гюнтер плотоядно ухмыльнулся, – Ты вот за рулем двадцать лет, а я, видишь ли, столько же на таможне маюсь. Кажется, я тебе говорил, что людей сейчас не хватает? Ручной досмотр – это хлопоты, уж ты должен понимать.
– Простая неисправность датчиков, – Отто перехватил взгляд таможенника. – Два ящика свежего «Брамица» и копченые колбаски в придачу. Возьму настоящие, из варшавских коптилен.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра на вымирание - Андрей Денисенко», после закрытия браузера.