Читать книгу "На грани падения - Лайла Сейдж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люк остановил свой грузовик перед домом, и я подняла голову с его плеча. Он заглушил двигатель, но не сделал никакого движения, чтобы выбраться из грузовика.
— Эмми, ты не должна идти туда со мной.
Я повернулась к нему и убрала волосы с его лица.
— Ты был рядом со мной с тех пор, как я вернулась домой. Я не хочу, чтобы ты проходил через это один.
— Я рос не так, как ты, Эмми, — сказал он со вздохом.
— И?
— И я не знаю, как там будет, или какой будет она. Я не хочу, чтобы ты оказалась в ситуации, где тебе будет некомфортно. — Когда он посмотрел на меня, в его больших карих глазах была боль. Это разбивало мне сердце.
— Я не принцесса, Люк. Я могу с этим справиться. Я здесь для тебя.
Люк вздохнул.
— Я ничего не могу сказать, чтобы заставить тебя остаться здесь, не так ли? — я покачала головой, и Люк поцеловал меня в лоб. — Ладно. Пошли.
Мы вышли из грузовика и пошли к входной двери, держась за руки.
Когда Люк постучал, его маме потребовалось несколько секунд для ответа. Я не видела Лидию с тех пор, как была в старшей школе, и она выглядела почти также, но с большим количеством морщинок. Она была миниатюрной, со светлыми волосами, которые в основном выцвели до серого цвета, и голубыми глазами. Её волосы были коротко подстрижены, чуть выше плеч. Между её пальцами была зажжённая сигарета, а её глаза опухли от слёз.
Люк совсем не был похож на неё. Он выглядел прямо как Джимми, что, вероятно, ещё больше усложняло ему выживание в этом доме в детстве.
— Люк, детка. Я так рада, что ты здесь. — Лидия вышла из дома неловко обняла его одной рукой.
— Привет, мам. — Он не отпускал мою руку, когда она обнимала его.
Она отстранилась и посмотрела на меня.
— Клементина Райдер? Это ты? — Она осмотрела меня с головы до ног, её глаза остановились на руке Люка в моей.
— Да, мэм, — сказала я.
Лидия поджала свои губы. Она была расстроена тем, что я была здесь с её сыном?
— Что ж, я не ожидала большой компании, но заходите.
Да, она определённо была раздражена тем, что я была здесь. Люк сжал мою руку, и я ответила ему тем же, когда мы вошли в дом.
Гостиная была завалена пивными бутылками и банками из-под кока-колы. Телевизор в углу проигрывал старые эпизоды «Игры молодоженов», и пахло сигаретами.
Лидия устроилась в кресле-качалке рядом с диваном. Рядом с ней было другое кресло, которое было пустым. Я предположила, что оно принадлежало Джону. Люк повёл меня к выцветшему бордовому дивану, и мы вместе сели. Он всё ещё не выпускал мою руку.
— Мам, расскажи мне, что случилось. Где Джей-Джей и Билл?
Братья Люка.
Лидия выпустила дрожащий вдох, который говорил о том, что она может расплакаться в любой момент. Из того, что мне рассказал Люк о Джоне, я не считала, что там было по чему скучать, но я старалась не быть бесчувственной к её потере.
— Я ничего не слышала о нём несколько дней. — Джон был водителем грузовика, так что для него было нормально отсутствовать дома на более длительные периоды времени. Если Лидия волновалась, это, должно быть, что-то значило. — Грузовая компания не может отследить его грузовик. В последний раз, когда они смогли найти его, он был рядом с границей Невады. — Лидия сделала затяжку своей сигареты. Её рука дрожала. — Мальчиков нет дома, но я не могла оставаться здесь одна. Тут так тихо без Джона.
— Я рад, что ты позвонила мне, — сказал Люк. — Я не знал, что у тебя даже был мой номер.
— Я нашла его в вещах Джона. Он был на записке на его столе.
Вероятно, с последнего раза, когда Люк звонил ему и пытался связаться со своей мамой.
— Мне жаль, мам. Я знаю, что Джон много значит для тебя. Я уверен, что он в порядке. — Голос Люка на самом деле не передавал никаких эмоций. Он, вероятно, пытался скрыть презрение, которое испытывал к своему отчиму.
— Миссис Хэйл, — вмешалась я, — можем ли мы что-то сделать для Вас, пока мы здесь? Приготовить Вам ужин или что-то ещё?
Лидия сделала ещё одну затяжку и выдохнула дым в мою сторону, разглядывая меня.
— Мне ничего не нужно от Райдеров, — резко сказала она. Что это должно значить? — Вы уже отняли у меня моего сына, и теперь я вижу, что ты пустила в него свои когти.
Люк снова сжал мою руку.
— Мам. Ты знаешь, что я не мог оставаться здесь, — сказал Люк свирепо. — Не ненавидь Райдеров за то, что они дали мне то, что ты не смогла, и я не собираюсь оставаться здесь, если ты будешь так говорить с моей девушкой.
Моя девушка.
Что-то в этом казалось таким значительным. Я уже была чьей-то девушкой раньше, но я никогда не придавала значения этому слову. Однако, когда Люк сказал, что принадлежала ему, это что-то значило.
Он продолжил:
— И учитывая, что я не видел тебя годами, это было бы чертовски досадно.
Лидия обдумывала его слова с минуту, всё время смотря на меня. Эта женщина, действительно, не была поклонницей моей семьи — или меня, очевидно.
— Ладно, — в конце концов сказала она.
После этого Люк немного расслабился. Я сидела там, пока он и его мама разговаривали. Он рассказал ей о баре и своём доме, о том, как он починил его. Чем больше они разговаривали, тем больше Лидия сияла. Я думаю, она гордилась своим сыном, а её гнев на меня, возможно, был проекцией её собственной вины.
Люк встал с дивана и пошёл на кухню, чтобы принести его маме газировку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На грани падения - Лайла Сейдж», после закрытия браузера.