Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Сборник Забытой Фантастики №5 - Отис Эделберт Клайн

Читать книгу "Сборник Забытой Фантастики №5 - Отис Эделберт Клайн"

27
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:
компании обернулся и посмотрел на меня, но я просто ничего не могу с собой поделать, я увлекся этой ерундой. Когда-нибудь, когда у меня будет время, я обязательно пройду курс инженерии.

Хикс удовлетворенно огляделся вокруг и продолжил:

– Итак, когда мы применяем четыре тройных двухдюймовых потока, каждый под давлением в двести фунтов на квадратный дюйм, к телу человека, стоящего на платформе, установленной, я добавлю, на роликовых подшипниках, и когда мы рассчитываем, что начальная скорость потока составляет приблизительно 173 фута в секунду, и вычислите средний диаметр среднего человека, площадь трения одежды и коэффициент трения одежды и воды…

– Хорошо! – вмешался я. – Отлично! Прекрасно!

– И тогда я нахожу, что после всех необходимых вычислений должна быть получена средняя скорость вращения примерно триста сорок оборотов в минуту.

Я с трудом сдержался, чтобы не похлопать Хикса по спине. Про себя я поклялся, что он должен взять одну из тех двух бутылок "Хеннесси Файв Стар", которые были у меня дома. Что касается компании, то они обменивались впечатлениями. На лице президента Кроффита играла широкая жесткая улыбка. Два других президента перешептывались в той солидной и внушительной манере, что свойственна банкирам.

Что происходит с грабителем

– Теперь, – продолжил Хикс, – представьте себе ситуацию. Входит грабитель. Он ступает на платформу – другого выбора нет. Кассир внезапно смотрит в дуло пистолета. "Давай мне пять тысяч, или ты труп", – звучит требование. Кассир нажимает на кнопку. Раздается грохот – все ставни в комнате опущены. Возможно, грабитель стреляет – не важно, заслонка выдержит. И это было бы его последним преступным действием, потому что в течение трех десятых секунды после того, как заслонка опущена, двенадцать клапанов открываются одновременно. Давление воды составляет не менее 200 фунтов на дюйм. Спастись невозможно – вы не можете пересечь такой поток в десяти футах от сопла, а здесь расстояние всего два фута. В конце первой секунды грабитель вращается со скоростью сто двадцать оборотов в минуту. Однако после ста оборотов или через семнадцать секунд подача воды прекращается. Вы же понимаете, мы не хотим его убивать. Ошеломленный, без сознания, он падает на пол. Тем временем остальные окна кассиров были автоматически закрыты. Система вращения здесь неактивна, но огромные брызги воды от первой линии обороны попадают в комнату. Некоторые из клиентов, конечно, испугаются, и все они будут замочены, но это вопрос несущественен по сравнению с тем фактом, что нападение сорвано и нанесен решительный удар по будущим гнусным планам. Что касается грабителя, то он не может убежать своими силами. Есть еще одна возможность – его могли спасти сообщники. Но даже этот, его последний луч надежды на спасение, сводится на нет последней и коронной особенностью электрогидравлического защитника банка Хикса – адгезионной реакцией.

– Если вы посмотрите наверх, – мы все так и сделали, и я впервые заметил на потолке над нами то, что выглядело как полусферическое металлическое украшение диаметром около двух футов, – вы увидите, что в соответствии с рядом окон кассиров, и точно над каждой платформой, соответствующий ряд моих запатентованных клеевых капельниц. Каждое из этих чашеобразных изделий состоит из четырех секций, которые закреплены на шарнирах вверху. В закрытом виде каждая чаша содержит, вы будете удивлены, услышав это, сто порций самого прочного из известных клеев – жидкого клея ЛеПэдж.

Не было никаких сомнений в том, что это действительно было неожиданностью. Кто-то засмеялся. Банкир Кроффит изобразил жесткую, довольную улыбку.

– Это может выглядеть как юмористическая деталь, – сказал Хикс, тоже улыбаясь, – но на самом деле, с точки зрения банка, это необходимое последнее звено защиты, а с точки зрения гангстера, последнее звено в цепи, которая скует его запястья. Клей содержится в целлулоидном контейнере, таком толщины, что ее будет достаточно, чтобы удерживать его на месте, пока он находится в чаше капельницы, но при падении – он мгновенно разлетается на кусочки. Теперь завершите картину: грабитель, потеряв сознание, рухнул на верхнюю часть платформы. Один из его коллег берется вынести его. Прежде чем он успевает поднять его, или, если быть точным, через две с четвертью секунды после отключения вращающихся потоков, чаша открывается, и твердый шарик клея диаметром два фута и весом сто фунтов падает с высоты двенадцати футов. Вряд ли нужно говорить, что эффект будет окончательным, коль речь идет о побеге. Случалось ли вам когда-нибудь, скрепляя вещи, испачкать пальцы каплей клея, а затем попытаться что-нибудь сделать? Если вы испытывали подобное, то у вас есть какое-то смутное представление о том, что сможет сделать человек или что с ним можно сделать после того, как на него вылили сто фунтов жидкого клея.

Пример трусости

На несколько мгновений воцарилась тишина, а затем раздались хлопки в ладоши, возглавляемые самим Э.Ф. Кроффитом. Все столпились вокруг него и изобретателя, поздравляя одного или обоих одновременно, задавая вопросы, выражая восхищение, только Смит стоял в стороне с хмурым выражением лица:

– Я ухожу, – сказал он.

– Почему, приятель, что тебя сейчас беспокоит?"

Его жена подслушала нас, потому что вмешалась:

– Ты уходишь, Билли? Зачем?

– Я же тебе говорил, что мне все это не нравится. У меня есть какое-то предчувствие… Я боюсь этого высокого давления и этого дурацкого механизма. И эта центробежная штука – вспомните Автоматический обеденный стол. Что касается этих электрических элементов управления – подумайте об Автоматической квартире и о том, что она сделала с нами. Ты пойдешь со мной.

– Но мне здесь нравится, – возразила миссис Смит. – Я собираюсь остаться.

– Тогда оставайся, если хочешь, но я ухожу!

На мгновение я сам заколебался, но быстро пришел в себя.

– Останься, Смит, – настаивал я. – Давай, будь мужчиной. В любом случае, ты не оставишь миссис Смит здесь одну, не так ли? Не порти веселье – сделай мне одолжение. Ты ведь на самом деле не трус, правда?

Это его успокоило. Он остался. Но он не стал выглядеть не более жизнерадостным – во всяком случае и не менее.

– А теперь, леди и джентльмены, – раздался бодрый голос Хикса, – у нас будет практическая демонстрация. В задней части комнаты, далеко от места действия, я соорудил платформу в футе от пола, с которой вы можете наблюдать за происходящим, стоя на сухих ногах, когда вода начинает свою игру. Он будет находиться в противоположном конце комнаты. Я приготовил манекен, – тут он похлопал по плечу куклу в натуральную величину, предназначенную для изображения закутанного в плащ человека-грабителя, – который мы проверим на практике, когда дело дойдет до включения воды. Но сначала нам понадобятся некоторые сухие действия. Господин Крэгг вызвался сыграть

1 ... 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сборник Забытой Фантастики №5 - Отис Эделберт Клайн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сборник Забытой Фантастики №5 - Отис Эделберт Клайн"