Читать книгу "Обещание океана - Франсуаза Бурден"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она пригубила вино.
– Ты отказалась лететь со мной в Нью-Йорк, по телефону ты говоришь так, как будто куда-то опаздываешь, и я с трудом уговорил тебя приехать на ужин. Поэтому скажи мне откровенно: ты больше не хочешь меня видеть?
Было заметно, что Маэ совершенно растерялась. Вопрос был задан слишком прямо, но он хотел услышать такой же ответ.
– Понимаешь… я не уверена… Мне кажется, у нас с тобой ничего не получится…
– Почему?
– Мы такие разные, Алан! Когда ты выходишь из своего кабинета, твой рабочий день закончен, а я должна быть наготове день и ночь, когда мои суда в открытом море! Думаю, ты хорошо зарабатываешь, а я вкалываю, только чтобы покрыть расходы и прилично платить своим морякам. Ты убежденный холостяк и доволен своей жизнью, а мне хочется создать надежную, крепкую семью, которой у меня больше нет. Я думаю, тебе нравится коллекционировать свои романы, и тебе никто не нужен. Ты любишь классическую музыку, а я ее вообще не знаю. Ты ездишь верхом, а я даже пони вблизи не видела. Ты был дважды женат, и тебе сорок лет. Как по-твоему, причин достаточно?
– Совершенно недостаточно, это просто смехотворно! Вот смотри, я продолжу в том же духе! Ты женщина, а я мужчина, у тебя пикап, а у меня купе, у меня серые глаза, а у тебя… голубые? Зеленые? Во всяком случае, потрясающие, я без ума от них. Нет, это смешно, не надо никаких эвфемизмов, я просто влюблен в тебя, вот.
– О…
Маэ немного отодвинулась от стола, потупилась, а потом посмотрела ему прямо в глаза.
– Я не знаю, что сказать, – тихо произнесла она.
Неужели ей хотелось сбежать от него? Чтобы ее удержать, он протянул к ней руку.
– Тебе неприятно это слышать? Ты бы предпочла, чтобы я молчал?
Лицо Маэ мгновенно смягчилось. Она собиралась ответить, и ее губы уже тронула улыбка, когда над ними раздался громкий голос:
– Глазам не верю! Алан, вот так сюрприз!
И прежде чем он успел что-то сделать, Мелани бросилась к нему. Она обняла его за шею и поцеловала, не обращая внимания на его потрясенный вид и нескрываемое отвращение.
– Невероятно, что я встретила тебя здесь! Обожаю этот ресторан и вижу, что ты не один. Позволь, я познакомлю тебя с моими друзьями.
Двое мужчин с безразлично-невозмутимым выражением на лицах стояли несколько поодаль. Алан подумал, что Мелани, наверное, устроила очередной деловой ужин. Хуже момента для ее появления здесь невозможно было представить. Как теперь от нее избавиться?
Он встал, коротко кивнул «друзьям», которые, скорее всего, были потенциальными инвесторами. Мелани воспользовалась замешательством и обратилась к Маэ:
– Добрый вечер, я – Мелани, жена Алана. То есть, его бывшая жена! Ну, не буду больше вам мешать, похоже, у вас свидание… Ох уж этот Алан, вечно он с красивыми девушками! Вы очаровательны, мадемуазель.
Маэ смотрела на нее, словно застыв.
– Ты действительно нам мешаешь, – холодно заметил Алан. – И оставь свои замечания при себе, пожалуйста.
– Но почему? Она же действительно красивая!
С наигранным смехом Мелани отошла от стола и вместе со своими партнерами села за столик, который оказался, к несчастью, почти рядом.
Вновь садясь за стол, Алан вздохнул.
– Маэ, хочешь, уйдем отсюда?
– Серебристая сайда с апельсиновым маслом, – объявил метрдотель, ставя перед ними тарелки.
Маэ подождала, пока он отойдет, и, посмотрев на Мелани, перевела взгляд на Алана.
– Может, поедим сначала? – предложила она.
– Хорошо. Но у меня нет аппетита. Я должен извиниться за Мелани, она невыносима.
– Она ничем меня не оскорбила.
– А меня оскорбила. Она ничего не знает о моей жизни, мы многие годы почти не общались. Разузнав мой адрес, хотя его не так-то легко найти, она однажды заявилась ко мне в кабинет, чтобы убедить меня вложить деньги в ее идиотский бальнеологический центр, который якобы будет приносить сказочную прибыль! Извини, я становлюсь грубым. Но она меня бесит.
– Понимаю.
– И она испортила нам ужин.
– Мелани все это придумала?
– Что именно?
– Твоих красивых девушек.
– Она не может ничего об этом знать. Ей просто хотелось поставить тебя в дурацкое положение, и меня заодно.
Маэ начала есть, но Алану кусок в горло не лез – внутри у него все кипело. Как он мог выносить раньше эту женщину? Встретив ее когда-то, он сильно ошибся на ее счет, подумав, что она прелестна. Доброй он ее не считал, поскольку уже тогда она показала свою властность и честолюбие, но, по крайней мере, не считал ее злой. Он слишком поздно понял свою ошибку, и ему пришлось дорого за нее заплатить.
– Рыба превосходная, а я в ней разбираюсь, – объявила Маэ, силясь улыбнуться.
Она пыталась вести себя так, словно ничего не произошло, но вторжение Мелани изменило атмосферу, и продолжение вечера оказалось под угрозой. И, судя по всему, это был последний шанс Алана. Ему нужно было срочно найти решение. Он мысленно перебрал все места, где можно было посидеть за бокалом вина.
– А что, если мы прогуляемся до казино Валь-Андре? – предложил он без особой надежды.
– Не люблю азартные игры. Но если ты пригласишь меня к себе на рюмку ликера, я могу поехать вслед за тобой на машине.
Не веря своим ушам, он посмотрел ей в глаза и убедился, что она не шутит.
– Если ты будешь пить у меня алкоголь, тебе придется остаться на ночь. Если же ты хочешь спать в своей кровати, могу предложить тебе мороженое. У меня его полный холодильник.
– Хорошо, десерт съедим у тебя дома. Я вижу, тебе не хочется здесь оставаться.
– Совершенно не хочется.
– Обещаешь разжечь камин?
– Обещаю.
– И не будешь меня удерживать?
– Не буду, во всяком случае силой.
– Хорошо. Едем.
Пока Маэ надевала пальто, Алан быстро расплатился по счету и, когда они вышли на улицу, предложил ей ехать за ним.
– Так ты не собьешься с дороги и у тебя не будет никакой отговорки.
Он едва удержался, чтобы не спросить, почему она так легко согласилась ехать к нему, если на ужин пришла с большой неохотой. Мелани прервала их разговор, и он не успел убедить ее в своей искренности, но она оставила ему эту возможность, и он надеялся ею воспользоваться.
Для возвращения домой Алан выбирал узкие тропы и ехал медленно, поглядывая в зеркало заднего вида, чтобы не упускать из виду зажженные фары пикапа.
Подъехав к дому, он поздравил себя с тем, что не выключил свет в доме и лампу в гостиной, потому что дом был виден издалека и, казалось, ждал их. Первым делом он разжег огонь в камине, а потом принес и поставил перед ним вазочки с мороженым.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обещание океана - Франсуаза Бурден», после закрытия браузера.