Читать книгу "Тайны не умирают - Мелинда Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шарп перевел взгляд с Джо на сына. Аарон заметно напрягся, в его позе читалась злость. Почему он злится? Из-за предателей, которые обманули его отца? Или по другой причине? Может, он всегда немного на взводе?
– Я пережил заключение, – продолжал Джо. – Многие хотят моей смерти. Я не мог допустить, чтобы вы узнали, где мы находимся. Как не мог допустить и того, чтобы вас кто-нибудь увидел на пути сюда. Все мои просьбы о досрочном освобождении были отклонены. Все до единой. Я отсидел весь срок. И не должен никому ни в чем отчитываться. Никто не знает, где я нахожусь, и я хочу, чтобы так оставалось дальше.
Шарп кивнул.
– Мы вас понимаем.
– В таком случае надеюсь, что и моя просьба не делать резких движений будет вам понятна, – заметил Джо и, бросив сигарету в пепельницу, выхватил откуда-то длинный, тонкий нож. Шарп даже не успел уловить момент, когда он его доставал, и это только сильнее его встревожило.
Джо принялся крутить нож в руке, умело сменяя передний хват на обратный.
– Как видите, годы мои уже не те, да и здоровье, – заметил он.
И все же шутить с этим человеком совсем не хотелось. Джо не сводил глаз с Шарпа, продолжая вращать нож уверенными, решительными движениями опытного бойца, такого искусного, что может управляться с оружием не глядя. И, сказать по правде, у Шарпа не было никакого желания выяснять, с каким проворством Джо орудует ножом в драке.
– Вы хотели о чем-то меня расспросить, – низким, недобрым голосом заметил Джо.
– Каково это – выйти на свободу спустя столько лет? – начала Оливия.
Джо вскинул голову и пристально посмотрел на нее. Нож замер у него в руке лезвием вниз.
– Может, спросите уже о том, что вам на самом деле нужно? Зачем вы сюда заявились?
Волосы у Шарпа на затылке зашевелились. Ему совсем не нравилось, куда клонился теперь разговор. Чувство было такое, будто это Джо берет у них интервью, а вовсе не наоборот.
Оливия с трудом сглотнула. Ее решимость явно поколебалась. Изящная и тонкая, точно у лебедя, шея нервно дрогнула. Дым тоненькой струйкой взвился от сигареты Джо к потолку.
– А как вам кажется, зачем я здесь? – ответила она вопросом на вопрос.
Джо недобро сощурился.
– Узнать, причастен ли я к убийству мужа моей дочери.
– Так что же, причастны? – тут же спросила Оливия, не упуская момента.
Уж чего-чего, а храбрости ей было не занимать.
Старика это даже позабавило. Он негромко усмехнулся.
– Нет.
– Откуда вы знаете, зачем мы на самом деле приехали? – спросила она.
– Я все знаю, – отозвался Джо, выдержав паузу для пущего эффекта. – Знаю, где живете вы, где живет Тина. И слежу за новостями округа Рэндольф. Убийство ее мужа стало очень громкой историей.
– А давно вам известно, где она живет? – спросил Шарп, решив, что пришло время оставить всякое притворство.
– Я начал искать ее сразу же после исчезновения. Нетрудно, наверное, представить, что я был страшно на нее зол, – ответил Джо и вонзил нож в столешницу. Рукоять задрожала, а старик вновь взял из пепельницы сигарету, от которой остался чуть ли не один фильтр, и затянулся. – Надо сказать, она очень умело скрывалась, притом довольно долго. Но когда я вышел на свободу, мне помогли технологии. Смена имени – находчивый шаг. Отыскать сведения об этом сложнее, чем найти свидетельство о браке или рождении ребенка. Но упорство и время сделали свое дело. Я ее нашел. Стоило моему помощнику узнать ее новое имя и найти сведения о недавнем браке и покупке дома, и отследить ее стало проще простого. Эта информация общедоступна. Почти все можно найти в интернете. В наше время не так-то просто спрятаться, верно?
Мурашки побежали у Шарпа по коже. Неужели Джо следил за Тиной с самого освобождения?
Точно прочитав его мысли, Джо затушил бычок и сказал:
– Если бы я и впрямь хотел сделать ей больно, я бы уже давно осуществил задуманное.
Заключение явно никак не помешало ему общаться со своими помощниками и отдавать им приказы. Нередко преступники в тюрьмах прямо-таки процветают. За решеткой идет весьма прибыльная торговля наркотиками. Недаром некоторые специалисты называют тюрьму «университетом для юных преступников».
– Но почему вы передумали мстить? – спросил Шарп.
Джо немного подумал над ответом и шумно выдохнул через нос.
– Найди я ее сразу, я бы принял другое решение. Я очень злился, к тому же, в тюрьме у меня было предостаточно времени на размышления о том, как именно я буду мстить. Она ведь не единственная меня предала. Но у других не хватило мозгов сбежать, и они сполна заплатили за это, – поведал он, кровожадно усмехнувшись.
Кого еще он убил во время процесса? Детективов, укравших его деньги? Может быть, они первое время сотрудничали с ним, а потом решили его «кинуть»?
– Но Тину вы отыскать не смогли, – напомнила Оливия.
– Это да, – неохотно признал Джо, и в его голосе почувствовалось искреннее уважение. – Я допустил ошибку. Надо было уделять ей больше внимания. Она ведь тогда была совсем еще девчонкой. И вообще мало говорила, а больше пряталась по углам. Но стоило предвидеть, что из нее вырастет такая умная девушка. Моя кровь, как-никак.
– Но, когда вы узнали, где же она живет… – начал Шарп за него.
– …я решил оставить ее в покое, – признался Джо, нахмурившись, точно и сам не понимал, как так вышло. – Диабет совсем меня замучил. А ведь с такой болезнью не так-то просто сладить в тюрьме. И, конечно, все только усугубилось. – Я потерял несколько пальцев, – он кивнул на свои ноги. – Зрение день ото дня ухудшается. Мне не так-то много осталось, – добавил он и, выдернув нож из столешницы, коснулся острия.
Вранье, наглое и неприкрытое.
Шарп ни на йоту не верил человеку, который отдавал дочь на потеху своим прихвостням, а теперь вдруг превратился в заботливого родителя. Нет, на самом деле Джо думал только о себе любимом и ни о ком больше.
– Не стоит думать, что я ее простил – и потому решил оставить все как есть, – сказал Джо, заметив недоверчивый взгляд Шарпа. – Это не так. Но она хитра, как и я. И я очень это уважаю, – признался он, склонив голову набок. – Да и потом, у нее ведь есть сын. А у меня совсем не осталось родственников, не считая ее и Аарона. – Аарон по-прежнему стоял у стены, глядя на Шарпа так, будто больше всего на свете ему хочется снять с него скальп.
Внутри у Шарпа все сжалось. Он бы, само собой, предпочел, чтобы этого не случилось.
– У Аарона пока нет сыновей, – заметил Джо, укоризненно покосившись на отпрыска. – Если бы не Эван, Тины уже не было бы в живых. Но в его жилах течет моя кровь. Он – продолжение нашего рода.
– Никто не знает, где он сейчас, – сказал Шарп и внимательно посмотрел на Джо, дожидаясь его реакции.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайны не умирают - Мелинда Ли», после закрытия браузера.