Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Шаг первый. Якудза - Сергей Вишневский

Читать книгу "Шаг первый. Якудза - Сергей Вишневский"

738
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

— Думаешь умерли одновременно?

— Может и так, а может и порознь, но в одной палате, — пожал плечами парень и погладил мягкие носки.

— Отпустишь?

— Нет. По-моему, надо по-другому, — мотнул головой парень и подошел к старушке. Он взял ее за руку и вложил ей в руки красные носочки.

— Ты видел моего Исао? — обрадованно спросила она, но затем взглянула на носки. Она подняла полный надежды взгляд на парня и спросила: — Где мой Исао?

Нобу потянул за руку старушку и подошел к старику.

— Ты видел мою Изуми? — спросил он, как только парень схватил его за запястье.

В следующий миг Нобу попробовал свести их кисти так, чтобы они соприкоснулись. Но как только между руками оказалась пара миллиметров, появилось напряжение, словно магниты пытаешься сложить неправильной стороной. Нобу сделал усилие, затем еще и еще, но руки не собирались соприкасаться.

— Рим! — рыкнул он и инквизитор понял замысел парня.

Вместе схватившись за руки, они принялись сводить их вместе и как только им удалось сделать так, чтобы их руки соприкоснулись — раздался хлопок.

Нобу и Рима откинуло в сторону, а после того как в глазах прояснилось, перед ними предстала картина обнимаюихся стариков. Исао был выше и согнулся, чтобы обнять ее так, словно пытался укрыть от чего-то своей спиной. Старушка, несмотря на свой возраст, встала на носочки, чтобы крепче обнять мужа. Руки за его спиной она свести не смогла. На ногах Нобу заметил красные носочки.

А в следующий миг из-за спины поднялся ветер, который начал сдувать их силуэты словно морской бриз, уносящий песок с набережной. Вот только каждая песчинка светилась. В сторону последних лучей заката необъяснимым ветром несло тысячи светящихся песчинок.

Когда последний огонек скрылся в окне, Нобу сидевший на полу, привалившись на стену спиной, снял маску. По щекам текли слезы, хотя само выражение лица было бесстрастным.

— Думаешь, нам зачтут эту работу? — спросил Рим, вставая с пола, куда его отбросило взрывной волной.

— Плевать... Это должно было закончиться именно так...

В этот момент в палату вбежала перепуганная женщина в костюме персонала.

— Что... что тут происходит? — спросила она.

— Ничего. Кто-то закинул сюда хлопушку... — соврал парень и поднялся на ноги.

— Я... Я вызываю полицию! — заявила женщина и куда-то умчалась.

Нобу же вытащил из воздуха маску и надел ее.

— Надо уходить, — тихо произнес он и отправился в сторону лестницы.


Глава 7

Глава семьи Хеби протер рукой лысину и с недовольством уставился на небо, с которого начали капать первые капли дождя.

— Заставляешь себя ждать... Пойдем в дом, — кивнул он и не оборачиваясь шагнул в дверь.

Нобу пожал плечами и отправился следом. Разборка с кулинарным клубом затянулась и парню пришлось бежать, чтобы успеть на электричку.

Вопреки ожиданиям, он не поднялся в большой кабинет как в прошлый раз, а спустился вниз. Через несколько тесных коридоров и парочку комнат, они оказались у стальной двери, которую охраняли двое вооруженных мордоворотов.

Когда они оказались внутри, то Нобу обнаружил связанного Эиджи, примотанного к стулу изолентой.

— Я обещал тебе его, — с довольным лицом произнес Масахи. — Обещание выполнил. Он твой.

Нобу взглянул на главу Хеби, затем на толстяка и хищно улыбнулся.

— А ножа у тебя не будет?

— Нож? конечно, будет, — хмыкнул Масахи и вытащил из-за пазухи мощный тесак в две ладони длиной и одну в ширину.

Однако, вопреки ожиданиям парня, он не дал ему его, а бросил в угол комнаты. Нобу хмуро глянул на нож, а потом перевел взгляд на главу семьи Хеби.

— Про стул мы, кстати, тоже не договаривались, — махнул он рукой своим подчиненным.

Те быстро разрезали путы толстяка и вынесли стул.

— Как закончишь, постучи в дверь, — не обращаясь к кому-то конкретно ответил глава семьи Хеби и развернувшись вышел из комнаты.

Внутри остались только Эиджи и Нобу.

— Вот как значит вышло, — улыбнулся толстяк, скосив взгляд на нож, валявшийся у дальней стены. — Когда он мне обещал жизнь, я думал он попросит кое-что другое.

Нобу тоже кинул на него взгляд и заметил странные полоски на стене. Точно такие же он видел на ограде кладбища.

— Жизнь? — хмыкнул Нобу. — Твоя жизнь теперь моя.

— Самоуверенность плохое качество, — хмыкнул толстяк и достал из кармана пачку сигарет.

Парень сделал шаг в сторону ножа, но Эиджи тут же произнес:

— Даже и не думай. — Он вставил в рот сигарету и прикурил. — Давай лучше по-хорошему.

— А что ты мне сделаешь? — хмыкнул парень и сделал еще один шаг в сторону ножа.

Для Нобу стала неприятной неожиданностью прыть человека такого размера. Он в один прыжок оказался на расстоянии удара от парня и влепил ладонью по лицу. Удар оказался настолько сильным и хлестким, что подростка откинуло на пару метров назад, а в голове на несколько секунд поселился неприятный звон.

— Но, в принципе, можешь взять его, — кивнул Эиджи в сторону ножа. — Тебе все равно это не поможет.

Бывший приближенный семьи Кумо стоял засунув руки в карманы. Сигарета торчала в губах, а во взгляде читалось полное превосходство.

— Я тебе предлагаю по-хорошему, без боли и страданий, — произнес толстяк, наблюдая как Нобу поднимается на ноги. — Никаких драк. Тем более никакой крови. Я спокойно пережму тебе сонные артерии, а когда потеряешь сознание, просто придушу. Поверь — это лучший для тебя вариант...

Жирдяй стряхнул пепел и выжидательно уставился на парня. Тот кинул взгляд на нож, который оказался за спиной толстяка.

— Серьезно. У тебя нет шансов выйти отсюда живым. Не усложняй и...

Резкий кувырок в сторону, попытка удара в пах из положения лежа, перекат и еще один кувырок. Нобу удалось несколько раз увернуться от мощных и быстрых ударов толстяка. Тот, несмотря на свой вес, двигался на пределе возможностей Нобу. Только вот никакой техники или поставленных ударов, кроме боксерской стойки и нескольких хуков, он так и не увидел.

— Самоуверенность плохое качество, — повторил слова жирдяя подросток.

— Видимо по-хорошему не получится, — рыкнул Эиджи и с новой силой бросился к парню.

Нобу, окончательно принявший, что Рим ему не поможет, принялся бить. Выбор тактики был предельно прост. Наносить как можно больше ударов по толстяку, но при этом стараться не попасть под его выпады. Вот только спустя минуту такого боя на пределе скорости парень понял, что его потуги не настолько эффективны, чтобы пробить жировую прослойку. Удары в корпус и в живот вообще по-большому счету не имели никакого смысла. Эиджи был слишком толст и на удивление, под слоем жира были еще и мышцы.

1 ... 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шаг первый. Якудза - Сергей Вишневский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шаг первый. Якудза - Сергей Вишневский"