Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй

Читать книгу "Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй"

450
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:

Когда все элементы были опущены, вода начала пузыриться и выпрыгивать из сосуда. Горячая жидкость обжигала кожу, мы с девочками растерялись и в испуге хотели отскочить от котла.

— Произнесите заклинание! — крикнул Луций.

Собравшись, мы в унисон стали произносить заклинание, наращивая громкость и темп голоса. Магическая жидкость стала успокаиваться. Во время прочтения волшебных слов последний раз она совсем утихла, а костер вмиг погас. Колдовством Луций призвал светлячков, чтобы мы не утонули в темноте.

— Надеюсь, все получилось, — выдохнула я.

— Пусть только попробует не получиться! Моя прекрасная кожа иссушилась от этого варева, а волосы как солома! — выругалась Блэр.

— Вы умницы, спасибо вам большое, — поблагодарил нас Луций.

В этот момент мы с Блэр осознали, что готовы на любые жертвы ради этого великодушного парня. А Антарии просто нравились любые заварушки, но дома я пообещала рассказать, что это все же был за ритуал.

Дождавшись пока Антария заснет в особняке Калипсо, мы с Блэр улизнули на улицу, где уже стоял Луций. По счастливой улыбке я догадалась, что анимаг был навеселе. Чтобы раздобыть нужный ключ, приятелю снова пришлось пьянствовать с ключником Мореном в трактире.

— Фу, что за запах? — сморщилась Блэр, почувствовал алкоголь.

— Настоящего мужчины, — хихикнул Луций.

— Тебе лучше подождать нас на улице, иначе грохнешься где-нибудь в здании и всех выдашь, — приказала подруга.

— Слушаю и повинуюсь, моя Королева, — поклонился профессор и сел прямо на землю.

Попасть в архив не составило труда. Да кого бы еще заинтересовало хранилище пыльных бумаг, кроме нас? Среди папок с личными делами отыскали досье преподавателей, которые пропали в последние месяцы.

— Смотри-ка, у Мадам Соррель написана правда, — сообщила Блэр.

— А у Мадам Галет что?

— «Переведена в «Школу юных чародеев» в Знойном Королевстве», — зачитала девушка, — если представить, что она нежится на солнышке в окружении загорелых мужчин, то не самая печальная участь.

— Давай посмотрим, куда отправили Бородавочника, — я открыла досье преподавателя и, прочитав страницу, уронила папку на пол.

— Что там? — испугалась Блэр и подняла досье, — «Дата смерти: двадцать первое февраля».

Прочитав свершившийся приговор, Блэр замолчала. Страх овладел нашими телами, и, я могла поклясться, что слышу, как громко бьются наши сердца.

— Это произошло в тот же день, когда он повел Розали к директору, — сделала вывод Блэр.

— Значит, Аварус ужесточил меры наказаний, — я серьезно посмотрела на подругу, — мы должны остановить его, пока не поздно.

Глава 47. Кассандра

Загадочные происшествия отходили на задний план, когда в Академии намечались торжественные мероприятия. На повестке дня стоял конкурс «Мистер Филориум», в котором самые самовлюбленные и избалованные студенты мужского пола использовали все свои ресурсы, чтобы пополнить запас поклонниц.

Проходя мимо логова Пегасов, слышала мелодичные песнопения Ириса, видимо, он готовился к выступлению. От красоты его голоса закружилась голова, а к глазам подбежали слезы от осознания, что больше он никогда не споет для меня.

В комнате общежития Антария кропотливо над чем-то работала, выводя пером чернилами на пергаменте. Никогда раньше не замечала любовь соседки к каллиграфии, поэтому не удержалась от вопроса:

— Что ты делаешь?

— Заполняю анкету на роль спутницы Мистера Филориума, — ответила девушка, не отрываясь от занятия, время от времени покусывая кончик пера.

— И что будет с этими анкетами? — не поняла я.

— Участники конкурса просматривают их и выбирают подходящую для себя девушку, с которой пойдут на бал. А победитель выбирает спутницу прямо на сцене и коронует ее, как Мисс Филориум, — поведала подруга.

Как только не тешат самолюбие этих баловней, и глупые студентки унижаются, стараются привлечь их внимание.

— А зачем ты это делаешь? Разве Тристем не должен просто выбрать тебя? — спросила Антарию.

— Мы договорились, что все будет по-честному: если ему понравится другая, он может смело пригласить ее на бал, и я не обижусь.

— Какие странные отношения, — покачала я головой.

— Не более странные, чем ваши с Ирисом, — парировала соседка, — он просил у Тристема выяснить, будешь ли ты участвовать.

— Еще чего! Может, мне сразу прийти и поклониться ему в ноги? — возмутилась я.

— Кэсси, иногда можно забыть о гордости ради любимого человека, — тоном мудреца сказала Антария.

— Ни за что на свете, — фыркнула я.

Было интересно посмотреть, как будут стараться претенденты на звание Мистер Филориум, стремясь получить желаемую награду. Поэтому мы с девчонками из Калипсо уселись в первые ряды и лицезрели выступления студентов. Некоторые использовали в своих номерах животных, особенно запомнился танец молодого человека со змеей. Кто-то демонстрировал художественные таланты, за несколько минут создавая великолепные картины, кто-то показывал акробатические трюки. Роланд хвалился меткостью и стрелял из арбалета, попадая в сложные цели, Тристем и Ирис выступали вместе, исполняя акустическую версию песни одной из эльфийских баллад.

— Какая скука, хоть бы один разделся, — изобразила зевок Блэр.

— Для кого скука, а для кого нет. Кэсси вон до сих пор сидит под гипнозом после последнего номера, — подразнивала меня Антария.

— Соглашусь с Блэр, это было скучно, что даже захотелось спать, — соврала я, на деле же все еще прокручивая в голове чудесную песню Ириса.

Из множества претендентов выбрали всего десять юношей, кто поборется за звание Мистера Филориума. Голосовать должны студенты Академии, включая и девушек, и парней. Поэтому победителю нужно обладать не только милой мордашкой, но и иметь уважение со стороны сильного пола.

Самой большой радостью от всей этой суматохи стала отмена занятий: конкурс подарил три дня отдыха. Я валялась на кровати с книжкой, поглаживая Лулу и выслушивая ворчание Домового. Антария крутилась перед зеркалом, примеряя наряды.

— Как тебе это? — повернулась ко мне девушка и покружилась. На ней было платье цвета бирюзы, красиво сочетающееся со светлыми волосами.

— Очень красиво, — похвалила я.

— Думаю, остановлюсь на нем. А ты почему не готовишься? Не пойдешь же в этой телогрейке, — соседка сморщилась, глядя на мою любимую жилетку с мехом, которую я могла носить вечно.

— Если ты забыла, я не участвую, — напомнила я.

— Ой, — лицо Антарии приняло виноватое выражение, — я запамятовала сообщить, что заполнила за тебя анкету.

1 ... 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй"