Читать книгу "Плутониевая блондинка - Джон Закур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – качнула она головой. – О биологических.
– Тогда это другой парень. Мой Фред Бернс – инженер.
– Он бледный, рыхлый тип? Выглядит наподобие бланшированной индейки, но не столь аппетитный? Манера говорить напоминает злодея из мыльной оперы?
– Да, это он.
– Точно. Его ранние работы относились к биологии. Он стал инженером лет пять-шесть назад. Я посещала один из его семинаров. Он показался мне очень странным типом, совсем чокнутым.
– Он занимался биологическими вирусами?
– Причем, опасными. А что тебе от него нужно?
Я почувствовал, как у меня онемели ноги, а мозг принялся прокручивать дюжины возможных сценариев на основе только что полученной информации. И ни один из них мне не нравился.
– Ты в порядке, чико?
– Да, не беспокойся. Послушай, извини, но мне пора идти.
– Валяй, иди, – сказала она. – А мне пора заняться позвоночником малыша.
Мы оба поднялись и направились к двери.
– А как насчет неофициальной причины? – спохватилась вдруг она.
– Какой?
– Ты сказал, что официальной причиной твоего появления было желание предупредить меня. А неофициальной?
– Я просто хотел повидать тебя. Посмотреть, как идут твои дела. Может, договориться как-нибудь встретиться и обговорить ситуацию.
– Честно говоря, я еще к этому не готова.
– А когда, по-твоему, будешь готова?
Она пожала плечами и отвернулась. А я показался себе мальчишкой средней школы, готовым услышать в ответ от девчонки «мне хочется быть просто друзьями».
– Не знаю, – бросила она через плечо. – Поговори со мной снова, когда закончишь это дело.
– Я просто хотел…
Но она лишь помахала мне рукой в ответ.
– Знаю-знаю. Если останешься в живых.
Я использовал эту фразу тысячу раз и у меня холодок по спине пробежал, когда она бросила мне ее в ответ. Больше всего на свете мне хотелось, чтобы мы оба выжили.
– Да. Если останусь.
Электра вышла за дверь и закрыла ее за собой, не оглянувшись.
– Я люблю тебя, – произнес я.
Но ее уже не было.
– Мне представляется особенно хорошим признаком то, что она не попыталась травмировать вас, – произнес ГАРВ в попытке оказать мне поддержку.
– Да, может быть.
Глубоко вздохнув, я тоже покинул комнату отдыха. Бросив взгляд в конец коридора, где находилась палата реанимации, я повернулся и направился к лифтам.
– Вы уловили ее игру слов? – не отставал ГАРВ.
– Какую именно?
– Она сказала, что «скучала, как по дрожжевой инфекции». Понятно?
– Да, я понял. – Меня удивили успехи ГАРВа в этой области. Он учился юмору на глазах.
– Знаете, мне действительно начинают нравиться шутки такого рода. Расскажите мне опять про того парня в баре с пластинами плутония на плечах…
– Я пока еще работаю над этим.
– Жаль. Итак, куда теперь?
Сердце говорило мне идти следом за Электрой. Посидеть с ней в реанимации рядом с мальчуганом, жизнь которого она только что спасла и помочь ей чем могу. Но она сказала мне, что не готова к разговору. И мне не хотелось думать о том, что я сделаю, если она никогда не будет готова. Поэтому я сделал то, что делаю всегда, когда усложняется реальная жизнь, – я ушел в режим активных действий.
– Мы возвращаемся в ЭксШелл, – объявил я. – У меня есть счет к Фреду Бернсу.
Через полчаса мы с ГАРВом вновь занимались нашим делом и находились в офисе Фреда Бернса. А поскольку я не был еще готов посвятить ББ Стар во все, то попасть в офис без договоренности около трех часов ночи оказалось нелегким подвигом. Чтобы пройти мимо службы охраны, мне пришлось представиться чистильщиком компьютерных экранов (с губкой в руке), прибывшим по срочному вызову.
Единственной проблемой оказалось то, что офиса здесь уже не было.
Вся рабочая площадка опустела. Все компьютеры, все мониторы, провода, и все до единой кнопки и клавиши исчезли без следа. Все, что осталось, это объявление на стене, гласившее: «На этом месте планируется новый туалет для обслуживающего персонала».
– Неужели вы рассчитывали застать его здесь? – спросил ГАРВ.
– Наверно, это было бы слишком просто, – ответил я. – И все же у меня была надежда найти хоть что-то. Когда он смылся?
– Досье ЭксШелл неразборчиво. Кажется, он вскрыл систему безопасности, поэтому узнать наверняка невозможно.
Я с досадой покачал головой.
– Фред Бернс, – пробормотал я. – Это жирный кусок баранины…
– Очевидно, баранина острее сыра, – заметил ГАРВ.
– А при чем туту сыр?
– Не знаю. Просто следую вашей пищевой теме.
Мне осталось лишь снова осмотреть огромную пустую комнату. Я долго не сводил глаз со стены, где находился ряд спутниковых мониторов.
– Поиск Пирса, эта болтовня про Шри-Ланку. Скорее всего все это было уловкой. Если Бернс работает на Мани, то он с самого начала знал, где Пирс.
– Но не хотел, чтобы об этом знала ЭксШелл, – подсказал ГАРВ.
– Или я. Он отправил нас на охоту за диким снарком.
– А зачем?
– Чтобы выгадать время для Мани и ББ-2.
– Время для чего?
– ДОС меня побери, если я знаю, но держу пари – для чего-то плохого!
– Что же нам делать? – спросил ГАРВ.
– Мы найдем Бернса, надаем ему пинков и заставим объяснить, что за ДОС здесь происходит.
– Но этот план уже был до того, как мы пришли сюда. Как мы его найдем?
– Доверься мне, – сказал я. – Помнишь, однажды я выследил парня, о котором не было известно ничего, кроме его любимого цвета и размера шляпы?
– Да, но не лишне напомнить вам, что тип, которого вы искали, нашелся в убежище по адресу дом девять с половиной, Федора-стрит.[27]
– Мелочи, – пожал я плечами.
Медленно повернувшись, я еще раз провел визуальную разведку пространства. Затем зашагал взад-вперед.
– У ЭксШелл есть его домашний адрес?
– Уже нет. Единственная информация, имеющаяся у них сейчас – его любимый фильм «Унесенные ветром» – часть третья.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плутониевая блондинка - Джон Закур», после закрытия браузера.