Читать книгу "Темное Крыло - Уолтер Хант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь же он не знал, как следует вести себя дальше.
— Я уже сказал тебе, что не служу Повелителю Презренных, — прервав напряженную паузу, произнес землянин. — Я последователь эсХу'ур.
Ррит сделал такое резкое движение, что Бойд невольно отступил назад.
— Ты много берешь на себя! — со злобой произнес зор, однако его крылья приняли положение Благоговейного Почтения перед эсХу'ур. Человек, понявший значение этой позы, почувствовал себя увереннее.
— Все сказанное мной — правда. Я могу поклясться в этом перед лицом Божественного эсЛи, ибо это именно он дал мне возможность общаться с тобой. Как мне кажется, на это у него были свои причины.
— Такая клятва может тебе дорого стоить.
— Я отвечаю за свои слова, се Ррит. Для большинства представителей моей расы клятвы значат не меньше, чем для вас, зоров, хотя вы и не признаете это. Девиз воинов, к которым я принадлежу, гласит: «Верность навсегда», и я никогда не нарушал его. Точно так же я не нарушу и другой клятвы.
Часть сознания Бойда пыталась уяснить, что же именно означает клятва перед лицом эсЛи; другая часть сохраняла благоговение перед асбстрактной идеей эсЛи, которой Бойд проникся, оказавшись в святилище — эсЛи-ХэШуСа'а. Пока зор размышлял над его словами, Бойд решил для себя, что, если ему действительно придется поклясться перед лицом эсЛи, это не приведет к каким-то страшным последствиям.
— эсХу'ур — могучая сила, — сказал наконец Ррит. — Но если она действительно решила проявить себя, то почему приняла для этого облик одного из землян? Ответь же мне, бескрылый!
— Я не постиг глубин вашей культуры, се Ррит, но из того, что узнал, мне стало ясно: никто не может постигнуть, кем на самом деле является эсХу'ур. А как ты можешь узнать это? К примеру, если Темное Крыло примет чей-то облик и войдет сейчас сюда, — Бойд указал на дверь камеры, — сможешь ли ты признать его?
— Ты оскорбляешь меня своим богохульством! — со злобой закричал Ррит. Я не намерен больше говорить с тобой на эту тему. Я не могу приказать тебе выйти вон и не могу заставить тебя сделать это, но я не желаю продолжать эту беседу.
Он распустил крылья в форме круга, приняв позу, означавшую одновременно страх и надежду.
Бойд не знал, верить ли ему словам зора или этой позе. Мгновение спустя он в полном молчании подошел к двери и постучал. Охранник открыл дверь, и Бойд, не взглянув на пленника, вышел из камеры.
— Сейчас я возвращаюсь на флагман, — сказал Сергей, когда они с Бондом шли по коридору. — Успешно или нет, но вы смогли вступить в контакт с пленником, и это остается нашим единственным шансом. Я распоряжусь, чтобы вас перевели на «Ланкастер». Я понимаю, что вам сейчас меньше всего нужны перетряски в обычном распорядке дня, но я хотел бы иметь вас постоянно под рукой. У адмирала тоже есть вопросы к вам.
— Я понимаю, сэр.
Они вошли в кабину лифта, где им отсалютовали два находившихся там гардемарина.
— Ангарная палуба С, — произнес Сергей, и лифт устремился вверх. Похоже, зор отнесся к вам довольно враждебно, сержант, но он все же согласился на беседу. По крайней мере, он довел ее до конца.
— Да, сэр, это так, но… я не вполне уверен, что он говорил то, что думал.
— Поясните.
— Во время нашей беседы были моменты, когда он говорил одно, а подразумевал другое. К примеру, когда я сказал ему, что служу Темному Крылу, он на словах посчитал это оскорбительной чепухой, но на самом деле воспринял это всерьез. А когда мы закончили разговор, я почувствовал, что он ждет от меня каких-то подтверждений того, что я действительно служу эсХу'ур.
— Остановиться! — сказал Сергей, и лифт, вздрогнув, прекратил движение, — Вы почувствовали это?
— Простите, сэр?
— Вы имеете в виду, что зор говорил одно, а подразумевал другое. Но как? Как он выражал этот скрытый смысл? И откуда это стало известно вам?
Бойд посмотрел на Сергея, но ответил не сразу.
— Я понял это по положению его крыльев, сэр.
— Крыльев? — Сергей внимательно взглянул в глаза морпеха. — С помощью крыльев он может передавать информацию?
— Да, сэр.
Теперь уже Сергею пришлось задуматься.
— Крылья. Они общаются с помощью своих крыльев. На языке жестов. Могу поспорить, что каждый раз, когда они встречались с землянами во время мирных переговоров, оин переговаривались не только голосом, но и крыльями. Мы не способны понять этого языка жестов точно так же, как они не понимают нашей мимики. Если это так… — Он задумчиво посмотрел на потолок кабины лифта. Двадцать третий уровень!
По этой команде лифт снова пошел вверх.
— Вам придется еще раз поговорить с этим зором, сержант. И теперь вы зададите ему несколько вопросов, которые поставлю я.
Из стенограммы заседания Имперской Ассамблеи 16 августа 2311 года.
Спикер: Слово предоставляется депутату Ассамблеи господину Сяню.
Сянь: Уважаемый спикер, я прошу разрешения присутствующих продемонстрировать один документ (указывает на документ, обозначенный в приложении как 2311-А231918-17).
Спикер: Возражений нет.
Премьер-министр: Позволит ли уважаемый депутат задать вопрос?
Спикер: Уважаемый господин Сянь?
Сянь: Конечно.
Премьер-министр: Я благодарю господина Сяня за любезность. Господин спикер, если члены Ассамблеи внимательно ознакомятся с документом, который любезно предоставил нам господин Сянь, то они обнаружат там небольшое, но принципиальное различие от официально провозглашаемой позиции депутата Сяня по вопросу войны и методов ее ведения. Я хотела бы спросить господина Сяня, чего он хочет добиться демонстрацией этого документа перед Имперской Ассамблеей?
Сянь: Я просил разрешения продемонстрировать документ на заседании Ассамблеи в связи с информацией, которая недавно привлекла мое внимание. Эта информация уже получила широкую огласку и сводится к тому, что командующий нашим флотом совершил серию варварских актов, которые порочат…
Голоса депутатов: Господин спикер! Позвольте высказаться! Дайте послушать! Пусть говорит!
Спикер (стучит молоточком): Прошу соблюдать порядок в зале Ассамблеи! Депутат Сянь, вы остаетесь на трибуне, но прошу вас воздержаться от некорректных выражений, не относящихся к существу дела, и ответить на вопрос, заданный гспожой премьер-министром Толливер.
Сянь: Господин спикер, премьер-министр спрашивает, почему я настаиваю, чтобы вышеупомянутый вопрос был рассмотрен членами Ассамблеи. Отвечу: на этот раз я могу сказать кое-что новое. Я уверен, что время, которое займут мои комментарии, не будет потеряно депутатами впустую. И что еще более важно, моя партия внесла необходимый взнос, чтобы у меня была возможность выступить. Не в обычаях Ассамблеи…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темное Крыло - Уолтер Хант», после закрытия браузера.