Читать книгу "Трехсотлетняя война. Гражданская война - George Koba"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И будешь следить за нами. Выдашь наши планы, когда настанет удачный момент для атаки в спину…
- Адмирал Гинбельтон! - прервала его Форн. - Покиньте помещение! Кажется, что сегодня вы переутомились, чтобы дальше обсуждать планы.
Рей нахмурился. По лицу его пробежал гнев, но затем он довольно легко подавил его.
- Моё почтение, - он выпрямился и поклонился всем присутствующим.
- Надеюсь, что завтра усталость не помешает вам вести битву, если враги всё же встретят нас на Катар, - добавила Форн.
- Безусловно, - кивнул адмирал, а затем он покинул мостик.
- Это было резко, - тихо заметил Фиреус, когда Рей ушёл.
- Но необходимо, - строго отрезала Форн. - Не потерплю непослушания в своём флоте. Так. О чём же мы? Вернёмся к делам.
- У нас есть почти шестьдесят тысяч десанта, - напомнил Фиреус цифры.
- Столь много для одной армии, но совсем крохи для захвата огромного экуменополиса… - задумчиво произнесла Форн.
- Если флот завязнет в битве на орбите, начнём высадку не дожидаясь окончания, - добавил генерал.
- Это безопасно? - поинтересовалась Дайнараа.
- На войне всё не безопасно, - усмехнулся Фиреус.
- Надеюсь, что флот аргазданцев прибудет вовремя, и мы не окажемся одни посреди бойни, - сказала Форн. - Нужно, чтобы вы связались со своей матерью и сообщили ей точно время.
- Я сделаю это, - поклонилась Дайнараа, - но на своём корабле. Гарантирую, что всё будет так, как мы договорились.
«Значит, ей придётся покидать корабль, чтобы связываться со своей матерью, - думал я, - главное, чтобы она не воспользовалась этим в решающий момент…»
Фиреус стал проговаривать план, указывая на то, что возглавят джедаи, а что - аргазданцы.
- Всё верно, - согласилась с ним Форн. А затем адмирал обратилась ко мне: - После высадки сразу же продвигайтесь вглубь планеты, чтобы захватить правительство. Джедаи смогут сделать это быстрее. Губернатор Шигао объявит о сдаче Акзилы. Или же ищите его заместителя, Рао Мальвагиса.
Форн оглядела всех присутствующих. Фиреус покорно кивнул ей, а я последовал его примеру, но взгляд Форн застыл на мне.
- Кто возглавит продвижение вглубь планеты из твоих людей? - спросила она.
- Мы ещё не решили, - ответил я, замешкавшись. По взгляду Форн, я понял, что её не устраивал такой ответ, и пришлось добавить: - Но думаю, что это буду я.
- Славно, - кивнула адмирал. - Не доверяй это дело дилетантам. Мне нужна готовность действовать, а не игры в добросердечие и почитание джедайского Кодекса.
Я кивнул. Хотя и удивился такому высказыванию.
- Отлично! - радостно заключил Фиреус, а потом подправил свои усы. - Осталось обсудить нюансы…
- Начинается самое сложное, - вздохнул Тиль Завар. Он вышел вперёд и теперь взял слово: - Начнем с того, как мы разделимся на группы… Не думаю, что смешивать войска аргазданцев и республиканские сейчас будет хорошей идеей. Вот, что я думаю, с учетом последней информации от Дайнараа.
Голопроектор сменился на изображение с огромными списками и таблицами, указывающими на численность войск и их укомплектованность.
«Так вот, чем предстоит заниматься на войне…» - удивился я объёму информации.
- Здесь наш численный состав и вооружение, прошу ознакомиться коллеги, - добавил Тиль.
Мы с джедаями нахмурились. А Форн будто уже совсем устала от всех этих разговоров. Фиреус скрыл свой тяжёлый взгляд под густыми бровями. Дайнараа же выглядела как девочка, случайно попавшая в ряды военных, и даже её форма не сильно исправляла ситуацию.
- Что же… - я нахмурил лоб и стал вникать в записи Тиля.
⠀
Устав от продолжительного обсуждения планов, нередко перерастающего в спор на пустом месте, я наконец-то смог направиться к себе, чтобы немного расслабиться.
Минуя десятки коридоров, грузовых и простых лифтов, винтовых лестниц, я добрался до каюты, которую выделила мне Форн на своём флагмане. Она находилась в офицерском блоке и здесь было гораздо тише, чем в остальных частях крейсера. «Персиваль» Додонны вмещал в себя до семи тысяч разумных. Мне же казалось, что их было ещё больше, столь активно кипела жизнь.
Вещей у меня оказалось не так много, все они помещались в одной небольшой сумке. Лишь датапад, сменная джедайская роба, и пара безделушек, одна из которых была ситхским голокроном.
Не знаю, почему я всюду брал его с собой. Просто не хотелось оставлять этот мощный артефакт без присмотра...
«Зачем я только сказал Тариилок, что этот голокрон сломан? - задумался я. - Ведь я не знаю наверняка, Одан-Урр сказал лишь, что у него разбился похожий. Я даже не знаю, тот же это голокрон или другой. Что заставило меня так сказать Тариилок?»
Мне казалось, что я непреднамеренно соврал. Или намеренно?
«Нужно избавиться от него как можно быстрее, но я не могу просто бросить его без охраны. Доставлю его на Корусант, когда путь будет свободен. А пока оставлю у себя. Если я его не буду трогать, ничего не произойдет».
Я пытался себя успокоить. Достав из сумки, противореча самому себе, я поглядел на него. Голокрон всё ещё находился внутри стеклянного куба. Он выглядел как самая
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трехсотлетняя война. Гражданская война - George Koba», после закрытия браузера.