Читать книгу "Вернусь не скоро 3 - Ярослав Яловецкий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сволочь ты, Таранов! — надула губы Лейсан. — Черный лес, блин! Чему удивляться, блин? Фикус, блин! Сам ты фикус! Еще скажи, что знаешь, что такое приливный захват.
— Конечно, знаю, — спокойно ответил я. — Кто ж этого не знает? Ри, скажи, ты же знаешь, что такое приливный захват?
— Знаю, — подтвердил тиронец.
— Вот, даже он знает. Тебе надо было в школе меньше физику прогуливать.
— Мне? В школе? Что-то я не помню из твоего дела, чтобы ты был отличником, да даже хорошистом. И этот будет меня еще школой попрекать, — начала краснеть от злости Лейсан. — Все, фикус ты мой приливный, я с тобой больше не разговариваю.
— Как все же тяжело быть умным, — убрав одну руку за спину и второй дотронувшись до подбородка, словно великий мыслитель, пробубнил я себе под нос.
— Придушу! — окончательно слетела с катушек Лейсан, и я быстро спрятался за спины своих товарищей.
Черт, а я в последнее время начал забывать, как весело бесить эту мелкую занозу, — подумал я, наблюдая за разъяренной Лейсан, которую пытались успокоить ее новые тиронские подружки.
Пока мы развлекались, «Звездный странник» неспешно приближался к одной из многочисленных орбитальных станций этой планеты. Массивный корпус корабля элегантно протиснулся между двумя большими стыковочными площадками и затем плавно остановился. Честно говоря, я был поражен тем, как пилот управлялся с этой махиной. Я бы вряд ли смог так искусно повторить этот маневр на таком большом корабле.
— Добро пожаловать на планету Артог, герой Даниил Таранов и его спутники! — к нам подошел трибит Зур 33, администратор 36 уровня. — Для меня большая честь быть вашим сопровождающим во время вашего пребывания здесь.
Это что получается, у нас тут личный гид, да еще и имя его. Почему-то я уверен, что это Зур 11 постарался, и обо всех наших передвижениях на Артоге будет ему доложено. Хотя это даже хорошо, у меня есть к нему несколько маленьких просьб.
В отличие от той же Мю, здесь рядом с подъемником располагался целый космический порт, а вдали виднелись круглые башни, похожие на исполинские деревья. Попав сюда, я ощутил, что оказался в огромном мегаполисе. То тут, то там пролетали корабли, большая часть из которых имела довольно заметные крылья и явно предназначались для полета в атмосфере, а не в космосе. Насколько же заселена эта планета в реальном мире? По словам Куса, ее население в эфире было на пару порядков ниже.
На удивление, когда мы покинули космопорт, нас посадили не в летательный корабль, а в нечто, напоминающее поезд из нескольких вагонов. Уже на подходе к станции я заметил один из таких составов, который на невероятной скорости исчезал вдали, проносясь сквозь кольца, выстроенные примерно в ста метрах друг от друга. Эти кольца, мерцающие голубоватым светом, создавали туннель из энергии, по которому он и двигался,
— А как же сопротивление воздуха? — спросил я, понимая, что в пределах атмосферы скорость ограничена по сравнению с космическим вакуумом. По моим расчетам, наш аппарат на такой скорости должен был бы выглядеть как огненный шар, прорезающий плотную атмосферу и разогревающийся до запредельных температур.
— Впереди скоростного шаттла находятся клиновидные энергощиты, превышающие его в несколько раз по длине. Благодаря этому, он практически не испытывает сопротивления в атмосфере. Турбулентность воздуха за нами гасится с помощью переменно включающихся щитов самого пути. — ответил на мой вопрос Зур 33.
— Представляешь, как круто было бы иметь такую штуку на Земле! Я бы каждую неделю ездила в столицу за новой одеждой, — восторженно заметила Лейсан.
— Не с твоей зарплатой, — сказал я.
— Уже и помечтать нельзя? И вообще не разговаривай со мной, я все еще на тебя обижена! Фикус ты красный! — снова надула губы Лейсан, но уже чисто из вредности.
Поездка наша продлилась не больше пятнадцати минут, так что этот чудо-поезд довез нас прямо в одну из башен-деревьев.
— Я конечно передам вашу просьбу, но не уверен, что вторая часть из нее выполнима. — ответил мне Зур 33, когда я отошел с ним в сторонку от своих друзей.
— Скажи, что мне это очень нужно, и что груз можно оставить прямо на обещанном мне фрегате, и он не покинет пределы моего корабля.
Время до награждения подходило к концу, и поэтому нам не удалось сильно путешествовать по этой странной планете. Честно говоря, я даже не успел нормально осмотреть номер, как уже прилетел личный шаттл. Который собирался нас доставить на церемонию чествования героев и павших в большой войне.
Еще с воздуха я заметил большую площадь с небольшим подиумом в центре, на котором видимо и будет проходить награждение. Хотя небольшим он казался лишь по сравнению с площадью, а так вполне себе сцена на большой концерт на пару сотен тысяч слушателей. Хотя на эту площадь, видимо, могло вместиться минимум несколько миллионов жителей Союза.
Правда, их еще не было. Народ только начинал медленно скапливаться, образуя островки, в основном разделенные по видам. В чем, собственно, не было ничего удивительного: везде, где я бывал, и даже в космофлоте Союза в свободное время все предпочитали проводить время с представителями своего вида.
— Приветствую тебя, Даниил Таранов, — сказал Зур 11, рядом с которым находился дипломат Сергей Савельев, уже успевший получить третий уровень.
Надо отдать должное дипломату: за такое короткое время подняться на два уровня в эфире не так просто, а значит, он довольно много времени провел в капсулах обучения. Хотя, если учесть бонусы вида, далось ему это гораздо легче, чем мне. Да и кредиты ему зарабатывать не пришлось, драя технический этаж станции Фейрис.
— Добрый день, Даниил, — сказал дипломат. — Если не возражаешь, уважаемый Зур 11 и я хотели бы поговорить с тобой. Не переживай за своих товарищей: им предоставили места для почетных гостей, и они будут ждать тебя там после награждения.
—
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вернусь не скоро 3 - Ярослав Яловецкий», после закрытия браузера.