Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Девятый вал I: шторм судеб - Александр Спиридонов

Читать книгу "Девятый вал I: шторм судеб - Александр Спиридонов"

10
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 70
Перейти на страницу:
отсек ее столь же быстро, как мясник отсекает конечность на распродаже.

Отчаянный крик пронзил стены приемной, и очередная конечность упала на ее пол. Кровь хлынула из набитого мышцами плеча. Альдим же вновь помчался на врага.

Рамос, удерживая секиру одной рукой, парировал еще несколько ударов, но не знал, что, словно в шахматной партии, каждый ход уже был прописан и неминуемо вел к мату.

Доступ легендарного мечника севера к ближней дистанции теперь был открыт. В очередной раз контратакуя, Альдим рассек мышцы на левом бедре Рамоса, заставляя того пасть на колено и в следующем движении направляя меч в шею капитана Армады.

Рамос не зря носил звание капитана. Он сделал то, что мало бы кто ожидал, будь на его месте любой другой человек. Подставив отрубленную культю по направлению удара, он затормозил меч и не дал лишить себя головы, отдавая еще часть руки, как спасающийся гроссмейстер отдает пешку, чтобы не отдать короля. Секиру же, находящуюся в правой руке, он тычковым движением направил в подбородок Альдима.

Голова капитана стражи отлетела кверху, теряя из обзора массивное тело гиганта, которое тот направил в туловище Альдима. Рамос сорвал его с пола и поднял в воздух,

захватывая ноги, после чего провернул, добавив энергии, и бросил что было сил на каменный пол, прогибая свою спину. Придавив, он принялся душить капитана черенком от секиры, одновременно нанося удары головой по его незащищенному лицу

«Глупец, даже так шансов у тебя нет», — подумал Альдим и вдавил большие пальцы рук в глаза пирата. Хватка душителя ослабла и Альдим откинул массивную тушу с себя.

Вновь раздался яростный рык пирата: удар за ударом Альдим буквально фаршировал тело убийцы металлом.

Альдим поднялся на ноги, наблюдая пытающегося встать, опираясь на секиру, раненого, но отказывающегося признать поражение пирата.

— Ты проиграл, — сказал Альдим, начиная движение по направлению к Рамосу.

— Возможно. Всего лишь во второй раз в жизни. Стыдиться нечего: бой хороший, — сказал Рамос, откашливая сгустки крови и подходя к разрушенной части стены, открывающей вид на рассвет. Кровь стекала с него, будто вода с недавно постиранного белья. — Но ты проиграл, еще когда доверился Виктории.

— Что? — Альдим подошел ближе.

— Так и не понял? Виктория работала на нас, должна была следить за тобой, но ты оказался не так глуп, чтобы вмешивать бабу в свои дела, и она за все время так и не выяснила содержание твоих писем. — Боль исказила лицо Рамоса, и очередной сгусток крови вылетел из его рта, падая с обрыва в океан. — Но зато узнала, что ты все хранишь в специальной комнате в своих покоях, хотя думаю, что ты их уже сжег.

— Врешь.

— Зачем мне? Я, скорее, уже не жилец, собственно, как и ты, ведь не выберешься из крепости живым. А я не хочу, чтобы ты умирал, думая, что твоей вины в этом нет. Виктория — сестра одного из капитанов Армады, и она искренне думала, что если сможет достать письма с информацией, то ее братца отпустят. Глупая бабенка. Да, наш Сарвин сам просился в Армаду и никогда из нее не уйдет, так и тут послал ее куда подальше.

— Так тогда…

— Да, дошло, наконец? Ее отец взял на себя вину, ту, что сотворил сын, переиграл все факты в документах, будто это он отправлял и перенаправлял деньги Армады, потому что не мог смириться с казнью сына, и отдал жизнь за него, а теперь и Виктория отдала все. Да вот только плевать он хотел на семью. Она искренне верила, что его там держат в заложниках.

Деньги, алкоголь да проститутки — все, что нужно этому ублюдку. Когда мы поняли, что карты не украсть, мы решили штурмовать замок и тут уже, — Рамос улыбнулся, — потянули за другую ниточку.

— Как же так! — Альдим потерял концентрацию, шокированный новостями.

— Стреляй! — прокричал Рамос.

Пришедший в себя Альдим обернулся, но увидел лишь стрелу, летящую в него. Увернуться было уже невозможно, и стрела пронзила его грудную клетку, разрывая правое легкое и часть диафрагмы. Пока арбалетчик перезаряжал свое орудие, из последних сил Рамос развернулся и вонзил в Альдима небольшой нож, что скрытно достал из-за пояса. Дистанция была близкой, а потому Альдим перекинул меч и разрезал им шею пирата, после чего косым движением рассек ему грудь и, отталкивая ногой, отправил в свободный полет с высокой скалы.

Вновь боль озарила тело, и очередная стрела пробила его спину. Превозмогая мучения, он двинулся к арбалетчику, настигая того до перезарядки и втыкая меч в его тело. Двое пиратов, скрывавшихся за стрелком, выпрыгнули из-за тьмы и атаковали раненого воина. Альдим отбил удар, но раненая нога стала давать о себе знать, причиняя боль при движении. Пират, заметивший это, нанес удар в бедро, рассекая рану еще больше. Альдим провернул меч вокруг себя. Он пропустил удар, но таким образом получил доступ к голове краснокожего мародера, чем и воспользовался, отсекая ее. Оставшийся последний пират смотрел на изнуренного битвой, истекавшего кровью воина с несколькими стрелами, торчащими из тела.

«Как он, вообще, еще стоит», — думал на своем языке пират.

Альдим вновь ринулся на изумленного врага, сумевшего отбить первый удар. Но радость была кратковременной: после второго столь короткая жизнь оборвалась.

Альдим остался в одиночестве среди горы трупов, так желавших лишить его жизни. Стрелы, что торчали из груди и спины, стесняли движение и причиняли адскую боль. «Из груди доставать нельзя: легкое распадется, сейчас наконечник, словно клапан, закрывает отверстие. А вот ту, что в боку, нужно вытащить…хотя тогда хлынет кровь… нужно как- то отломить».

— Капитан! — юный Элдер, что совсем недавно сражался с пиратом один на один, а в последующем наблюдал невероятный бросок кинжала, выбежал из коридора. — Я помогу.

— Ты что здесь делаешь?

— Они забрали замок, капитан, но людей, успевших добраться до замка, мы эвакуировали. Я решил пробежать по крепости и подумал, что найду кого-то еще, но большинство выходов уже патрулируют солдаты Армады, — сказал Элдер, отламывая стрелы, торчащие из капитана.

Выдержав очередную порцию боли, Альдим осмотрел себя и оперся о стену, впервые за последние часы переводя дух. «Ну хотя бы так, движение не сковывает, терпимо».

— Капитан, рана в животе сильно кровоточит, я перевяжу.

— Не так сильно, как могла бы, здесь печень. Если бы попал…успел увернуться, — Альдим улыбнулся, — правда не полностью. Ладно, нестрашно, одной больше — одной меньше. Что мы имеем: две стрелы в груди, сломаны ребра, разрезан живот и мышцы бедра на правой ноге, — он откашлял кровь и сглотнул ее остатки, ощущая

1 ... 60 61 62 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девятый вал I: шторм судеб - Александр Спиридонов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девятый вал I: шторм судеб - Александр Спиридонов"