Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Бастард рода Неллеров. Книга 3 - Серг Усов

Читать книгу "Бастард рода Неллеров. Книга 3 - Серг Усов"

49
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 67
Перейти на страницу:
мой ранний приход, они все были готовы к выходу.

Юлиана теперь утром и вечером тренировалась на мечах вместе со мной и моими соратниками. Валька во время нашей поездки из Готлина сюда весьма впечатлилась умением своей подружки Юльки управляться с лошадью и вот уже четвёртый день с разрешения хозяйки осваивала ремесло наездницы.

Как и госпожа, она была одета в брючной костюм и обута в ботфорты. Помню, как меня впечатлило то, что миледи Неллерская не пожалела пожертвовать служанке свои запасные вещи. Впрочем, если разобраться, умеющая ездить верхом помощница всегда может пригодиться.

— Степ! Спасибо, спасибочки! — кузина повисла на шее и трижды расцеловала меня в щёки. Русская что ли? — Только я пока надевать не буду. После тренировки надену.

Она так обрадовалась, будто не знала, что я ей амулет собираюсь делать. Алмаз для него, кстати, из тех, что епископ подарил. Зато золотое колечко для оправы сделал наш монастырский ювелир. Кого только у меня здесь нет. Даже специалист по украшениям имеется.

— Нравится? Рад. Приятно. Готова? Пойдём.

На столике вижу листы исписанные моим почерком. Неужели вечером читала? Похоже, так и есть. Там я изложил все свои мысли по поводу санитарии и гигиены, не все, а пока только те, что не вызовут слишком больших вопросов. Всё же выступать с открытым забралом против местной медицинской науки я пока не готов, да и не собираюсь, если честно. Есть у меня своя делянка, её и буду пахать, а спасение вселенной — не мой профиль деятельности.

У Юлианы нет и десятой доли целительского опыта, который имеется у брата Симона, однако, именно она по прибытии в мою обитель стала главной лекаркой и руководителем организуемого у нас армейского лазарета. Феодальные порядки проявляются и в медицинской практике.

Брат Симон, будучи одарённым, тоже дворянин, милорд, вот только без рода, а потому обязан уступить своё место у руля тому, кто на три головы выше его по статусу, то есть, миледи Неллерской.

Тут я зря, пожалуй, проявляю лишний скепсис к здешнему установившемуся порядку вещей, и Юлиана мне своими действиями наглядно демонстрирует, что принадлежность к высокому роду — это не какая-нибудь синекура, во всяком случае, в нашу нынешнюю эпоху средневековья.

Девочку, я про кузину, буквально затерроризировали, замучили постоянными занятиями по ведению хозяйства и управлению персоналом, по множеству предметов, от истории и географии до арифметики и черчению, а ведь ещё балы, танцы, этикет никто не отменял.

В общем, наблюдая за тем, как моя миледи взялась за организацию армейского лазарета, могу только порадоваться и за неё, и за наше войско. Реально всё делает по уму.

Правда, немного, на мой взгляд, бывает жестковата с подчинёнными, а рабам лучше вовсе не вызывать её неудовольствия, расправа не замедлит с наступлением, но это у нас, можно сказать, родовое. Поправлюсь, у них родовое, у настоящих Неллеров, а не примкнувшего к ним, как тот Шепилов к антипартийной группировке, вселенца-самозванца. Я-то такой суровости пока не приобрёл. Думаю, и не приобрету.

На выходе из здания нас — со мной и кузиной идёт её служанка — поджидают милорд Карл и Юлька. Пара гвардейцев, вечно таскающихся за мной по обители хвостом, не в счёт, как и те трое, что топают следом за миледи. Гойко Митича оставили в апартаментах, ему ещё воду после помывки выносить.

Валька с моей сладкоежкой отправляются в конюшню, они осваивают не только верховую езду, но и уход за лошадьми — как правильно накормить, напоить, вычистить, оседлать, расседлать и прочие премудрости. Мы же втроём идём на тренировочную площадку.

Пока я ездил на фронт кровь проливать, наставник организовал трамбовку нашей площадки смесью глины и каменной крошки. Поверхность получилась, как у теннисных кортов на Австралиан Опен.

— Завтра подойдут обещанные генералом две сотни. — говорит лейтенант, делая обманный финт с ложным выпадом мне в бедро. Только на этот раз я на него не ведусь и делаю шаг в сторону, не переходя в атаку. Едва не сталкиваемся спинами с кузиной, порхающей словно мотылёк вокруг милорда Монского, но вовремя расходимся, я постепенно учусь видеть затылком. Или задницей? Не важно. — С рассветом гонец приехал. Не стали вас отвлекать.

— Чего они так рано-то? — стараюсь дышать в такт движениям. — Корми их дармоедов.

— В самый раз. — наставник всё же меня подловил, достав локоть левой руки, и укоризненно посмотрел. — Потренируются бою на наших стенах, осмотрятся. Ногу вперёд опять выставили. Милорд, одна и та же ошибка, как только отвлекаетесь. — он отступил на два шага, давая нам обоим возможность отдышаться. Виргийцы скоро уже будут здесь. Уверен, что активизация некоторых разбойничьих шаек вызвана тем, что сюда добрались их разведывательные группы. Одну этой ночью чуть не накрыли. Ничего, мы их прижмём.

— Есть чем, вернее, кем? — выдыхаю в поклоне, и вроде вновь готов продолжать. Молодость, ты прекрасна! — Как я понимаю, у нас тотальное превосходство над этой швалью в вооружении, амулетах, боевых навыках, но всё это хорошо, пока мы действуем вдоль дорог. Стоит углубиться в лес, и ситуация сильно поменяется. Я ничего не путаю?

— Не путаете. Но теперь у нас есть кому организовать облаву. Вы помните Эрика Ромма?

— Нет. А должен?

— Вижу, вы отдышались. — лейтенант кончиком меча приглашает меня вернуться в круг. — Он и двое его товарищей прибыли сюда с нашим виноделом. Они вам попались по дороге, когда вы возвращались из войска виконта Андре.

— А-а, вспомнил. — без предупреждения атакую, наставник сам так часто делает, и удачно достаю остриём клинка зазевавшегося лейтенанта в плечо. Вот так вот. — У него взгляд неприятный. Как у рептилии. Ну, и чем он, этот, как его, да, Эрик, хорош?

Наставник переходит в атаку и под звон клинков — мечи у нас учебные, тупые, тяжелее боевых — объясняет:

— Он служил под началом самого капитана Ронова.

— Угу. Мне бы знать ещё, кто это. Расскажешь?

— Легенда нашей армии, ваше преподобие. — Макс удивился моему незнанию. — Диверсант, каких ещё не было. И вряд ли будет. Однажды даже смог выкрасть из лагеря армии главнокомандующего габарийцев. А уж сколько он штабных офицеров захватил, не сосчитать. Его отряды наводили страх на тылы противников.

Ого! Неужели кроме меня сюда какой-нибудь ниндзя или ассасин сваливался?

— И что с ним стало? — уточняю. — Ты сказал, вряд ли будет. Значит, его больше

1 ... 60 61 62 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бастард рода Неллеров. Книга 3 - Серг Усов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бастард рода Неллеров. Книга 3 - Серг Усов"