Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Школа чернокнижников. Железная корона - Матильда Старр

Читать книгу "Школа чернокнижников. Железная корона - Матильда Старр"

54
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62
Перейти на страницу:
его в другой конец комнаты.

Разумеется, были тут и мои верные друзья, Рилан и Филая. Филая отвела меня в сторонку и показала колечко на пальце. Ух ты! Я знала, что выходные они провели в его родовом замке, но вот помолвка стала для меня новостью.

— Только тс-с, — сказала она. — Объявлять пока не будем.

— Почему?

— Сегодня же твой праздник.

Я рассмеялась. Филая всегда остается Филаей, чего я еще ждала!

— А как же его родители? Что они на это сказали?

— Знаешь, кажется, мы поладим с его матерью. Она, конечно, та еще штучка, но и я не смолчу, ты же знаешь. И похоже, ей это нравится, — она хитро улыбнулась. — Жизнь обрела новый смысл.

— Да уж, чувствую, вам будет весело, — рассмеялась я.

— Ерунда. Главное, что мы с Риланом будем вместе, а все остальное — такие мелочи.

Я покосилась на магистра Линарда. Разумеется, он не веселился со студентами. Преподаватели чинно восседали в креслах в облюбованном ими уголке и потягивали вино, неспешно беседовали. Магистр Аберардус с сиррой Аглиссой, магистр Калмин… Удивительно, что она пришла. Тот самый преподаватель, что помогал мне взгромоздиться на буйвола. Боги, а так и не выяснила, как его зовут. Ну что я за человек!

Звучали поздравления, тосты. Все танцевали, веселились. Только у меня никак не получалось погрузиться в это веселье с головой. То и дело я бросала взгляды на своего любимого магистра. Помнит ли он о своем обещании, не передумал? Чем закончится этот вечер? Сердце то и дело замирало или начинало стучать быстро-быстро, как запертая в клетке птаха.

Я рассеянно отвечала на вопросы, а их было немало. История о том, как я спасла жизнь принцу, стараниями сирра Магфрида стала известной во всей империи. Как и тот факт, что я вовсе не Аллиона Брентон, а истинная наследница темных императоров, сирра Аллиона Дарктаун.

Впрочем, надеюсь, носить эту громкую фамилию мне недолго. И как только закончится обучение в школе, я сменю ее на другую. Тоже звучную и такую родную.

Я не удержалась и снова бросила взгляд на магистра Линарда. Эта вечеринка казалась бесконечной. Но наконец гости стали расходиться, прощаться и снова меня поздравлять. Магистр Линард тоже подошел.

— Мне уже восемнадцать. Вы же помните? — выпалила я шепотом, впившись в него взглядом.

— Помню, — улыбнулся он и… ушел, оставив меня в растерянности.

Я вернулась в свою комнату и стала мерить ее шагами. В последние недели именно эта комната была поводом для наших с магистром споров. Он настаивал, чтобы я переехала в апартаменты, вроде тех, что у Рилана. А я не хотела, меня вполне устраивала и моя. Здесь все было так, как я привыкла, и я уже полюбила ее. С этим самым шкафом, в котором скрывался мой дорогой призрак, с этим окном, где на ветке сидела Карла с птенцами. Вдруг возле окон шикарных апартаментов не будет такой удобной ветки? Нет, я ничего не хотела менять.

А может быть зря? Вряд ли я смогу этой ночью пройти в преподавательское общежитие, в апартаменты магистра. Это будет уже чересчур. Но хочу ли я, чтобы это случилось здесь?

Я окинула свою комнату взглядом. Нет, определенно нет. И дело не только в наличии любопытного призрака, которого отсюда никак не выставишь…

Устав мерить шагами комнату, я опустилась на край кровати. Может уже и не стоит ждать? И в этот самый момент посреди моей комнаты открылся портал. Магистр Линард вышел оттуда. Высокий, широкоплечий, чертовски красивый. Для меня. В моей маленькой комнате он казался особенно большим. Я поднялась с кровати и сделала шаг ему навстречу. Портал так и оставался открытым.

— Я хочу пригласить тебя кое-куда, — сказал он своим невозможно хриплым голосом. А затем выразительно посмотрел в сторону шкафа.

— И предупреждаю, призракам туда вход воспрещен. Я наложил противопризрачное заклинание. Даже не пытайся!

— Вот еще, была охота! — донеслось из шкафа. — Не могу сказать, что мне по душе эти ваши современные нравы, но раз уж ты дал слово на ней жениться…

— Я его не нарушу.

Магистр прижал меня к себе, и мы шагнули в портал.

И очутились в месте, которое казалось мне смутно знакомым. Я уже видела эти бесконечно длинные коридоры, увешанные картинами, замысловатые колонны, статуи. Боги, да я же уже была здесь! Именно сюда меня, бездыханную, перенес магистр, когда я угодила под колеса его магической повозки. Именно здесь он впервые спас мне жизнь, рискуя своей. Я вспомнила, как одурманенная вином, мечтала о нашей свадьбе. Как бродила по коридорам, пока не наткнулась на его спальню. Как рассматривала его лицо и плечи, и…

— Здесь что-то изменилось, — сказала я вслух и только потом поняла, что. Если тогда я думала, что этот замок нуждается в уборке, то сейчас в этом не было никакой необходимости. Здесь все сияло чистотой, и кажется, магистр справился без моей помощи. Что ж, пусть это не в точности соответствует моим тогдашним мечтам, но, пожалуй, так тоже неплохо.

— Добро пожаловать в родовой замок Линардов.

— А здесь миленько, — проговорила я. — И… убрано.

— Да, я кое-что тут поменял. Сделал его более пригодным для жизни.

— А та комната с платьями? — вырвалось у меня.

Магистр усмехнулся.

— Платья отдал на благотворительность, а там теперь гостевая. Не думаю, что мы часто будем приглашать гостей, но пусть будет.

Мы прошли по коридору и остановились на пороге спальни. Той самой, где я невольно подглядывала за магистром Линардом, еще не зная, кто он и какую роль сыграет в моей судьбе. Она почти не изменилась, разве что теперь была чисто прибрана. Значит, сейчас случится то, чего я ждала и в глубине души немного боялась.

А потом сильные руки сомкнулись на моей спине, а горячие губы коснулись моих. Сначала легко, а потом все жарче и жарче. И знание о том, что случится сейчас, сделало этот поцелуй особенным. Самым настоящим из всех, что у нас были. Словно мы соприкасались не только губами, но и самими душами.

Когда мы оторвались друг от друга, я тихо прошептала:

— Сейчас?

— Вовсе не обязательно, если ты не готова.

— Готова, — слишком торопливо сказала я и словно в доказательство своих слов, привстала на цыпочки и сама потянулась к его губам.

— Ты чудо, — шепнул он мне.

А затем поцеловал так, как не целовал никогда. Словно все это время раньше ему приходилось себя сдерживать, а сейчас нет. Это был поцелуй безумия. Он жарким огнем растекался по венам, заставляя меня хотеть того, чего я не знала, но так жаждала получить. Все

1 ... 61 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Школа чернокнижников. Железная корона - Матильда Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Школа чернокнижников. Железная корона - Матильда Старр"