Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский

Читать книгу "Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский"

517
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 69
Перейти на страницу:

Пройдя метров пятьдесят вглубь, Кояма вдруг остановился и, обернувшись, посмотрел на енота.

— Иоши-сан, я совсем забыл сказать одну важную вещь, — с мелькнувшей в голосе тревогой, негромко произнёс он. — Дело в том, что одним из партнеров Саито Исаму является женщина из народа кицунэ. — Надеюсь, у вас нет проблем в общении с другими ёкай?

— Все в порядке, — обведя взглядом окружающие строения, хмуро буркнул в ответ енот. — Мне прекрасно известно, что без кицунэ сотворить такое вряд ли возможно. Я даже догадываюсь, кто организует работу в этом квартале.

— Вы здесь с кем-то знакомы?

— Да, были когда-то знакомы, — сделав ударение на слове «когда-то», вздохнул енот и посмотрел самураю в глаза. — Все будет хорошо, я обещаю!

«Вот же блин! Да тут никак замешана женщина? — хмыкнул я про себя и скосил взгляд на друга. — А я-то думаю, чего он такой смурной? Если присовокупить сюда то, с какой обидой Иоши вспоминает о лисах…»

— Слушай, а кто родится у лисы и тануки? Ну, если они того… — желая отвлечь приятеля, поинтересовался я, как только наш отряд снова двинулся в путь.

— У кицунэ всегда рождаются только лисята, — пояснил енот, думая при этом о чем-то своём. — Вид мужчины у ёкай ничего не решает, род продолжают женщины, — со вздохом добавил он и, вдруг очнувшись, подозрительно посмотрел на меня. — А чего это тебя вдруг заинтересовало?

— А то ты не знаешь, — мысленно произнес я. — Забыл, кто у меня девушка?

— А, ну да, — кивнул енот и снова погрузился в раздумья, а я…

А мне тоже стало совсем не до смеха. Вспомнилась Мика, и то, как она сейчас далеко.

«Блин, хотел отвлечь приятеля, а в итоге загрузился так же, как он. Женщины… Как же все, блин, непросто. Живешь себе спокойно, а оно берет и накатывает! Сколько мы общались? Десять минут, и всего один поцелуй… Она, наверное, и не вспоминает… — я посмотрел в спину Кояме, вздохнули… обматерил себя за секундную слабость. — Херня все это! И что бы там я ни думал, она меня помнит и ждёт! Так же, как жду я! Ну а то, что дети родятся волками — не важно! Главное, чтобы они родились!»

Пройдя мимо четырех узких проулков, Кояма повернул налево. Затем метров через десять свернул направо, потом снова налево и тут до меня дошло! Эти повороты, слабоосвещенные улочки и проходы в домах больше всего напоминают лисью нору! Ну да! Главарю банды, который находится в хороших отношениях с властью, незачем городить все эти постройки, которые либо пустуют, либо используются под склады. Для авторитета гораздо круче жить у всех на виду, ни от кого не прячась, а от покушений защитят телохранители и личная репутация.

Тут ведь во дворах нет никакой охраны — они построены исключительно для комфорта лисицы! Или лисиц… Но тогда получается, что ёкай отыгрывают в юкаку далеко не последнюю роль? Ну да, если не первую — чему бы я совершенно не удивился.

Спустя пару минут, пропетляв по проулкам, мы наконец-то вышли в просторный двор к роскошному четырехэтажному особняку. Обогнув каменную статую лисицы, стоящую прямо напротив входа, мы следом за Коямой поднялись по широким мраморным ступеням и, пройдя мимо четырех молчаливых охранников, зашли внутрь.

Такой красоты и роскоши я не видел даже во дворце. Оно и понятно: что хорошо для бандита, совершенно не красит правителей. Однако не смотря ни на что, обстановка внутри особняка мне очень даже понравилась. Дубовый паркет, картины, зеркала в резных деревянных рамах, фарфоровые вазоны с цветами и запах…Пахло так, словно мы оказались в лесу! Не знаю, как такое возможно, но без магии тут точно не обошлось.

Нас, конечно же, встретили. Миловидная служанка в расшитом розами кимоно, проводила меня, Кояму и енота на четвертый этаж. Телохранители остались ждать в холле.

Саито Исаму дожидался нас в просторном кабинете в обществе красивой рыжеволосой девушки, которая стояла чуть позади него, со сложенными на поясе руками.

В целом обстановка спартанская: пара резных столов, стандартные свитки с непонятными иероглифами, ростовые зеркала и картины…Только вместо птиц на них были изображены морские пейзажи и трехмачтовые корабли.

Прямо напротив входа, справа от окна со стандартным видом на море, находился круглый алтарь, за которым стояла бронзовая статуя. Лисица… Размером с овчарку и с одним, правда, хвостом, но мне кажется, я знаю, кто это такая.

Быстро пробежав по нам взглядом, девушка что-то сказала стоящему перед ней бандиту, приветливо поклонилась и ушла в соседнюю комнату.

— Лисица, — глядя ей вслед, мысленно пояснил Иоши. — Предупредила его обо мне. Ничего необычного.

— А куда она пошла? — тут же поинтересовался я.

— Не знаю. Хочет, наверное, сообщить о визите тануки кому-то еще.

«Ну и ладно. Меня не опознали — уже хорошо», — мысленно хмыкнул я и приветливо кивнул приблизившемуся бандиту.

Внешне Саито Исаму выглядел очень даже внушительно. Ростом едва ли ниже меня. Волевое лицо, широкие скулы, холодные глаза. На вид главный бандит был ровесником самурая, ну или, может быть, года на два постарше.

— Таро Лисий Хвост… Новый человек князя Ясудо, — смерив меня взглядом, оябун едва заметно кивнул, затем посмотрел на Иоши и усмехнулся. — Ты решил привести тануки? Опасаешься, что тебя здесь обманут?

— Нет, — покачал головой я. — Опасаюсь, что чего-то могу не понять. Иоши-сан мне подскажет.

— Умный поступок, — Саито снова едва заметно кивнул и поклонился Иоши. — Приветствую вас в моем скромном жилище, Иоши-сан. Надеюсь, вам все здесь понравится.

— Не бери в голову, Таро, — кланяясь ему в ответ, мысленно усмехнулся енот. — Он просто не знает. Лисица ничего не заметила.

Ну да… И это, наверное, хорошо. Я пока не решил, стоит ли позвать сюда Хону. Если договоримся, то не придется. Да и не знаю я, как Девятихвостая себя поведет. В прошлый раз ее пришлось успокаивать.

Закончив с поклонами, Саито приблизился к Кояме и, кивнув, посмотрел самураю в глаза.

— Здравствуй, Кояма-доно! Мне очень жаль… Масаши-сама был хорошим правителем и человеком.

— Да, — кивнул в ответ самурай. — Но ничего еще не закончилось. Поэтому мы здесь. Таро-сан назначен старшим телохранителем князя Ясудо Нори, и у него к тебе есть разговор.

Оябун еще некоторое время смотрел в глаза самураю, затем обернулся и посмотрел на меня:

— Слушаю…

Вот что, блин, за гребаная жизнь? Почему даже уркам нужно что-то доказывать? Этот урод не пригласил нас присесть, не предложил даже чая, а это прямое неуважение. Не к Кояме — ко мне, ведь он прекрасно знает, что самурай сейчас мой подчиненный. Интересно, что будет, если дать ему в морду? Как в старые добрые времена на Земле? Командиру отделения СОБРа плевать ведь, кто перед ним: законник или тупая шестерка. Брали ведь и тех и других…

Сдержав неуместную злость, я посмотрел в глаза бандита и коротко пояснил:

1 ... 60 61 62 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тень девятихвостой лисицы - Георгий Смородинский"