Читать книгу "Госпожа повариха - Kирa Стрeльникoва"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Заходи.
Мелодично звякнул колокольчик, я переступила порог лавки, с любопытством оглядываясь, да так и замерла, уставившись на длинный прилавок и полки за ним. Там на подставках располагались разнообразные минералы и полудрагоценные камни всех цветов, таинственно мерцая в свете магических ламп. На прилавке, без всякого стекла, на бархатных подушках лежали украшения. Не бриллианты и рубины, к которым я была равнодушна, как поняла, прислушавшись к себе, а настоящие уникальные вещи, не штамповка, штучный товар. Вот красивый опал с перламутровым отливом в причудливой броши в виде цветка. Вот изящное колье с цветочками из тонких розоватых чешуек неизвестного мне минерала. Рядом – браслет из кусочков малахита и ярко-синей бирюзы. Кольцо с крупным, неправильной формы аметистом. И множество других вещей, таких же удивительных и необычных, притягивавших взгляд.
У меня разбежались глаза, и я осознала, что, должно быть, в прошлой жизни тяготела именно к таким украшениям, вроде простеньким на первый взгляд, но стильным и элегантным. Смотрелись они ничуть не хуже каких-нибудь фамильных драгоценностей. Сам хозяин лавки сидел в уголке за рабочим столом, под ярко светившей лампой, с лупой в глазу, и ловкими, точными движениями творил очередной шедевр.
– Добрый день, мастер, – негромко поздоровался Эрик, с уважением склонив голову, его ладонь легла на мою талию.
Пан Куртош выпрямился, вынул лупу и окинул нас взглядом, не выразив никакого удивления.
– А, милостивый господин, здравствуйте, здравствуйте, давно вас не видели, – степенно отозвался лысый, как коленка, но с широкой окладистой бородой до середины груди мастер. – И вам день добрый, барышня. – Он улыбнулся, и от глаз во все стороны брызнули лучики-морщинки. – Пришли подарок выбирать? – спросил пан Куртош, и я неожиданно смутилась.
Нет, приятно, конечно, но как-то вдруг, мы же просто гулять поехали…
– Да, подарок, особенный, – подтвердил Эрик, и мое смущение достигло наивысшей точки.
Мастер хмыкнул в усы, кивнул каким-то своим мыслям и вышел из-за стола, махнув нам:
– Пройдемте, особенное у меня в другой комнате.
Мы зашли за ним в следующее помещение, с такими же полками, только на них лежали уже не образцы камней, а собственно украшения.
– Смотрите, как выберете, подходите, – и пан Куртош вышел, оставив нас одних.
Я же обратила внимание, что мы стояли у полки с… кольцами. Уф. Эрик взял мои ладони и чуть сжал, вглядываясь в мое лицо.
– Я подумал, что всякие фамильные драгоценности из матушкиной шкатулки тебе не слишком подойдут, – негромко произнес он и улыбнулся. – Да и сдается мне, тебе они не очень нравятся. А вот эти – в самый раз. Выбирай, – и князь плавно повел рукой, отступив на шаг и предоставляя мне возможность рассмотреть.
Какой он все-таки понимающий и внимательный, с ума сойти. Я сама только сейчас выяснила собственные предпочтения, а Эрик вот так сразу и догадался. Повернувшись к полкам, медленно пошла, рассматривая творения ювелира, хвост нервно подергивался в волнении, а уши встали торчком. Все было красивым и необычным, но то оправа слишком большая, то камень мне не нравился. Эрик не мешал, стоя в сторонке и терпеливо дожидаясь, а я продолжала разглядывать, пока не увидела уже в самом конце полки то, что сразу захотелось примерить. Оправа из серебра, а в ней – плоская овальная пластинка темно-зеленого, с золотистой искрой, цвета, и через нее наискосок ветвистая трещина. И все, больше ничего, но я глаз не могла отвести от украшения, и рука сама потянулась к нему.
Вот только Эрик опередил, из-за моего плеча забрав подушечку с украшением, а потом развернул меня к себе и… сам надел колечко на мой палец. Я дышала через раз, а хвостом, кажется, подмела всю пыль с пола. Ладонь дрожала, и горло пересохло, глаза же не отрывались от украшения, севшего идеально, и тихие слова Эрика прозвучали слишком громко для моего ошалевшего от происходящего сознания:
– Анни… – Я вздрогнула, вскинула на него взгляд и утонула в темно-серой глубине, а князь тем временем продолжил: – Ты выйдешь за меня, Иоанна?
Ну как можно отказать такому мужчине, от которого перехватывает дыхание, а сердце оказывается где-то в районе пяток от волнения?! Я кивнула, облизнула губы и едва слышно выдохнула:
– Да…
А следующие несколько минут говорить уже не могла, захваченная в плен крепких объятий и настойчивых горячих губ. Меня целовали долго и со вкусом, так, что я моментально обмякла, цепляясь за плечи Эрика и всерьез опасаясь, что не смогу стоять. По венам пробежался огонь, радость защекотала изнутри пузырьками, и в голове не осталось ни одной мысли, только эмоции и чувства, распустившиеся пышным цветом.
– И пусть только кто-нибудь посмеет заглядываться на тебя, – прошептал Эрик спустя некоторое время, пока я переводила дыхание и приходила в себя после столь красноречивого доказательства серьезности намерений князя.
– Надеюсь, Дариш – последний, кому это взбредет в голову, – с нервным смешком ответила, прижимаясь к груди Эрика.
Мы постояли еще немного, успокаиваясь после вспышки эмоций, а потом вышли обратно к мастеру, и мои пальчики сжимала широкая ладонь Эрика. Расплатившись, покинули лавку, а вот на улице я заметила через несколько домов от нас знакомую фигуру. Вот… вспомнишь – и появится! Князь, бросив в сторону королевского кузена всего один короткий взгляд, помог мне забраться на лошадь, сел позади и решительно заявил:
– Едем обедать.
И мы поехали. Надеюсь, Даришу хватит благоразумия не преследовать нас так явно и не завалиться в ту же таверну. Хватило, к моей тихой радости. На этом неприятные моменты закончились, и к вечеру мы вернулись в поместье, уставшие, но довольные прогулкой. Однако дома нас ждал сюрприз: когда мы вошли в холл, там стоял Анжей и разговаривал с Юлианом. Мои брови поползли вверх, я уставилась на приятеля, удивленная донельзя, а он, услышав, что кто-то вошел, обернулся и радостно поздоровался:
– Анни, привет! Очень рад тебя видеть! У нас с мамой тут дом есть, а у меня перерыв в учебе, вот и решили приехать, – просто объяснил свое появление студент, подходя к нам. – Добрый вечер, ваша светлость, – поздоровался он с Эриком. – Я уже познакомился с вашим гостем, Юсеф сказал, что он сын вашего старинного друга, – выпалил Анжей, и я порадовалась, что Юлиан проявил благоразумие.
Не то чтобы я всерьез подозревала студента, да он и поводов не давал, однако рисковать без нужды не стоило.
– Добрый вечер, молодой человек, – сдержанно поздоровался Эрик, смерив Анжея пристальным взглядом. – А откуда вы узнали, где Иоанна? – небрежно спросил он.
– Так Маруня сказала же, – с легким недоумением ответил он. – А что, не надо было, да? – на всякий случай переспросил парень.
– Все в порядке, – я улыбнулась Анжею. – Ты вовремя, а то Юсеф тут слегка заскучал, – усмехнулась и покосилась на принца.
– Отлично, будет с кем в деревню съездить! – с воодушевлением откликнулся Юлиан, с надеждой воззрившись на Эрика.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Госпожа повариха - Kирa Стрeльникoва», после закрытия браузера.