Читать книгу "Скромная семейная свадьба - Тина Лукьянова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не важно, – отмахнулся полковник, – была, не была… Какое это имеет значение сейчас?
– Большое, – ответил Андрес и бросил на меня немного виноватый взгляд.
Беранже понимающе хмыкнул, но не стал ничего говорить.
– Так вот, – сказал он, – зелье ей досталось еще на балу в бокале с лимонадом.
– Не может этого быть, – ответил Андрес, – лимонад ей и ее подруге принес я. А я точно знаю, что ничего никуда не подливал. И в обратном вы меня не убедите. Я даже на ментальное сканирование готов, – запальчиво добавил он.
Я взяла его руку в свою, пытаясь успокоить. Ему я и без всякого ментального сканирования верила, и сейчас лишь хотела это показать и поддержать мужа.
– Не горячитесь, – усмехнулся Беранже. – Дело было так. Ваш бывший жених, фьордина Сореано, был просто одержим манией выгодно жениться. Но в Академии девушек из богатых семейств не так много. Неожиданно поступает дочь ювелирного магната. Девушка сама по себе привлекательная, да еще с довольно крупным приданым, и Феррейра начинает охоту. Но вот незадача – одна она бывает редко, отловить ее, чтобы влить приворотное зелье, практически невозможно. В столовой – слишком много свидетелей, а в свои апартаменты она никого не приглашает и, самое обидное, – ни с кем не хочет знакомиться. Феррейра возлагал огромные надежды на бал. Но и там рядом с девушкой постоянно находились то ее брат, то настойчивый поклонник, который уже забил место ранее. Пробиться к ней было невозможно. И тут она вдвоем с подругой направляется в холл. Феррейра радуется удаче, хватает два бокала, в один из которых подливает возбуждающее зелье. Любовное не рискнул – мало ли, достанется не той девушке, а оно в изготовлении очень дорогое, возбуждающее много дешевле. Экий экономный фьорд, – насмешливо сказал Беранже. – На этом его удача закончилась. Он успел лишь увидеть, как девушка исчезает в портале вместе с ректором.
– Так он на нынешнюю фьордину Ясперс нацеливался? – недоуменно спросил Андрес.
– Естественно, – подтвердил Беранже. – А что, у вас так много дочерей ювелирных магнатов обучались?
– Не знаю, не интересовался, – ответил Андрес.
– А вот Феррейра интересовался, и даже очень. И на допросе сильно возмущался, что фьорд Ясперс, имеющий столь солидный доход, даже без учета ректорской зарплаты, уводит выгодных невест у бедных студентов. Очень его это задело. Но тогда Феррейра еще не знал, чем обернется отбытие ректора со студенткой, понадеялся на другую возможность и стаканы с лимонадом отнес назад на стол, откуда вы их и взяли. На вопрос, почему он не вылил, ответил, что решил, если уж ему сегодня не повезло, то пусть повезет кому-то другому. Повезло вам.
– Да уж, повезло, – вздохнул Андрес. – Призрак этой истории чуть не испортил наше счастье с Патрисией.
Он посмотрел на меня и улыбнулся. Я улыбнулась ему в ответ. Нет, наше счастье каким-то там призракам не испортить. Нет у них над нами власти, все они остались в прошлом. Наверное, мы долго могли вот так, молча, смотреть друг на друга, слова сейчас были не нужны, мы и без них прекрасно все понимали, но Беранже нетерпеливо прокашлялся, привлекая наше внимание.
– А теперь перейдем к вам, фьордина Сореано, – сказал он. – Правительственный заказ и связанное с этим увеличение производства сделали предприятие Венегас – Феррейра весьма перспективным, поэтому Феррейра-младшему пришла в голову замечательная, на его взгляд, идея женитьбы на вас. В будущем он получал контрольный пакет и мог игнорировать нужды второго собственника. Но тут вмешивается ваша сестра. Самое забавное, что на Феррейре было использовано зелье его собственного приготовления, которое она купила через третьи руки у своих приятелей, оставшихся в Академии. Это его злило тем сильнее, что написать заявление на нее он не рискнул – не хотел привлекать внимание к своей незаконной деятельности. Жениться на фьорде Венегас-старшей он не собирался – слишком уж у нее отталкивающий характер был, четверть предприятия окупить его никак не могла.
Беранже замолчал и с видимым удовольствием отпил воды из стакана. Еще бы, столько говорить – горло наверняка пересохло. Но было ужасно интересно, в чем же признались Даниэль и фьордина Нильте.
– Время от времени он навещал семейство Нильте, – продолжил он рассказ почти сразу, – с Антером Нильте, который сейчас отбывает тюремный срок, его связывали дружеские отношения. И вот как-то фьордина Нильте, пытавшаяся всеми средствами смягчить наказание единственного сына, в сердцах сказала, что приворожила бы Бруно Берлисенсиса к любой девушке за обещание получить от этого семейства отказ от всех претензий к Антеру. И тут у Феррейры созрел план. Фьорда Венегас-старшая уступает в пользу сестры свою долю в семейном предприятии и делает все возможное, чтобы фьорда Венегас-младшая оказалась замужем за Феррейрой, а также добивается подписания нужных бумаг у Берлисенсисов. Нильте привораживает Бруно Берлисенсиса к фьорде Венегас. А сам Феррейра обеспечивает знакомство Венегас с Нильте и Берлисенсисом и добывание необходимых материалов для проведения ритуала приворота. Это устроило всех троих. И вот мы имеем преступление, совершенное группой лиц по предварительному сговору.
Он поспрашивал нас по некоторым моментам, которые ему были необходимы для полной ясности по почти закрытому делу, и отпустил. Нам удалось уйти незамеченными Суаресом, а то опять он пристал бы со своим обыском, на который я так и не решилась.
– Как же все-таки здорово, что с меня сняли подозрение, – высказался Андрес, лишь только мы с ним оказались на улице. – Ты не представляешь, как меня мучило, что обо мне такое думают. А когда я представлял, что может тебе сестра наговорить, то мне ее самому убить хотелось.
– Убить? – Я невольно вздрогнула и испуганно на него посмотрела.
Ведь убийца так и не был найден, фьордина Нильте и Даниэль отрицают свою причастность, а это значит, что круг подозреваемых сузился еще на двоих человек. Но представить, что это сделал Андрес, лишь бы Тереса не проговорилась? Нет, это совершенно невозможно.
– Патти, ты что? Думаешь, это я?
– Нет, конечно. – Я даже удивилась, что он мог такое подумать. – Просто убийца так и не найден, и меня это очень тревожит.
– Возможно, все же это кто-то посторонний, – предположил Андрес, – кто-то, кого мы не видели в доме?
– Возможно, – ответила я. – Но мне кажется, Суарес убежден, что это кто-то из тех, кто находился в доме.
– Не доверяю я размышлениям Суареса, – ответил Андрес. – Он так ничего не выявил, хотя имеет такие возможности, которые нам и не снились. Не думаю, что обыск ему чем-то поможет.
Я вздохнула. Меня не покидали мысли, что своим отказом я мешаю найти убийцу сестры. Если бы не стоял вопрос об обыске всего дома и если бы Эдита не бросила нас так скоропалительно, или хотя бы нашелся кто-нибудь на ее место… Но нет, горничная не находилась, а сама я не уберу и до возвращения родителей. И сейчас мне хочется заниматься совсем не уборкой. Я украдкой бросила взгляд на мужа. Для меня он был во сто крат привлекательней, особенно после того, как разобрался со всасывающим мусор артефактом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скромная семейная свадьба - Тина Лукьянова», после закрытия браузера.