Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь не предает - Вирджиния Спайс

Читать книгу "Любовь не предает - Вирджиния Спайс"

171
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Катрин устало прислонилась к стене. Боже, она так далеко зашла в своей мести, что едва не погубила мужа! Она чувствовала себя сломленной и понимала: если Джейсон сейчас не уступит ей, то она способна сдаться безо всякой борьбы.

Появившись на пороге спальни, он направился к ней, вытирая со лба капельки пота. Призвав на помощь все свои силы, Катрин отчаянно замотала головой.

– Уходи, уходи скорее отсюда, Джейсон! – торопливо заговорила она. – Вдруг они вернутся? Я дрожу от мысли, что тебя могут схватить и отправить в тюрьму!

– Они не схватят меня, если ты сама меня не выдашь! Ведь мои поддельные документы в полном порядке, а мой французский превосходен.

Он взял ее руки в свои и заставил посмотреть в глаза. Она ожидала увидеть в них торжество, но разглядела огромную нежность и любовь.

– Ты была неподражаема, мой маленький дикий котенок, – произнес он с такой теплотой, что у Катрин защипало в глазах. – Скажи мне, умоляю, почему ты не выдала меня?! У тебя был прекрасный шанс избавиться от меня раз и навсегда, но ты им не воспользовалась. Почему?

– Прекрати, Джейсон! Не смей устраивать мне новый допрос! – попыталась отвертеться она, но он лишь сильнее сжал ее руки, а потом наклонился и осыпал их быстрыми горячими поцелуями.

– Не говори ничего, если хочешь, – страстно прошептал он, целуя ее обнаженную грудь, плечи, раскрасневшееся смущенное лицо. – Я и сам знаю ответ. Пожалуйста, Катрин, любимая! Не гони меня прочь, не отталкивай больше! Я так безумно соскучился, я просто не выдержу больше таких мучений!

Он подхватил ее на руки и понес на кровать. Катрин попыталась было вырваться из стальных тисков, но сил сопротивляться его напору уже не было. Высокое зеркало в изголовье кровати отразило их сплетенные в страстной борьбе тела, а потом все исчезло, кроме мерцания свечей и горячего дыхания Джейсона.

– Остановись, Джейсон, что ты собираешься делать? – в смятении прошептала Катрин.

– Что я собираюсь делать, мой нежный котенок? – повторил он, лаская жадным взором ее лицо. – Я собираюсь любить тебя так, как еще ни разу не любил. Я буду любить тебя так, как может любить мужчина женщину, по которой сходил с ума долгие месяцы, теряя надежду и вновь обретая ее. Пожалуйста, Катрин, пожалуйста! – с пылкой мольбой шептал он. – Позволь мне любить тебя. Не противься мне, не отталкивай больше, не лишай своей любви!

Он потянул тесемки пеньюара и осторожно высвободил из него Катрин. Золотистое облачко взметнулось вверх и опустилось где-то за гранью просторного ложа. Просунув руки под колени женщины, Джейсон внезапно приподнял ее и развернул поперек кровати. Она лишь испуганно ахнула, увидев, что теперь их тела в полный рост отражаются в зеркале.

– Я не хочу видеть этого, не хочу! – протестовала Катрин. Но ответом ей был лишь тихий смех, от которого у нее пошла кругом голова. Как давно она не слышала этого смеха, не чувствовала на своих губах пламенного дыхания Джейсона!

Его руки ласково касались ее лица, растрепавшихся волос, чувствительных ямочек шеи. Очень медленно, наслаждаясь каждым прикосновением, он начал целовать ее виски, щеки, трепещущие веки. Катрин потянулась к нему и застонала, когда его язык нежно обвел контуры ее губ. Она с силой сжала его плечи, но он не стал торопиться. Джейсон дразнил ее, все больше разжигая забытый огонь желания, ласково щекотал языком губы и нежные впадины ключиц, игриво покусывал мочки ушей. Его пальцы спустились к округлым холмикам и нежно потерли соски, а потом быстро пробежались к темным завиткам внизу, заставив Катрин инстинктивно сомкнуть ноги.

Внезапно он припал губами к ее рту и слился с ней в пламенном поцелуе, от которого у Катрин захватило дыхание. Он целовал ее так, словно пил из источника живую воду. И эта вода стремительно возрождала его к жизни, потому что Катрин почувствовала, как сильно и требовательно напряглась его плоть.

– Прошу тебя, Катрин, поласкай меня, – тихо, почти умоляющим голосом попросил он. И она поняла, что не сможет ответить отказом.

Чтобы выполнить эту просьбу, ей пришлось чуть отстранить его от себя. И тут Катрин с негодованием заметила, что он все еще одет.

– Что это еще за новости, Джейсон? – невольно вырвалось у нее. – Почему ты до сих пор…

Ужасно смутившись, она покраснела и прикусила язык.

– Не терпится увидеть меня раздетым? – поддразнил он ее. – Тогда помоги мне, котенок, смелее!

– Вы… вы просто ужасный нахал, граф Стенфилд! – гневно выпалила она. И тут же бросилась расстегивать его офицерский мундир.

Она помогла ему снять мундир и белую рубашку. Потом потянулась к поясу лосин и застыла в немом восхищении перед его мужской красотой. Белый цвет подчеркивал бронзовый загар его сильного тела. От частого дыхания на груди Джейсона четко обозначился прекрасный рельеф мускулов. Сильные руки так и манили укрыться в надежных мужских объятиях.

– Боже, как ты красив, любимый, – дрогнувшим голосом вымолвила Катрин.

Протянув руку, она нежно коснулась его груди. Потом наклонилась вперед и мягко потерлась лицом о влажные шелковистые волоски. Тело Джейсона напряглось, когда ее пальцы стали ласкать его темные соски. Заметив, как ему нравится это, Катрин начала по очереди ласкать губами вишневые бутоны, дразня их языком, как это делал он с ней, легонько покусывая их и втягивая в рот.

Зажмурив глаза, Джейсон застонал и откинулся назад. Катрин увидела, что его плоть просто разрывает узкие лосины. Бережно погладив это место, она расстегнула их и быстро сняла с Джейсона остатки одежды.

Он тут же вскочил и подмял ее под себя. Его ласки сделались жгучими, как огонь, губы не знали усталости, лаская ее тело. Задыхаясь от страсти, Катрин отвечала ему с неистовым пылом. Она вся превратилась в комок желания, все больше и больше теряла контроль над собой.

Внезапно он отстранился и посмотрел на нее таким странным взглядом, что она испугалась. Подумав, что сделала что-то не так, Катрин виновато взглянула на Джейсона, и с ее губ сорвались слова мольбы. Но его теплая улыбка тотчас рассеяла ее опасения.

– Все хорошо, мой милый котенок, – шептал он, успокаивая ее нежными поглаживаниями. Его ласки вновь сделались нежными и бережными, словно он желал подольше продлить чудесную прелюдию их близости.

Вдруг она заметила в его глазах хитрый огонек. Улыбнувшись, Джейсон потянул ее на край золотистого покрывала, а сам спустился на ковер. В панике повернувшись к зеркалу, Катрин увидела, как он склоняется к темным завиткам внизу ее живота, целует бутон ее плоти, страстно сжимает руками раздвинутые бедра.

Ей казалось, что она сходит с ума. То, что он вытворял с ней, переходило все грани дозволенного! Его руки бесстыдно скользили по ее ногам, заставляя оживать каждый нерв. Влажный язык дерзко исследовал сокровенные места, заставляя ее поминутно молить о пощаде. И вдруг он сделал что-то такое, от чего все тело Катрин пронзило столь сладкое и мучительное ощущение, что она едва не лишилась сознания. Джейсон лег рядом с ней, заключив ее в объятия. Запах его горячего тела дурманил девушке голову, самые невинные касания рук сводили с ума. Она ждала, что сейчас он войдет в нее, но Джейсон почему-то медлил, словно нарочно распаляя ее все больше и больше.

1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь не предает - Вирджиния Спайс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь не предает - Вирджиния Спайс"