Читать книгу "Моролинги - Максим Дегтярев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если позволишь, я со своего…
Я включил комлог и соединился с банковским счетом «на непредвиденные расходы». Затем перевел деньги, куда мне указали. – Всё, деньги ушли. Показывай машину.
Он подвел меня к компьютеру.
– Ты что, торгуешь через Канал?
– Сейчас увидишь…
К моему удивлению, он открыл карту Ламонтаньи.
– Он здесь. – старший звена ткнул пальцем в ледник в двадцати километрах к северу от Вершины Грез.
– А кроме шуток?
– Никаких шуток. Он там, целехонек, правда, Дуг?
– Чтоб мне еще раз там завалиться, – поклялся тот.
Мне пояснили:
– Дуга сбил ураган. Флаер зарылся в снег, но уцелел. К счастью, Дуг летел без пассажиров. Для всех – флаер разбился и восстановлению не подлежит. Страховщики уже всё оплатили, поэтому он ничей. Страховщики поленились его поднять. Слишком рискованно, сказали они. Точнее, мы их в этом убедили. Так что всё в порядке, пользуйся, – он сделал великодушный жест.
– Как я туда доберусь?
– Дуг отвезет.
– И замените батареи, – вспомнил я про спальник Виттенгера.
– Заменим, – кивнул старший звена. – Поможешь? – спросил он Дуга.
– Не вопрос. Дождемся темноты и полетим. Не хочу, чтобы нас заметили.
Я возразил:
– Мне нужно сейчас. В темноте я не сориентируюсь.
Старший звена подошел к окну, посмотрел в бинокль. Ауранское солнце шло на закат.
– Там уже тень, Дуг. Вас не увидят.
– Необходимо время, чтобы подготовить батареи. Приходите сюда через час, – сказал он мне.
Мы ударили по рукам и разошлись.
– Горячее еще не готово. Приходите через час, – грубовато проговорил шеф-повар.
Час на суп, час на батареи… Склоняюсь к мысли, что это все-таки совпадение.
– А от завтрака есть что-нибудь?
– Только скорлупа. Замороженную пиццу разогреть?
Повар говорил со мной через окно на кухню. Произнося фразы, он кивал своею огромной головой, высокий колпак при этом стукался о верхнюю раму и постепенно съезжал на затылок. Я тянул время, ожидая, что колпак вот-вот упадет
– Из вчерашних объедков? Нет, увольте.
– Тогда все вопросы через официантов, – и он захлопнул окно. В последний момент я заметил, как колпак слетел, но, к сожалению, на пол, а не в кастрюлю.
Потратив тридцать пять тысяч на полуразбитый флаер, было бы глупо экономить на еде. Я заказал что подороже. Тот же довод убеждал меня, что пора переехать в люкс, поближе к Цансу.
Когда я закончил с устрицами, до назначенного времени оставалось минут двадцать. Я обошел смотровую галерею, спустился в нижнюю гостиную.
В стремлении не придерживаться какого-то одного стиля владельцы турбазы шли до конца. После казенных номеров с зеркальными часами и современного ресторана с веселыми биороботами, восточный ковер на полу и кожаные диваны смахивают на вещи, забытые кем-то из постояльцев. Или на имущество, принятое в качестве оплаты номера. Или на остатки груза после кораблекрушения. Все три варианта не подходили только к камину, сложенному из прозрачных – словно ледяных – блоков со множеством затейливых внутренних трещин. Сейчас камин не горел, но копоть в нем была – натуральней некуда.
Посреди холла, под колпаком, стоял макет окрестностей «Ламонтаньи». Размер основания макета – три на три. Снег на вершинах пенопластовых гор сверкал, как настоящий. Как нарочно, турбазу поместили ближе к западному краю макета, поэтому Центр Радиокосмических Наблюдений, остался за кадром.
Постояльцев в нижней гостиной было немного. Кто-то пил кофе за резными столиками с крышками, расчерченными на клетки, кто-то сидел за компьютером, кто-то просто поглядывал в окно. Трое молодых парней не нашли лучшего места, чтобы проверить альпинистское снаряжение. Они громко спорили и гремели какими-то железками. После того, как кто-то из постояльцев споткнулся о разбросанные на полу веревки, молодых людей попросили удалиться вместе со снаряжением.
Вейлинг и Цанс – единственные, кого я знал – сидели на диване и о чем-то беседовали. Вейлинг держал в руках коробку с компьютерной игрой, потом протянул ее Цансу. Цанс взял коробку и стал внимательно читать аннотацию. Я решил не вмешиваться.
Если Цанс познакомит Вейлинга с Брубером (он почему-то этого до сих пор не сделал), не проболтается ли Вейлинг, что я частный детектив? На мой взгляд, не должен. В контракте, который мы подписали с «Виртуальными Играми», было два взаимосвязанных пункта. Мы обязуемся не разглашать содержание заказа, клиент – имена тех, кто будет на него работать. Болтать Вейлингу невыгодно, это факт.
Перед тем, как двинуться к авиабазе, я зашел к себе в номер и проверил надпись на стене. Она была нетронута. Новых надписей не появилось. Бластер перекочевал из рюкзака во внутренний карман куртки, остальные карманы я заполнил универсальными батареями, подходившими в том числе и к бластеру.
Я шел к лифту, когда в конце коридора показался робот-уборщик. Он отпер один из номеров и скрылся за дверью. Видимо, живые горничные убирают только в люксах. До моей комнаты очередь дойдет минут через тридцать-сорок. Я вернулся в номер и прихватил сканер-пеленгатор, затем бегом помчался к инспектору.
Ругань за дверью в триста сорок пятый номер была слышна в коридоре. Орал, конечно же, инспектор. Я вошел без стука – инспектор все равно бы не услышал из-за громыхания собственного голоса.
– Вы… вы понимаете, что вы препятствуете правосудию! Вы… вы надутый осел, вот вы кто… Вы дождетесь, что вас отправят… – ну и так далее. Не все выражения инспектора вытерпит бумага.
– О фаонском хамстве мы слышали, и где-то даже смирились, но вы переходите все границы! – заявил ему с экрана надутый господин чиновного вида, потом экран опустел.
Виттенгер тяжело опустился на столик у стены, столик хрустнул и обвалился. Инспектор еле удержался на ногах. Он опустил поднятую на ночь кровать и сел на нее. За все то время, что я находился в комнате, он ни разу не взглянул в мою сторону.
– Инспектор, соберите волю в кулак. У вас есть шанс обойтись без этих надутых ослов. Времени у меня мало, поэтому слушайте и не перебивайте…
На самом деле я пришел очень вовремя, поскольку к моему приходу Виттенгер достиг той стадии возмущения, когда он уже не в силах говорить. В такие минуты главное – не нарваться на его железный кулак, который иногда бывает красноречивей хозяина. Я продолжил:
– Вот вам сканер. Я знаю, вы умеете с ним обращаться. На моем этаже сейчас работает робот-уборщик. Возьмите сканер, найдите частоту на которой робот обменивается сигналами с местным компьютером, затем запеленгуйте источник сигнала. Источников должно быть два как минимум. Найдите оба. Объяснять ничего не буду, задание вам по силам. Когда найдете источники сигналов, сами все поймете.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моролинги - Максим Дегтярев», после закрытия браузера.