Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Фартовые деньги - Джеймс Суэйн

Читать книгу "Фартовые деньги - Джеймс Суэйн"

193
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

– Сколько у вас багажа? – спросила девушка.

– Вообще нет, – ответил он.


– Почему мы премся во Флориду без багажа? – требовала ответа Зоуи, когда они уселись в самом последнем ряду. Самолет простоял уже несколько часов, и пассажиры пребывали в состоянии апатии.

Кэт дотронулась до руки дочери.

– Солнышко, Тони попросил улететь так внезапно, что у меня не было времени складывать вещи.

В динамиках зазвучал голос пилота. Он объявил, что до вылета осталось еще десять минут. Весь салон хором застонал. Кэт и Зоуи начали препираться, девочка умело манипулировала матерью. Взяв телефон Кэт, Валентайн скрылся в туалете и набрал номер Мейбл.

– Ой, Тони, ты не поверишь, что тут случилось, – воскликнула его соседка.

– Что?

– Я воспользовалась твоим советом и позвонила-таки соседу. Он пришел и спас меня от Куджо. Точнее, он просто открыл дверь, и пес убежал. Ну, все было нормально. А час назад стою я в кухне у плиты, наливаю чай. И тут слышу – шум. Словно мышка скребет по дереву. Где-то около задней двери. Я выглядываю. И слышу голос. Мужчина тихо матерится. Сплошной мат, как будто других слов не знает. И тут до меня дошло. Грабитель. Ни за что не догадаешься, что было дальше.

– Неожиданно явился полицейский.

– Да ну тебя!

– Сосед пришел спасти тебя.

– Опять мимо.

– Господи, да что же произошло?

– Меня спас Куджо. Он гулял на заднем дворе и бросился через кусты. Вцепился в задницу грабителю, и так они и вальсировали по всей улице.

В дверь туалета постучали. Валентайн открыл. Перед ним стояла, скрестив ноги, Зоуи.

– Вы тут весь день проторчите?

– А то как же.

Он захлопнул дверь.

– Мейбл, мне нужно сказать тебе кое-что.

– Что? – спросила его соседка.

– Я встретил женщину. И везу ее домой. Просто хотел, чтобы ты знала.

Мейбл молчала, и Валентайн испугался, что она повесила трубку.

– И теперь мне нельзя на тебя работать? – наконец спросила она.

Валентайн почувствовал, как перехватило горло.

– Ну что ты!

– Надо мне как-то устраивать свою жизнь, – заметила Мейбл. – Я рада, что ты свою устроил. Очень надеюсь, что все это не выльется в ситуацию, при которой я не смогу на тебя работать.

– Не выльется, – ответил Валентайн.

– Обещаешь?

– Да.

– Спасибо. Хочешь, встречу вас в аэропорту?

Валентайн улыбнулся в трубку.

– Было бы здорово.

В динамике снова раздался голос пилота. Он попросил всех занять свои места. Валентайн открыл дверцу. Зоуи стояла на том же месте.

– Козел, – буркнула она, проскочив мимо него в туалет.

Он опустился на сиденье и застегнул ремень. Кэт смотрела в иллюминатор на человека на посадочной полосе, машущего пилоту оранжевым флажком. Потом обернулась к Валентайну.

– Ты надолго пропал.

– Извини. Вы с Зоуи разобрались?

– Я скучала по тебе, – сказала Кэт, перегнулась через пустое сиденье и поцеловала его так, словно наступал конец света и в этот поцелуй был вложен огромный смысл. Когда она отстранилась, Валентайн витал на седьмом небе.

– И я по тебе скучал, – вымолвил он.

38
Палм-Бич

Мейбл встречала их у выхода. На ней были солнцезащитные очки, как у Терминатора, рядом с ней сидел один из самых страшных псов, которых Валентайну доводилось видеть. Черная гора мышц весом килограммов тридцать с черным языком, который торчал у него изо рта. Шерсть на загривке ощетинена.

– Как тебе удалось провести сюда это чудовище?

– Сказала охранникам, что я слепая и у меня есть удостоверение, – ответила Мейбл.

– Собака! – завопила от радости Зоуи и вцепилась в рукав Валентайна. – Вы не сказали, что у вас есть собака!

Не успели они и глазом моргнуть как жуткий ребенок уже катался по полу с жутким псом.

– Зоуи, немедленно прекрати. – Кэт наклонилась над дочерью. – Не позорься и меня не позорь.

– Я там у тебя прибралась слегка, постельное белье поменяла, – сообщила Валентайну Мейбл, украдкой разглядывая Кэт. – Все же тебе надо нанять домработницу.

Валентайн счел, что настало время, и дотронулся до плеча Кэт.

– Кэт, познакомься, это Мейбл Страк.

Она выпрямилась и протянула руку. Ее коса расплелась, и теперь черные волосы соблазнительно лежали на груди. Валентайн явственно услышал щелчок, когда Мейбл открыла от изумления рот.

– Тони про вас столько рассказывал, – сказала Кэт, пожимая руку Мейбл.

– Вы шутите, – ответила та.

– Он говорил, что без вас не справился бы с делами.

Мейбл задорно улыбнулась, восприняв все лучше, чем ожидал Валентайн. Так, как будто гордилась им.

– А как вы познакомились? – поинтересовалась его соседка.

– Ой, вы не поверите, – покачала головой Кэт.

– Ну почему же?

– Тони пришел ко мне в спортивный зал и затеял драку.

– Что? – опешила Мейбл.

– Это долгая история, но мы все уладили.

– Драку? То есть он вас ударил?

Кэт хихикнула.

– Он мне нос расквасил.

Мейбл в ужасе повернулась к Валентайну.

– Ну, ты зверь!

Объявили посадку на Палм-Бич. Мейбл сверлила Валентайна глазами. Так же как и Зоуи. И все остальные люди, толкавшиеся у выхода. Поэтому Валентайн поспешил сесть в самолет как можно скорее.


Только во Флориде можно взять напрокат спортивный «БМВ» с пробегом девятьсот миль на одометре за сорок долларов в день.

Он переехал через мост в Палм-Бич, его фары тонули в ярком свете роскошных яхт и комфортабельных катеров, усеявших пролив. Игрушки богачей с названиями вроде «Котировка» и «Доу-Джонс». Члены команд, наряженные в белоснежную униформу, драили тиковые палубы под полной луной.

На дорогах острова его встретили пробки. Машины двигались по одной полосе из-за стройки. Валентайн медленно катил по главной улице в поисках шоссе. Он нашел его, когда уже начал думать, что заблудился, повернул налево и очутился в жилом квартале с домами в средиземноморском стиле с выпуклой черепицей. Дорого, но без фантазии.

За въездом в «Брейкерс резорт» картина изменилась. Дома превратились в особняки с высокими оштукатуренными заборами, стиснувшими узкую полоску пляжа. Максимально допустимая скорость понизилась до двадцати пяти миль в час. Валентайн ехал мимо стоявших у особняков сверкающих «Роллс-Ройсов» и дорогих итальянских спортивных машин.

1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фартовые деньги - Джеймс Суэйн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фартовые деньги - Джеймс Суэйн"